This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0021
Case F-21/11: Order of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 7 July 2011 — Pirri v Commission (Civil Service — Person claiming the status of official or other servant of the European Union — Action — Manifest inadmissibility — failure to observe the pre-contentious procedure)
Дело F-21/11: Определение на Съда на публичната служба (втори състав) от 7 юли 2011 г. — Pirri/Комисия (Публична служба — Лице, което иска да му се признае качеството на длъжностно лице или служител на Европейския съюз — Иск — Явна недопустимост — Неспазване на досъдебната процедура)
Дело F-21/11: Определение на Съда на публичната служба (втори състав) от 7 юли 2011 г. — Pirri/Комисия (Публична служба — Лице, което иска да му се признае качеството на длъжностно лице или служител на Европейския съюз — Иск — Явна недопустимост — Неспазване на досъдебната процедура)
OB C 138, 12.5.2012, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 138/31 |
Определение на Съда на публичната служба (втори състав) от 7 юли 2011 г. — Pirri/Комисия
(Дело F-21/11)
(Публична служба - Лице, което иска да му се признае качеството на длъжностно лице или служител на Европейския съюз - Иск - Явна недопустимост - Неспазване на досъдебната процедура)
(2012/C 138/71)
Език на производството: италиански
Страни
Ищец: Antonio Gerardo Pirri (Траведона Монате, Италия) (представител: S. Costantino, адвокат)
Ответник: Европейска комисия
Предмет на делото
Искане да се признае на ищеца статут на служител на Европейския съюз
Диспозитив на определението
1. |
Отхвърля иска като явно недопустим. |
2. |
Г-н Pirri понася направените от него съдебни разноски. |