Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/193/08

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7271 — Russian Machines/Fritzmeier/JV) — Дело кандидат за опростена процедура Текст от значение за ЕИП

OB C 193, 24.6.2014 , p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.6.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 193/24


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.7271 — Russian Machines/Fritzmeier/JV)

Дело кандидат за опростена процедура

(Текст от значение за ЕИП)

2014/C 193/08

1.

На 17 юни 2014 г. Европейската комисия получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1) чрез която предприятия Russian Machines RM („Russian Machines“ от Руската федерация), под контрола на Basic Element (от Руската федерация), и Fritzmeier Auslandsholding GmbH & Co. KG („Fritzmeier“ от Германия), под контрола на Fritzmeier Group (от Германия), придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над новосъздадено съвместно предприятие („JV“, Руската федерация).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие Russian Machines: с дейност в Руската федерация като производител на широк набор от машини и оборудване за гражданския сектор,

—   за предприятие Fritzmeier: с дейност в световен мащаб в производството на кабини за управление, системни части и компоненти за автомобилната промишленост и за селското стопанство,

—   за предприятие JV: ще бъде активно, в Руската федерация и други държави от ОНД, в разработването, инженеринга, изпитването, производството, сглобяването, пускането на пазара и продажбата на кабини, които трябва да бъдат използвани в строителна техника, селскостопански машини, мотокари и други превозни средства.

3.

След предварително проучване Комисията смята, че сделката, за която е уведомена, би могла да попада в обхвата на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисия по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на M.7271 — Russian Machines/Fritzmeier/JV на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Brussels/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламентът за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


Top