EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0479

Регламент (ЕО) № 479/97 на Комисията от 14 март 1997 година относно предвиждане на частично възстановяване на вносните мита, налагани на твърдата царевица

OJ L 75, 15.3.1997, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 008 P. 214 - 216
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 009 P. 284 - 286
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 009 P. 284 - 286

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/479/oj

02/ 09

BG

Официален вестник на Европейския съюз

284


31997R0479


L 075/7

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 479/97 НА КОМИСИЯТА

от 14 март 1997 година

относно предвиждане на частично възстановяване на вносните мита, налагани на твърдата царевица

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 923/96 на Комисията (2), и по-специално член 10, параграф 4 от него,

като има предвид, че Регламент (ЕО) № 1502/95 на Комисията от 29 юни 1995 г. относно правила за прилагане за кампанията 1995/1996 г. на Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета по отношение на вносните мита в сектор зърнени култури (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 346/96 (4), предвиждащ в член 2, параграф 5 при някои условия намаление с еднакъв размер на вносните мита от 8 ECU на тон по отношение специално на твърдата царевица;

като има предвид, че вследствие на Решение 96/611/ЕО на Съвета от 16 септември 1996 г. относно приключването на преговорите с някои трети страни в рамките на член ХХIV:6 от ГАТТ и други свързани въпроси (Аржентина) (5), е необходимо да се уточни изчислението на митата по отношение на Регламент (ЕО) № 1502/95, цитиран по-горе за твърда царевица, за която заявлението за лицензия за внос е било подадено между 1 януари и 30 юни 1996 г., като се увеличава търговското намаление на вносните мита от 8 ECU на 14 ECU на тон;

като има предвид, че е необходимо въвеждането в употреба на това международно споразумение, като се предвиди възможността операторите, които са извършили внос на твърда царевица за въпросния период, да се възползват от по тяхна молба от увеличението на търговското намаление; че в такъв случай е необходимо да се разреши на държавите-членки да връщат надвзетите мита от операторите, които могат да докажат, че са се възползвали от намалението на вносните мита с 8 ECU на тон между 1 януари и 30 юни 1996 г.;

като има предвид, че предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   За вноса в Общността на твърда царевица, попадаща под код по КН 1005 90 00, възползвал се от търговско намаление от 8 ECU на тон в съответствие с член 2, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1502/95 и за която е била подадена лицензия за внос между 1 януари и 30 юни 1996 г., по молба на вносителя или неговия представител, се връща разликата между платеното вносно мито за реално внесените количества и митото, което се дължи, ако се прилага търговско намаление от 14 ECU на тон.

2.   По молба на заинтересованата страна, компетентният орган на държавата-членка, издала лицензията за внос, издава атестация съгласно поместения в приложението модел, като уточнява количеството, което може да бъде обект на частично възстановяване, визирано в параграф 1, съгласно разпоредбите на член 880 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (6).

3.   На основата на визираната в параграф 2 атестация и на доказателството за крайна специфична употреба, визирана в член 2, параграф 5, втора алинея, буква в) от Регламент (ЕО) № 1502/95, заявленията за възстановяване трябва да бъдат представени пред бюрото за освобождаване от мита в срок от тридесет дни датата на влизане в сила на настоящия регламент. Заявленията за възстановяване трябва да бъдат придружени от лицензия за внос или надлежно заверено копие, от визираната в параграф 2 атестация и от декларацията за пускане в свободно обращение на съответния внос.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на тридесетия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 14 март 1997 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.

(2)  ОВ L 126, 24.5.1996 г., стр. 37.

(3)  ОВ L 147, 30.6.1995 г., стр. 13.

(4)  ОВ L 49. 28.2.1996 г., стр. 5.

(5)  ОВ L 271, 24.10.1996 г., стр. 31.

(6)  ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Модел за атестация за възстановяването на митото, визирано в член 1, параграф 2

Image


Top