This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG1203(01)
Council conclusions on European Audiovisual Policy in the Digital Era
Заключения на Съвета относно европейската аудио-визуална политика в цифровата епоха
Заключения на Съвета относно европейската аудио-визуална политика в цифровата епоха
OB C 433, 3.12.2014 , pp. 2–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.12.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 433/2 |
Заключения на Съвета относно европейската аудио-визуална политика в цифровата епоха
(2014/C 433/02)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
КАТО ОТЧИТА, ЧЕ:
|
1. |
Аудио-визуалният сектор е от решаващо значение както за създаването на устойчив растеж и работни места, така и за насърчаване на културното и езиковото многообразие и поради това представлява ключова област за икономическата, културната и социалната програма на ЕС, по-специално за постигането на целите на стратегията „Европа 2020“. |
|
2. |
Във времето на бързи технологични промени и непредвидими събития на пазара е от решаващо значение да се стимулира културното и езиковото многообразие и конкурентоспособността във всички мерки на политиката, които засягат европейската аудио-визуална индустрия на равнището на ЕС и на държавите членки. |
КАТО ОТБЕЛЯЗВА, ЧЕ:
|
3. |
Цифровата революция оказва сериозно въздействие върху аудио-визуалната среда, която сега се характеризира с едновременното съществуване на киното, линейните аудио-визуални медийни услуги, например телевизията, и на нови, нелинейни медийни услуги, например видеото по заявка (VоD). Размиването на границите между линейните и нелинейните аудио-визуални медийни услуги поставя въпроса дали съществуващите законодателни разпоредби на ЕС са все още адекватни. |
|
4. |
Интегрирането между медиите също предлага нови възможности за разпространение на аудио-визуално съдържание, което на свой ред изисква адаптация на бизнес условията и регулаторната среда. |
|
5. |
Аудио-визуалните пазари са все още ориентирани към телевизията и киното; при все това основните промени в поведението на зрителите по отношение на аудио-визуалното съдържание са очевидни, особено сред младите хора, които все повече използват онлайн услуги. По принцип зрителите търсят и очакват незабавен достъп до ново съдържание по всяко време, навсякъде и посредством всички устройства. В Европа обаче, където пазарите са фрагментирани, законното предлагане на съдържание не винаги отговаря на това трансгранично търсене. |
|
6. |
В отговор на тези тенденции изготвящите политиките лица са тези, които носят отговорността да проучат как да се подпомогне създаването на динамичен единен пазар за аудио-визуално съдържание, който да отговаря на търсенето на гражданите, доставчиците на съдържание и носителите на права, като същевременно осигурява културно и езиково многообразие. |
КАТО ПРИЕМА, ЧЕ:
|
7. |
В контекста на цифровата епоха авторското право следва да продължи да защитава и стимулира творчеството и да гарантира подходящо възнаграждение за носителите на права, като същевременно дава възможност за развитие на нови иновативни услуги и трансграничен достъп за гражданите. |
|
8. |
Основните цели на европейската аудио-визуална политика в цифровата епоха са:
|
|
9. |
За да се постигнат тези цели, е важно да се гарантира медиен плурализъм; да се насърчава технологично неутрален единен аудио-визуален пазар; да се опазват обществените интереси, включително съществуващата отговорност на държавите членки по отношение на националната сигурност, защитата на публиката, по-специално защитата на непълнолетните лица и на достъпа на възрастните хора и хората с увреждания; да се подпомага медийната грамотност, по-специално сред децата и младите хора; да се подпомага медийната грамотност, по-специално сред децата и младите хора. |
ПРИВЕТСТВА:
|
10. |
|
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
|
11. |
Да завърши в спешен порядък процеса на преглед (4) на Директивата за аудиовизуалните медийни услуги (АМУ) (5) във връзка с бързите технологични и пазарни промени, произтичащи от прехода към цифровите технологии, и въз основа на резултатите от този преглед да представи подходящо предложение за преразглеждане на директивата във възможно най-кратък срок, като се зачита принципът на субсидиарност. |
|
12. |
Да осъществи процеса на структуриран диалог за филмовата политика в Европа чрез Европейския филмов форум (6) и да използва резултатите от форума и за целите на междинната оценка на програмата „Творческа Европа“ (подпрограма „МЕДИА“), с цел промяна на насоките на действие, увеличаване на взаимното допълване с националните схеми за подкрепа и адаптирането им към променящите се потребности на пазара. |
|
13. |
Да насърчи използването на програмите „Еразъм+“, „Хоризонт 2020“ и COSME за финансиране на дейностите в областта на образованието, обучението и научните изследвания и иновациите, които са в основата на аудио-визуалния сектор. |
A. БИЗНЕС СРЕДА
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА И ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ, В РАМКИТЕ НА ТЕХНИТЕ ОБЛАСТИ НА КОМПЕТЕНТНОСТ И В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРИНЦИПА НА СУБСИДИАРНОСТ:
|
14. |
Да изпробват ефекта от новите начини за пускане на филми в рамките на програмата „Творческа Европа“ (подпрограма „МЕДИА“) и да проучат възможностите за изпробване на тези подходи като част от целите на националните филмови политики. |
|
15. |
Да насърчават практиките, улесняващи издаването на лицензии за онлайн аудио-визуални медийни услуги на множество територии. |
