ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 4.1.2019
COM(2018) 853 final
2018/0429(NLE)
Предложение за
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
за сключване, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, на Протокола към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Република Хърватия и Румъния към Европейския съюз
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Приложеното предложение представлява правният инструмент за сключването на Протокол към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Република Хърватия и Румъния към Европейския съюз.
В съответствие с актовете за присъединяване на Република България, Република Хърватия и Румъния тези три държави членки се присъединяват към международните споразумения, подписани или сключени от Европейския съюз и неговите държави членки, чрез протокол към съответните споразумения.
Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна („Споразумението“), беше подписано на 9 септември 2006 г. и влезе в сила на 1 юли 2016 г.
След Решение на Съвета от [….] за подписване на Протокол към Споразумението, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Румъния и Република Хърватия към Европейския съюз, Протоколът беше подписан с представителя на Република Корея на [….].
С предлагания протокол Република България, Република Хърватия и Румъния стават договарящи страни по Споразумението и ЕС се задължава да предостави автентична версия на Споразумението на български, хърватски и румънски език.
2.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
След подписването на Протокола Комисията предлага на Съвета да предостави пълномощията с оглед на сключването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, на Протокол към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Република Хърватия и Румъния към ЕС.
2018/0429 (NLE)
Предложение за
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
за сключване, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, на Протокола към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Република Хърватия и Румъния към Европейския съюз
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 172 във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
като взе предвид актовете за присъединяване на Република България и Румъния и на Република Хърватия, и по-специално член 6, параграф 2 от тях,
като взе предвид предложението от Европейската комисия,
като взе предвид одобрението от Европейския парламент,
като има предвид, че:
(1)Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна („Споразумението“), беше подписано на 9 септември 2006 г. и влезе в сила на 1 юли 2016 г.
(2)България и Румъния станаха държави — членки на Съюза, на 1 януари 2007 г., а Хърватия — на 1 юли 2013 г.
(3)В съответствие с член 6, параграф 2 от актовете за присъединяване съответно на България, Румъния и Хърватия присъединяването към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, трябва да се одобри чрез протокол към Споразумението („Протокола“). Съгласно член 6, параграф 2 от акта за присъединяване в такъв случай се прилага опростена процедура, при която Протоколът трябва да се сключи от Съвета, който действа с единодушие от името на държавите членки, и от съответните трети държави.
(4)На 23 октомври 2006 г. и 14 септември 2012 г. Съветът оправомощи Комисията да започне преговори със съответните трети държави, за да се сключат протоколите към международните споразумения, сключени от Европейския съюз и неговите държави членки.
(5)Преговорите с Корея приключиха успешно с размяна на вербални ноти.
(6)В съответствие с Решение [XXX] на Съвета Протоколът беше подписан на […], при условие че бъде сключен на по-късна дата.
(7)Поради това Протоколът следва да се одобри от името на Съюза и неговите държави членки,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Протоколът към Споразумението за сътрудничество относно Гражданска глобална навигационна спътникова система (ГНСС) между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Корея, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България, Република Хърватия и Румъния, се одобрява от името на Съюза и неговите държави членки.
Член 2
Председателят на Съвета посочва лицето, упълномощено да извърши, от името на Съюза и неговите държави членки, нотификацията, предвидена в член 4 от Протокола, за да бъде изразено съгласието на Съюза и неговите държави членки да бъдат обвързани с Протокола.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на […] година.