EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0855
2005/855/EC: Commission Decision of 30 November 2005 amending Decision 2005/734/EC laying down biosecurity measures to reduce the risk of transmission of highly pathogenic avian influenza caused by Influenza virus A subtype H5N1 from birds living in the wild to poultry and other captive birds and providing for an early detection system in areas at particular risk (notified under document number C(2005) 4687) (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 30 ноември 2005 година за изменение на Решение 2005/734/ЕО относно установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високо патогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск (нотифицирано под номер С(2005) 4687)Текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 30 ноември 2005 година за изменение на Решение 2005/734/ЕО относно установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високо патогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск (нотифицирано под номер С(2005) 4687)Текст от значение за ЕИП.
OJ L 316, 2.12.2005, p. 21–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 349M, 12.12.2006, p. 639–640
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 067 P. 168 - 170
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 067 P. 168 - 170
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 051 P. 81 - 82
No longer in force, Date of end of validity: 14/02/2017; заключение отменено от 32017D0263
03/ 67 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
168 |
32005D0855
L 316/21 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 30 ноември 2005 година
за изменение на Решение 2005/734/ЕО относно установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високо патогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск
(нотифицирано под номер С(2005) 4687)
(текст от значение за ЕИП)
(2005/855/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
За да извършва мониторинг на положението в държавите-членки, Комисията прие Решение 2005/732/ЕО от 17 октомври 2005 г. относно одобряването на програмите за провеждането от държавите-членки през 2005 г. на изследвания за инфлуенца по птиците сред домашните и диви птици и за определянето на правилата за условията за финансово участие на на Общността в разходите по изпълнението на тези програми (2). |
(2) |
За да се намали опасността от пренасянето на високопатогенната форма на инфлуенца по птиците, причинявана от грипен вирус А, субтип H5N1, от диви птици в птицефермите и други помещения, в които се отглеждат домашни и други птици, бе прието Решение 2005/734/ЕО на Комисията от 19 октомври 2005 г. относно установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високо патогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск (3). |
(3) |
По силата на това решение държавите-членки трябва да определят отделните стопанства, които отглеждат домашни или други птици, отглеждани на закрито, които по данни за епидемиологичната и орнитологична обстановка следва да се считат за особено застрашени от разпространяването в тях чрез дивите птици на инфлуенцата по птиците от вирус А, подтип H5N1. |
(4) |
В светлината на промените в епидемиологичната и орнитологична обстановка, следва да се предвиди възможност тези зони да бъдат редовно и непрекъснато актуализирани, с оглед съобразяването им с наличието на особен риск. |
(5) |
Необходимо е да бъде изяснена епидемиологичната роля на птици, участващи в състезания за изминаване на определено разстояние, провеждани в рамките на различни културни събития. |
(6) |
Освен това, следва да се предвиди възможност да бъде удължен срока за прилагането на мерките, предвидени в Решение 2005/734/ЕО според промените в епидемиологичната и орнитологична обстановка. |
(7) |
Следователно Решение 2005/734/ЕО трябва да бъде съответно изменено. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящото решение са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2005/734/ЕО се изменя, както следва:
1. |
в член 1 се добавя следният параграф 4: „4. Държавите-членки редовно преразглеждат предприетите от тях мерки по силата на параграф 1 в светлината на изследванията, които са извършили съгласно Решение 2005/732/ЕО, за да съобразят зоните от тяхната територия, които са определени като особено застрашени от разпространението на инфлуенца по птиците, с промените в епидемиологичната и орнитологична обстановка.“ |
2. |
в член 2а параграф 2 се заменя със следния текст: „2. Държавите-членки гарантират, че е забранено събирането на едно място на домашни и други птици на пазарите, по време на демонстрации, изложения и културни прояви, включително на състезания между птици за изминаване на определено разстояние. Въпреки това, компетентните органи могат да разрешат подобно събиране на едно място на домашни и други птици, отглеждани на закрито, при условие че резултатът от оценката на риска е благоприятен.“; |
3. |
в член 4 текстът „1 декември 2005 г.“ се заменя с „31 май 2006 г.“; |
4. |
приложение I се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение. |
Член 2
Държавите-членки незабавно вземат необходимите мерки, за да се съобразят с настоящото решение и публикуват тези мерки. Те незабавно информират Комисията за това.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 30 ноември 2005 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2002/33/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 315, 19.11.2002 г., стр. 14).
(2) ОВ L 274, 20.10.2005 г., стр. 95.
(3) ОВ L 274, 20.10.2005 г., стр. 105. Решение, последно изменено с решение 2005/745/ЕО (ОВ L 279 от 22.10.2005 г., стр. 79).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Първото тире от част I на приложение I към Решение 2005/734/ЕО се заменя със следния текст:
„— |
Местонахождението на стопанството е по миграционния път на птиците, и по-специално, когато те прелитат от области на Централна и Източна Азия, Каспийско и Черно море, от Близкия изток и Африка;“. |