EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0458
Case C-458/17 P: Appeal brought on 31 July 2017 by Rami Makhlouf against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 18 May 2017 in Case T-410/16, Rami Makhlouf v Council of the European Union
Дело C-458/17 P: Жалба, подадена на 31 юли 2017 г. от Rami Makhlouf срещу решението, постановено от Общия съд (пети състав) на 18 май 2017 г. по дело T-410/16, Rami Makhlouf/Съвет на Европейския съюз
Дело C-458/17 P: Жалба, подадена на 31 юли 2017 г. от Rami Makhlouf срещу решението, постановено от Общия съд (пети състав) на 18 май 2017 г. по дело T-410/16, Rami Makhlouf/Съвет на Европейския съюз
OJ C 309, 18.9.2017, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.9.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 309/31 |
Жалба, подадена на 31 юли 2017 г. от Rami Makhlouf срещу решението, постановено от Общия съд (пети състав) на 18 май 2017 г. по дело T-410/16, Rami Makhlouf/Съвет на Европейския съюз
(Дело C-458/17 P)
(2017/C 309/42)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподател: Rami Makhlouf (представител: E. Ruchat, avocat)
Друга страна в производството: Съвет на Европейския съюз, Европейска комисия
Искания на жалбоподателя
Жалбоподателят иска Съдът:
— |
да приеме, че жалбата е допустима и основателна и |
съответно
— |
да отмени решение от 18 май 2017 г., постановено от Общия съд на Европейския съюз по дело T-410/16, Rami Makhlouf/Съвет на Европейския съюз, ECLI:EU:T:2017:349; |
и
да постанови друго решение, като:
— |
отмени Решение ОВППС 2016/850 от 27 май 2016 (1) г. и последващите актове за изпълнението му, доколкото се отнасят до жалбоподателя, |
— |
и осъди Съвета на Европейския съюз да заплати разноските за тази инстанция. |
Основания и основни доводи
Първото основание е изведено от грешка при прилагане на правото, тъй като Общият съд нарушил правото на жалбоподателя да бъде изслушан преди приемането на новите ограничителни мерки, закрепено в член 41 от Хартата на основните права на Европейския съюз.
Второто основание е изведено от грешка при прилагане на правото и от изопачаване на фактите. тъй като Общият съд не обърнал внимание на статиите, представени от жалбоподателя в подкрепа на жалбата му за отмяна, за да докаже, че не поддържа сирийския режим.
Третото основание е изведено от грешка при прилагане на правото, тъй като Общият съд не приема, че са незаконни членове 27 и 28 от Решение 2013/255/ОВППС (2), според които принадлежността към фамилията Al-Assad или фамилията Makhlouf представлява самостоятелен критерий, обосноваващ налагането на санкция, обръщайки по този начин доказателствената тежест.
Четвъртото основание е изведено от грешка при прилагане на правото и от липса на мотиви, тъй като Общият съд приема, че понятието „важен бизнесмен“ е достатъчно точно, за да бъде включен жалбоподателят в списъците на лицата и образуванията, за които се отнасят ограничителните мерки, и не обосновал причините, поради които смята, че жалбоподателят има някакво влияние върху сирийския режим.
(1) Решение (ОВППС) 2016/850 на Съвета от 27 май 2016 година за изменение на Решение 2013/255/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия (ОВ L 141, 2016 г., стр. 125).
(2) Решение 2013/255/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия (ОВ L 147, 2013 г., стр. 14).