|
16. |
Да насърчават обмена и международното сътрудничество между различните участници, които осъществяват дейност в аудио-визуалната верига, включително с цел подобряване на събирането на информация и статистически данни, и в това отношение да засилят сътрудничеството с Европейската аудио-визуална обсерватория. |
ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ:
|
17. |
Да вземат необходимите мерки, така че законодателството и схемите за публично финансиране да дават възможност за иновации и експериментиране с възможности за разпространение, например едновременно пускане на различни платформи. |
Б. ПУБЛИЧНО ФИНАНСИРАНЕ И ДОСТЪП ДО ФИНАНСИРАНЕ
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
|
18. |
Да ускори подготвителната работа по механизма за гарантиране, насочен към секторите на културата и творчеството, както се предвижда в програма „Творческа Европа“ (7), с оглед на неговото създаване през 2016 г. |
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА И ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ, В РАМКИТЕ НА ТЕХНИТЕ ОБЛАСТИ НА КОМПЕТЕНТНОСТ И В ПЪЛНО СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРИНЦИПА НА СУБСИДИАРНОСТ:
|
19. |
Да насърчават преориентирането на публичното финансиране на аудио-визуалните произведения в посока разработване, разпространение и популяризиране. |
|
20. |
Да насърчават взаимното допълване между мерките на ЕС за подкрепа, а именно програма „Творческа Европа“ (подпрограма „МЕДИА“) и националната и регионалната подкрепа. |
|
21. |
Да насърчават финансирането за цифровизацията и съхранението на филмовото наследство и свързаните с тях материали. |
ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ:
|
22. |
Да насърчават създаването, когато е подходящо, на гаранционни и инвестиционни фондове, съфинансирани от публични и частни инвеститори. |
|
23. |
Да насърчават изграждането на капацитет за подпомагане на банките и финансовите посредници при финансирането на аудио-визуални дружества, в съответствие със схемата за изграждане на капацитет на програма „Творческа Европа“. |
В. МЕДИЙНА И ФИЛМОВА ГРАМОТНОСТ И ФИЛМОВО НАСЛЕДСТВО
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
|
24. |
Да направи оценка и да разпространи резултатите от дейностите в областта на филмовата грамотност, които са финансирани в рамките на програмата „Творческа Европа“ (подпрограма „МЕДИА“). |
|
25. |
Да подкрепя и координира усилията за оценка на нивото на медийна грамотност на европейските граждани на равнището на ЕС, на национално и местно равнище в рамките на дейността на експертната група по медийна грамотност. |
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА И ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ, В РАМКИТЕ НА ТЕХНИТЕ ОБЛАСТИ НА КОМПЕТЕНТНОСТ И В ПЪЛНО СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРИНЦИПА НА СУБСИДИАРНОСТ:
|
26. |
Да насърчават добрите практики и научни изследвания относно включването на медийната грамотност във формалното образование и обучение, както и в неформалното и самостоятелното учене. |
|
27. |
Да използват филмовото наследство като средство за утвърждаване на европейските култури и ценности извън Европа. |
ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ:
|
28. |
Да стимулират използването на кинематографични и аудио-визуални произведения на всички нива на образованието и обучението, включително в неформалното и самостоятелното учене, като по-специално наблегнат на уменията, свързани с грамотността, критичния анализ и подбора на съдържание и на обмена на добри практики и учебни материали. |
|
29. |
Да насърчават работата на националните филмови фестивали като платформи за утвърждаване на филмовата грамотност. |
|
30. |
Да използват по-добре възможностите, предлагани от структурните фондове на ЕС за подкрепа на действия в полза на защитата, цифровизацията и разпространението на аудио-визуално наследство (филмово и телевизионно), като същевременно насърчават и експериментирането с нови стратегии за разпространение и канали. |
|
31. |
Да насърчават повторното използване на аудио-визуалното наследство (филмово и телевизионно) по новаторски начин. |
Г. РЕГУЛАТОРНА РАМКА
ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
|
32. |
Да обърне особено внимание на следните елементи при извършването на прегледа на Директивата за аудиовизуалните медийни услуги (8):
|
|
33. |
Да представи необходимите предложения, за да продължи модернизирането на рамката на ЕС за авторското право в контекста на прехода към цифровите технологии, което да бъде от полза както за европейската икономика, така и за културното многообразие, включително с цел улесняване на законния трансграничен достъп онлайн до аудио-визуални произведения, насърчаване на транснационалното разпространение онлайн на аудио-визуални произведения, закрила и възнаграждение на авторите и останалите носители на права, осигуряване на балансирана рамка от права, задължения и отговорности по цялата верига на стойността, както и подобряване на нивото на цифровизация и наличността на филмово наследство онлайн. |
(1) Док. 10024/14.
(2) ОВ C 332, 15.11.2013 г., стр. 1.
(3) Док. 8934/13.
(4) Оценка по REFIT.
(5) Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 95, 15.4.2010 г., стр. 1).
(6) Началото му е поставено със съобщението на Комисията относно европейското кино в цифровата епоха.
(7) Регламент (ЕС) № 1295/2013 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 221).
(8) Оценката по REFIT на Директивата за аудиовизуалните медийни услуги е предвидена за 2015 г. (док. 10648/14).