EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0723

Решение на Комисията от 26 октомври 1994 година относно изменение на глава 3 от приложение I към Директива 92/118/ЕИО на Съвета за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните изисквания относно търговията и вноса в Общността на продукти, които не са подчинени, по отношение на посочените изисквания, на специалните правила на Общността, посочени в глава I от приложение А към Директива 89/662/ЕИО и, по отношение на патогените, на Директива 90/425/ЕИО (текст от значение за ЕИП)

OJ L 288, 9.11.1994, p. 48–50 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 062 P. 205 - 207
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 062 P. 205 - 207
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 016 P. 494 - 496
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 016 P. 26 - 28
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 016 P. 26 - 28
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 029 P. 107 - 109

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/723/oj

03/ 16

BG

Официален вестник на Европейския съюз

26


31994D0723


L 288/48

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 26 октомври 1994 година

относно изменение на глава 3 от приложение I към Директива 92/118/ЕИО на Съвета за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните изисквания относно търговията и вноса в Общността на продукти, които не са подчинени, по отношение на посочените изисквания, на специалните правила на Общността, посочени в глава I от приложение А към Директива 89/662/ЕИО и, по отношение на патогените, на Директива 90/425/ЕИО

(текст от значение за ЕИП)

(94/723/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 92/118/ЕИО на Съвета от 17 декември 1992 г. за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните изисквания относно търговията и вноса в Общността на продукти, които не са подчинени, по отношение на посочените изисквания, на специалните правила на Общността, посочени в глава I от приложение А към Директива 89/662/ЕИО и, по отношение на патогените, на Директива 90/425/ЕИО (1), изменена с Решение 94/466/ЕО на Комисията (2), и по-специално член 15, параграф втори от нея,

като има предвид, че в светлината на опита, натрупан при прилагането на предвидените разпоредби, следва да се изменят условията за търговия и внос на кожи от копитни животни, които не са включени в Директиви 64/433/ЕИО и 72/462/ЕИО; като има предвид, че вследствие на това, приложение I, глава 3 на Директива 92/118/ЕИО следва да се редактира;

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Глава 3 на приложение I към Директива 92/118/ЕИО се заменя с приложението към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на 1 декември 1994 г.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 26 октомври 1994 година.

За Комисията

René STEICHEN

Член на Комисията


(1)  ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 49.

(2)  ОВ L 190, 26.7.1994 г., стр. 26.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ГЛАВА 3

Кожи от копитни животни (1), които не са включени в Директиви 64/433/ЕИО и 72/462/ЕИО и не са подложени на някои процеси на дъбене

А.

Разпоредбите на настоящата глава не се прилагат:

за кожи от копитни животни, включени в Директиви 64/433/ЕИО и 72/462/ЕИО,

за кожи, които са преминали пълния процес на дъбене,

за кожи в мокро състояние wet blue,

за кожи в състояние pickled pelts,

за кожи в състояние „варосани“ (обработени с вар и престояли в разтвор с рH 12—13 в продължение на минимум 8 часа).

Б.

В приложното поле, определено в А, разпоредбите на настоящата глава се прилагат за пресните, охладени и обработени кожи.

По смисъла на настоящото решение „обработени кожи“ означава кожи, които са били:

сушени,

или осолени на сухо или в саламура в продължение на минимум 14 дни преди да бъдат експедирани,

или осолявани в продължение на минимум седем дни с морска сол, към която е добавен 2 % натриев карбонат,

или сушени в продължение на 42 дни при температура минимум 20 °С,

или съхранявани чрез метод различен от дъбенето, който трябва да се определи съгласно процедурата, предвидена в член 18.

II.   Търговия в рамките на Общността

А.

Търговията с пресни или охладени кожи подлежи на същите ветеринарно-санитарни изисквания, както пресните меса, съгласно Директива 72/461/ЕИО.

Б.

Търговията с обработени кожи се разрешава, при условие че всяка партида се придружава от търговски документ, предвиден в член 4, параграф 2, буква а), последно тире, който удостоверява, че:

кожите са обработени съгласно точка I.Б и че

партидата не е била в контакт с друг продукт с животински произход или с живи животни, носещи риск от разпространение на тежко заразно заболяване.

III.   Внос

А.

Вносът на пресни или охладени кожи се разрешава само от трета страна или част от трета страна, от която е разрешен вносът на всякакви пресни меса от съответните видове съгласно законодателството на Общността.

Б.

Вносът на пресни или охладени кожи трябва да съответства на ветеринарно-санитарните изисквания, които се определят съгласно процедурата, предвидена в член 18 и да се придружава от сертификат за ветеринарно-санитарен контрол, предвиден в член 10, параграф 2, буква в).

В.

Вносът на обработени кожи от третите страни, изброени в част 1 на приложението към Решение 79/542/ЕИО (2), се разрешава, при условие че всяка партида се придружава от сертификат, чийто образец ще се определи от Комисията, съгласно процедурата, предвидена в член 18, който удостоверява, че:

а)

ако кожите са от животни, произхождащи от дадена област на трета страна или от трета страна, към която не се прилагат ограничителни мерки, съгласно законодателството на Общността, вследствие появата на тежко заразно заболяване, към което са чувствителни животните от съответния вид, те са били обработени съгласно точка I.Б,

или

ако кожите са от други области на трета страна или от други трети страни, те са били обработени съгласно точка I. Б. трето и четвърто тире,

и

б)

партидата не е била в контакт с друг продукт с животински произход или с живи животни, носещи риск от разпространение на сериозно заразно заболяване.

Г.

Въпреки това, за вноса от всякакви трети страни на кожи от преживни животни, обработени съгласно точка I.Б., които са били изолирани в продължение на 21 дни или са били транспортирани в продължение на 21 дни без прекъсване, сертификатът, предвиден в буква В се заменя с декларация, удостоверяваща или доказваща, че тези изисквания са изпълнени, чийто образец ще се определи от Комисията, в съответствие с процедурата, предвидена в член 18.


(1)  Под кожи от копитни животни се разбира дермичните обвивки на копитните животни.

(2)  ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15. Решение, последно изменено с Решение 94/59/ЕО на Комисията (ОВ L 27, 1.2.1994 г., стр. 53).“


Top