This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0313
Case C-313/11: Action brought on 21 June 2011 — European Commission v Republic of Poland
Дело C-313/11: Иск, предявен на 21 юни 2011 г. — Европейска комисия/Република Полша
Дело C-313/11: Иск, предявен на 21 юни 2011 г. — Европейска комисия/Република Полша
OB C 252, 27.8.2011, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.8.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 252/23 |
Иск, предявен на 21 юни 2011 г. — Европейска комисия/Република Полша
(Дело C-313/11)
2011/C 252/44
Език на производството: полски
Страни
Ищец: Европейска комисия (представители: D. Bianchi и A. Szmytkowska)
Ответник: Република Полша
Искания на ищеца
Комисията иска:
— |
да се установи, че като е забранила производството, пускането на пазара и употребата за хранене на животни в Полша на генетично модифицирани фуражи и генетично модифицирани организми, предназначени за фураж, Република Полша е нарушила задълженията си по член 16, параграф 5 и членове 19, 20 и 34 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 година относно генетично модифицираните храни и фуражи (1); |
— |
да се осъди Република Полша да заплати съдебните разноски. |
Правни основания и основни доводи
Комисията упреква Република Полша, че не е изпълнила задълженията си по Регламент № 1829/2003, като е приела националния Закон за фуражите, който забранява производството, пускането на пазара и употребата за хранене на животни в Полша на генетично модифицирани фуражи и генетично модифицирани организми („ГМО“), предназначени за фураж. Вследствие на приемането на този регламент, с който в Европейския съюз се въвежда пълна хармонизация при издаването на разрешения за ГМО фуражи, Полша няма право да приема разпоредби, с които да забранява на нейна територия пускането на пазара, използването и производството на продукти, за които се отнасят такива разрешения. Според Комисията Полша е нарушила следните разпоредби:
— |
член 16, параграф 5 от Регламент № 1829/2003, съгласно който разрешението за пускането на пазара, употребата или преработването на ГМО, за фуражи, на фуражи, съдържащи или състоящи се от ГМО, както и на произведени от ГМО фуражи, може да бъде издавано, отказвано, подновявано, променяно и временно или окончателно отнемано единствено на основание и според процедурите по регламента, |
— |
член 19 от Регламента, който предвижда, че Европейската комисия е компетентна да издаде съответното разрешение, |
— |
член 20 от Регламента, съгласно който вече пуснати на пазара продукти, за които е издадено разрешение съгласно приложимото право преди влизането в сила на Регламент № 1829/2003, се смятат за разрешени съгласно Регламента, |
— |
член 34 от Регламента (предпазна клауза), който с оглед на пълната хармонизация в разглежданата област представлява единствената възможност да се предприемат спешни мерки за временното отнемане или изменение на издадено разрешение. |
Според Комисията в това отношение е ирелевантно, че влизането в сила на оспорваната забрана е с отложено действие в националното право, тъй като самият факт, че законодателят приема и обнародва оспорваните разпоредби, които не са съгласувани с правото на Съюза, представлява нарушение на задълженията на Република Полша съгласно посочения регламент.
(1) ОВ L 268, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 41, стр. 3.