Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22023D0603

    Решение № 1/2022 на Съвместния комитет, създаден по силата на Споразумението между Европейския съюз и Република Молдова за автомобилния превоз на товари от 15 декември 2022 година относно приемането на процедурния му правилник [2023/603]

    PUB/2023/284

    OB L 79, 17.3.2023, p. 181–184 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/603/oj

    17.3.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 79/181


    РЕШЕНИЕ № 1/2022 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ, СЪЗДАДЕН ПО СИЛАТА НА СПОРАЗУМЕНИЕТО МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И РЕПУБЛИКА МОЛДОВА ЗА АВТОМОБИЛНИЯ ПРЕВОЗ НА ТОВАРИ

    от 15 декември 2022 година

    относно приемането на процедурния му правилник [2023/603]

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,

    като взе предвид Споразумението между Европейския съюз и Република Молдова за автомобилния превоз на товари (1), и по-специално член 6, параграф 6 от него,

    като има предвид, че:

    Както е посочено в член 6, параграф 6 от споразумението, Съвместният комитет трябва да приеме своя процедурен правилник. Поради това следва да бъде приет процедурният правилник, съдържащ се в приложението към настоящото решение,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Процедурен правилник

    Приема се съдържащият се в приложението към настоящото решение процедурен правилник на Съвместния комитет.

    Член 2

    Влизане в сила

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Брюксел на 15 декември 2022 година.

    За Съвместния комитет

    Съпредседатели

    Mircea PĂSCĂLUȚĂ

    Kristian SCHMIDT


    (1)  OВ L 181, 7.7.2022 г., стр. 4.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    ПРОЦЕДУРЕН ПРАВИЛНИК НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ

    Член 1

    Ръководители на делегациите

    1.   Съвместният комитет се състои от представители на страните. Всяка страна назначава ръководител, а когато е необходимо, и заместник-ръководител на своята делегация. Ръководителят на делегацията може да бъде заместен за дадено заседание от заместник-ръководителя или от определено за тази цел лице.

    2.   Съвместният комитет се председателства на ротационен принцип от представител на Европейския съюз и от представител на Република Молдова. Функциите на председател се изпълняват от ръководителя на съответната делегация, а в негово отсъствие — от заместник-ръководителя или от лицето, определено да замества ръководителя.

    Член 2

    Заседания

    1.   Съвместният комитет заседава, както и когато е необходимо. Всяка от страните може да поиска свикването на заседание. Съвместният комитет се свиква също така най-късно три месеца преди изтичането на срока на действие на споразумението, за да се оцени и реши въпросът за необходимостта от продължаване на действието на споразумението в съответствие с член 5, параграф 2 от него.

    2.   Съвместният комитет може да провежда присъствени заседания или да заседава по друг начин (напр. чрез конферентни телефонни разговори или видеоконференции).

    3.   Заседанията се провеждат, доколкото е възможно, като се редуват между място в държава — членка на Европейския съюз, и Република Молдова, освен ако страните са договорили друго.

    4.   Работният език е английският.

    5.   След като датата и мястото на заседанията бъдат договорени между страните, заседанията се свикват от Европейската комисия — за Европейския съюз и от министерството, отговарящо за автомобилния транспорт на Република Молдова — за последната.

    6.   Освен ако страните са договорили друго, заседанията на Съвместния комитет не са публични. Ако е необходимо, в края на заседанието може по взаимно съгласие да бъде изготвено съобщение за медиите.

    Член 3

    Делегации

    1.   Преди всяко заседание ръководителите на делегациите се информират взаимно за предвиждания състав на своите делегации за конкретното заседание.

    2.   Ако Съвместният комитет се договори за това с консенсус, представители на заинтересованите страни в сектора на автомобилния транспорт могат да бъдат канени да присъстват на заседанията или на части от тях в качеството на наблюдатели.

    3.   Ако се е договорил за това с консенсус, Съвместният комитет може да покани други заинтересовани страни или експерти да присъстват на заседанията или на части от тях с цел представяне на информация по определени въпроси.

    4.   Наблюдателите не участват в процеса на вземане на решения на Съвместния комитет.

    Член 4

    Секретариат

    Функциите на секретари на Съвместния комитет се изпълняват съвместно от длъжностно лице на службите на Европейската комисия и от длъжностно лице на министерството, отговарящо за автомобилния транспорт на Република Молдова.

