EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0122
Decision of the EEA Joint Committee No 122/2012 of 15 June 2012 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 122/2012 от 15 юни 2012 година за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 122/2012 от 15 юни 2012 година за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
OB L 270, 4.10.2012, p. 46–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
4.10.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 270/46 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 122/2012
от 15 юни 2012 година
за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално членове 86 и 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Протокол 31 към Споразумението беше изменен с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 101/2012 от 30 април 2012 г. (1) |
(2) |
Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, като се включи Решение № 940/2011/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2011 г. относно Европейската година на активния живот на възрастните хора и солидарността между поколенията (2012 г.) (2). |
(3) |
Поради това следва да се измени Протокол 31 към Споразумението за ЕИП, за да се даде възможност това разширено сътрудничество да започне от 1 януари 2012 г., |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Член 5 от Протокол 31 се изменя, както следва:
1. |
Параграф 5 се заменя със следното: „5. Държавите от ЕАСТ участват в програмите и дейностите на Общността, посочени в първите две тирета на параграф 8, считано от 1 януари 1996 г., в програмата, посочена в параграф 8, трето тире — считано от 1 януари 2000 г., в програмата, посочена в параграф 8, четвърто тире — считано от 1 януари 2001 г., в програмите, посочени в параграф 8, пето и шесто тире — считано от 1 януари 2002 г., в програмите, посочени в параграф 8, седмо и осмо тире — считано от 1 януари 2004 г., в програмите, посочени в параграф 8, девето, десето и единадесето тире — считано от 1 януари 2007 г., в програмата, посочена в параграф 8, дванадесето тире — считано от 1 януари 2009 г. и в програмата, посочена в параграф 8, тринадесето тире — считано от 1 януари 2012 г.“ |
2. |
В параграф 8 се добавя следното тире:
|
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня след внасянето на последната нотификация в Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението (3).
То се прилага от 1 януари 2012 година.
Член 3
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 15 юни 2012 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Изпълняващ длъжността председател
Gianluca GRIPPA
(1) ОВ L 248, 13.9.2012 г., стр. 39.
(2) ОВ L 246, 23.9.2011 г., стр. 5.
(3) Без отбелязани конституционни изисквания.