EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0029

Дело C-29/16: Решение на Съда (втори състав) от 4 май 2017 г. (преюдициално запитване от Landgericht Stralsund — Германия) — HanseYachts AG/Port D’Hiver Yachting SARL, Société Maritime Côte D’Azur, Compagnie Generali IARD SA (Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Член 27 — Висящ процес — Съд, който е сезиран първи — Член 30, точка 1 — Понятие за документ за образуване на производството или за равностоен документ — Искане за съдебна експертиза с цел обезпечаване на доказателства за факти по бъдещ иск)

OJ C 213, 3.7.2017, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.7.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 213/12


Решение на Съда (втори състав) от 4 май 2017 г. (преюдициално запитване от Landgericht Stralsund — Германия) — HanseYachts AG/Port D’Hiver Yachting SARL, Société Maritime Côte D’Azur, Compagnie Generali IARD SA

(Дело C-29/16) (1)

((Преюдициално запитване - Съдебно сътрудничество по граждански дела - Регламент (ЕО) № 44/2001 - Член 27 - Висящ процес - Съд, който е сезиран първи - Член 30, точка 1 - Понятие за документ за образуване на производството или за равностоен документ - Искане за съдебна експертиза с цел обезпечаване на доказателства за факти по бъдещ иск))

(2017/C 213/12)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Landgericht Stralsund

Страни в главното производство

Ищец: HanseYachts AG

Ответници: Port D’Hiver Yachting SARL, Société Maritime Côte D’Azur, Compagnie Generali IARD SA

Диспозитив

Член 27, параграф 1 и член 30, точка 1 от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела трябва да се тълкуват в смисъл, че в случаите на висящ процес моментът, в който е образувано производството с цел извършване на действие по събиране на доказателства преди предявяването на иска, не може да се приема за момент, в който по смисъла на посочения член 30, точка 1 „се счита сезиран“ съдът, който трябва да разгледа иска, предявен в същата държава членка въз основа на установеното в резултат от това действие.


(1)  ОВ C 136, 18.4.2016 г.


Top