    Член 5

    Дневен ред на заседанията

    1.   Ръководителите на делегациите изготвят по взаимно съгласие предварителен дневен ред за всяко заседание. Секретарите предават този предварителен дневен ред на членовете на делегациите най-късно петнадесет дни преди датата на заседанието.

    2.   Съвместният комитет приема дневния ред в началото на всяко заседание. Ако Съвместният комитет се договори за това, към дневния ред може да се добавят въпроси, които не са включени в предварителния дневен ред.

    3.   Ръководителите на делегациите може да съкратят посочения в параграф 1 срок, за да се вземат предвид изисквания или спешни обстоятелства, свързани с конкретен въпрос.

    Член 6

    Протоколи от заседанията

    1.   След всяко заседание на Съвместния комитет се съставя проектопротокол. В него се посочват обсъжданите въпроси и приетите решения.

    2.   В срок от един месец след заседанието проектопротоколът се представя за одобрение чрез писмена процедура от ръководителя на делегацията домакин на другия ръководител на делегация чрез секретарите на Съвместния комитет.

    3.   След като бъде одобрен, протоколът от заседанието се подписва в два екземпляра от ръководителите на делегациите и всяка от страните съхранява по един оригинален екземпляр. Ръководителите на делегациите могат да решат, че подписването и размяната на електронни екземпляри удовлетворява посоченото изискване.

    4.   Протоколите от заседанията на Съвместния комитет са публични, освен ако някоя от страните поиска друго.

    Ръководителите на делегациите може да съкратят посочения в параграф 2 срок и да се договорят за дата във връзка с посоченото в параграф 3 одобрение, за да се вземат предвид изисквания или спешни обстоятелства, свързани с конкретен въпрос.

    Член 7

    Писмена процедура

    Когато е необходимо и надлежно обосновано, решенията на Съвместния комитет може да се приемат чрез писмена процедура. За тази цел ръководителите на делегациите обменят проектите за мерки, по които се изисква становище на Съвместния комитет и които след това може да бъдат потвърдени чрез размяна на писма. Всяка страна обаче може да поиска свикване на Съвместния комитет за обсъждане на съответния въпрос.

    Член 8

    Разисквания

    1.   Съвместният комитет взема решения въз основа на консенсус на страните.

    2.   Решенията на Съвместния комитет се озаглавяват с думата „Решение“, последвана от пореден номер, датата на тяхното приемане и описание на предмета им.

    3.   Решенията на Съвместния комитет се подписват от ръководителите на делегациите и се прилагат към протокола от заседанието.

    4.   Решенията, приети от Съвместния комитет, се изпълняват от страните в съответствие с техните вътрешни процедури.

    5.   Решенията, приети от Съвместния комитет, може да се публикуват от страните в съответните им официални издания. Всяка от страните съхранява по един оригинален екземпляр от решенията.

    Член 9

    Работни групи

    1.   Съвместният комитет може да създава работни групи, които да го подпомагат при изпълнението на неговите задължения. Мандатът на дадена работна група се одобрява от Съвместния комитет в съответствие с член 6, параграф 5 от споразумението и се включва в приложение към решението за създаването ѝ.

    2.   Работните групи се състоят от представители на страните.

    3.   Работните групи работят под ръководството на Съвместния комитет, на който докладват след всяко от своите заседания. Те не вземат решения, но могат да отправят препоръки към Съвместния комитет.

    4.   Съвместният комитет може по всяко време да вземе решение за разпускане на съществуващи работни групи, да промени мандата им или да създаде нови работни групи, които да го подпомагат при изпълнението на неговите задължения.

    Член 10

    Разходи

    1.   Всяка от страните поема разходите по участието си в заседанията на Съвместния комитет и на работните групи — както разходите за персонал, пътните и дневните разходи, така и пощенските и телекомуникационните разходи.

    2.   Всички други разходи, свързани с материалната организация на заседанията, се поемат от страната, която е домакин на заседанието.

    Член 11

    Изменения на процедурния правилник

    Съвместният комитет може по всяко време да измени настоящия процедурен правилник с решение, взето в съответствие с член 6, параграф 5 от споразумението.


    Top