This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0238
Commission Regulation (EU) 2016/238 of 19 February 2016 amending the Annex to Regulation (EU) No 579/2014 granting derogation from certain provisions of Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the transport of liquid oils and fats by sea (Text with EEA relevance)
Регламент (ЕС) 2016/238 на Комисията от 19 февруари 2016 година за изменение на Регламент (ЕС) № 579/2014 относно предоставяне на дерогация от някои разпоредби на приложение II към Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на превозa на течни масла и мазнини по море (Текст от значение за ЕИП)
Регламент (ЕС) 2016/238 на Комисията от 19 февруари 2016 година за изменение на Регламент (ЕС) № 579/2014 относно предоставяне на дерогация от някои разпоредби на приложение II към Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на превозa на течни масла и мазнини по море (Текст от значение за ЕИП)
C/2016/0893
OB L 45, 20.2.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.2.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 45/1 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/238 НА КОМИСИЯТА
от 19 февруари 2016 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 579/2014 относно предоставяне на дерогация от някои разпоредби на приложение II към Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на превозa на течни масла и мазнини по море
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните (1), и по-специално член 13, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В Регламент (ЕС) № 579/2014 на Комисията (2) се предвижда дерогация от глава IV, точка 4 от приложение II към Регламент (ЕО) № 852/2004 по отношение на превоза с морски съдове на течни масла и мазнини („масла и мазнини“), които са предназначени или е вероятно да бъдат използвани за консумация от човека при определени условия. |
(2) |
Тези условия се отнасят до оборудването и практиките, използвани при морския транспорт, както и до критериите по отношение на веществата, които се транспортират в морски съдове като предходни товари. Веществата, които отговарят на тези критерии, са изброени в приложението към Регламент (ЕС) № 579/2014 (Списък на допустимите предходни товари). |
(3) |
В списъка на допустимите предходни товари комбинираното вписване за „разтвор на амониев нитрат и разтвор на калциев нитрат (CN-9) и неговата двойна сол“ не описва по подходящ начин товара и това води до объркване сред чартьорите. Поради това списъкът на допустимите предходни товари следва да бъде изменен, за да включва другите форми на калциев нитрат, сред които калциев амониев нитрат, калциев (II) нитрат дехидрат и калциев нитрат тетрахидрат. Всички тези форми имат идентичен профил на опасност и се различават само по количеството кристална вода, което се съдържа в молекулите им. |
(4) |
На своето 68-о пленарно заседание (3) Експертна група по замърсителите в хранителната верига към Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) потвърди, че тези форми на разтвор на калциев нитрат се различават единствено по хидратното си число и заключи, че тяхното наличие не влияе върху токсикологичните свойства и химична активност в сравнение с веществата, първоначално включени в комбинираното вписване. |
(5) |
Поради това е целесъобразно да се измени списъкът на допустимите предходни товари, съдържащ се в приложението към Регламент (ЕС) № 579/2014. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕС) № 579/2014 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 февруари 2016 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕС) № 579/2014 на Комисията от 28 май 2014 г. oтносно предоставяне на дерогация от някои разпоредби на приложение II към Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на превозa на течни масла и мазнини по море (ОВ L 160, 29.5.2014 г., стр. 14).
(3) Протоколът от 68-ото пленарно заседание на Експертната група по замърсителите в хранителната верига (EFSA/CONTAM/2330) може да бъде намерен на адрес: http://www.efsa.europa.eu/en/events/event/141125b-m.pdf
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложението към Регламент (ЕС) № 579/2014 се изменя, както следва:
1) |
На ред 12 комбинираното вписване за „разтвор на амониев нитрат и разтвор на калциев нитрат (CN-9) и неговата двойна сол“ се заменя със следните отделни вписвания:
|
2) |
Следните вписвания се вмъкват под ред 13 (вписване за „разтвор на калциев хлорид“):
|