This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017M7724
Opinion of the Advisory Committee on mergers given at its meeting of 4 July 2016 regarding a draft decision relating to Case M.7724 — ASL/Arianespace — Rapporteur: Lithuania
Становище на Консултативния комитет по сливанията, дадено на заседанието му на 4 юли 2016 г. относно проект за решение във връзка с дело M.7724 — ASL/Arianespace — Докладчик: Литва
Становище на Консултативния комитет по сливанията, дадено на заседанието му на 4 юли 2016 г. относно проект за решение във връзка с дело M.7724 — ASL/Arianespace — Докладчик: Литва
OB C 438, 19.12.2017, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.12.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 438/27 |
Становище на Консултативния комитет по сливанията, дадено на заседанието му на 4 юли 2016 г. относно проект за решение във връзка с дело M.7724 — ASL/Arianespace
Докладчик: Литва
(2017/C 438/07)
Операция
1. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че сделката представлява концентрация по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията. |
Съюзно измерение
2. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че сделката има съюзно измерение съгласно член 1, параграф 2 от Регламента за сливанията. |
Продуктов и географски пазар
3. |
Консултативният комитет е съгласен със заключенията на Комисията по отношение на следните съответни продуктови пазари:
|
4. |
Консултативният комитет е съгласен със заключенията на Комисията по отношение на следните съответни географски пазари:
|
Оценка на конкуренцията
5. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че сделката ще възпрепятства съществено ефективната конкуренция на пазарите i) за услуги за изстрелване в космоса и ii) за спътници по отношение на потоците от чувствителна информация от i) Arianespace към Airbus, във връзка с други производители на сателити, и ii) от Airbus към Arianespace, във връзка с други доставчици на услуги за изстрелване в космоса. |
6. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че с окончателните ангажименти, предложени от уведомяващата страна на 20 май 2016 г., се разсейват опасенията на Комисията по отношение на конкуренцията. |
7. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че сделката няма да възпрепятства съществено ефективната конкуренция в допълнение към взаимовръзката между дейностите на страните на:
|
8. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че при пълно спазване на окончателните ангажименти, предложени на 20 май 2016 г. от уведомяващата страна, сделката няма вероятност да възпрепятства съществено ефективната конкуренция на вътрешния пазар или на значителна част от него. |
Съвместимост с вътрешния пазар
9. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че поради това сделката следва да бъде обявена за съвместима с вътрешния пазар и с функционирането на Споразумението за ЕИП в съответствие с член 2, параграф 2 и член 8, параграф 2 от Регламента за сливанията и с член 57 от Споразумението за ЕИП. |