EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R3640

Регламент (ЕИО) № 3640/91 на Комисията от 13 декември 1991 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

OJ L 344, 14.12.1991, p. 62–63 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 02 Volume 008 P. 102 - 103
Special edition in Swedish: Chapter 02 Volume 008 P. 102 - 103
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 004 P. 246 - 247
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 004 P. 272 - 273
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 004 P. 272 - 273
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 012 P. 28 - 29

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/3640/oj

02/ 04

BG

Официален вестник на Европейския съюз

272


31991R3640


L 344/62

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 3640/91 НА КОМИСИЯТА

от 13 декември 1991 година

относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), изменен последно с Регламент (ЕИО) № 3537/91 (2), и по-специално член 9 от него,

като има предвид, че с цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към упоменатия регламент, е необходимо да се приемат разпоредби за класирането на стоките, включени в приложението към настоящия регламент;

като има предвид, че с Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуването на Комбинираната номенклатура и че тези правила се прилагат също към която и да е друга номенклатура, изцяло или частично основаваща се на нея или която добавя подпозиции към нея, и която е установена чрез специални разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифни или други мерки, свързани с търговията със стоки;

като има предвид, че съгласно упоменатите общи правила стоките, описани в колона 1 от приложената таблица към настоящия регламент, се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3;

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по номенклатурата,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират под съответните кодове по Комбинираната номенклатура, посочени в колона 2 от упоменатата таблица.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 13 декември 1991 година.

За Комисията

Christiane SCRIVENER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 335, 6.12.1991 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Описание на стоките

Класиране (Код по КН)

Мотиви

(1)

(2)

(3)

Комплект от две облекла, опаковани заедно за продажба на дребно, който се състои от:

 

Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, от забележка 13 към раздел ХI, забележка към подпозиция 2 а) от раздел ХI и забележка 4 към глава 61 (за горното облекло) и от текстовете на кодове по КН 6106 и 6106 20 00, 6108 и 6108 22 00. (Виж също обяснителните бележки за код 6106 по Комбинираната номенклатура)

леко облекло от синтетичен, трикотажен плетен плат (рашел дантела с декоративни мотиви, в които е вплетена метална нишка), покриващо горната част на тялото под талията, с дълги ръкави, с подгъв в основата на облеклото и в края на ръкавите. Облеклото има яка, направена от лента от едноцветна рашел дантела, която отпред пресича от дясна върху лява страна, като образува много ниско изрязано, V-образно деколте (виж фотография № 465 А) (1)

6106 20 00

шорти от същите плат, композиция и цвят като горното облекло (виж фотография № 465 В) (1)

6108 22 00

Image


(1)  Фотографиите имат само илюстративен характер.


Top