Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0014

    Предложение за решение на Съвета относно позицията на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество

    /* COM/2010/0014 окончателен - NLE 2010/0007 */

    52010PC0014

    Предложение за решение на Съвета относно позицията на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество /* COM/2010/0014 окончателен - NLE 2010/0007 */


    [pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ |

    Брюксел, 29.1.2010

    COM(2010)14 окончателен

    2010/0007 (NLE)

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    относно позицията на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество

    ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

    Контекст на предложението

    - Основания и цели на предложението

    Споразумението за икономическо партньорство, политическа координация и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Мексиканските съединени щати, от друга страна, беше подписано в Брюксел на 8 декември 1997 г. Разпоредбите за либерализиране на търговията са изложени в Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико, който е установен със споразумението (наричано по-долу „Решение № 2/2000“).

    Приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико, отнасящо се до определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество, установява правилата за произход на стоките, произведени на територията на страните по споразумението.

    Мексико и Европейският съюз се споразумяха да въведат определени изменения на правилата за произход, включени в приложение III към Решение № 2/2000.

    - Общ контекст

    Някои от правилата за произход, включени в приложение III към Решение № 2/2000, са първоначално приети на временна основа и изискват редовен мониторинг. Такъв е случаят със специфичните правила за някои химични продукти от Хармонизираната система (ХС), включени в позиции 2914 и 2915 (ОВ L 245, 29.9.2000 г., стр. 1058).

    Временната дерогация за химични продукти беше първоначално договорена със срок на действие до 30 юни 2003 г. Този срок беше впоследствие удължен до 30 юни 2006 г. и до 30 юни 2009 г. Сега се предлага да се удължи срокът за прилагане на тези специфични правила за още пет години, т.е. до 30 юни 2014 г.

    - Съществуващи разпоредби в областта на предложението

    Не съществуват разпоредби в областта на настоящото предложение.

    - Съвместимост с други политики и цели на Съюза

    Не се прилага.

    Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействието

    - Консултация със заинтересовани страни

    Неприложимо.

    Настоящето предложение въвежда изменения на предишен текст.

    - Събиране и използване на експертни становища

    Не бяха необходими външни експертни становища.

    - Оценка на въздействието

    Неприложимо. Настоящето предложение въвежда изменения на съществуващо двустранно търговско споразумение. Няма други варианти за разглеждане.

    Неприложимо. Поради гореизложените причини няма други варианти за разглеждане.

    Правни елементи на предложението

    - Обобщение на предлаганите мерки

    От Съвета се иска да приеме позиция на Съюза относно проекторешение на Съвместния комитет Европейски съюз — Мексико, с което се въвеждат изменения по отношение на правилата за произход, съдържащи се в приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико, по отношение на определението на понятието за „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество.

    - Правно основание

    Член 207, параграф 4, първа алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с член 218, параграф 9 от него.

    - Принцип на субсидиарност

    Предложението попада в обхвата на изключителната компетентност на Съюза. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага.

    - Принцип на пропорционалност

    Настоящото предложение е в съответствие с принципа на пропорционалност по следната(ите) причина(и).

    Неприложимо.

    - Избор на инструменти

    Предлагани инструменти: други.

    Други средства не са подходящи поради следната(ните) причина(и).

    Решение на Съвместния комитет ЕС — Мексико.

    Отражение върху бюджета

    Предложението няма отражение върху бюджета на Европейския съюз.

    2010/0007 (NLE)

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    от […] година

    относно позицията на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като има предвид, че:

    1. В съвместна декларация V[1] към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико[2], установен със Споразумението за икономическо партньорство, политическа координация и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Мексиканските съединени щати, от друга страна, подписано в Брюксел на 8 декември 1997 г.[3] (наричано по-долу „Решение № 2/2000“), се предвижда, че Съвместният комитет ЕС — Мексико, създаден с посоченото споразумение, трябва да преразгледа необходимостта от удължаване на срока 30 юни 2003 г. за прилагане на правилата за произход, съдържащи се в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000.

    2. На 22 март 2004 г. и на 14 юни 2007 г. Съвместният комитет прие решения № 1/2004[4] и № 1/2007[5], с които се удължава срокът за прилагане на правилата за произход, установени в посочените бележки, до 30 юни 2006 г. и 30 юни 2009 г. съответно.

    3. В съответствие с предприетия съгласно съвместна декларация V анализ на релевантните икономически условия се счита за целесъобразно да се удължи още веднъж, временно, срокът за прилагане на правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000, като по този начин се осигури непрекъснатостта на взаимните изгоди, осигурени от посоченото решение.

    4. Постановеното с Решение № 1/2007 на Съвместния комитет удължаване на срока за прилагане на правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000, изтече на 30 юни 2009 г. Следователно, с цел да не бъдат нарушени съществуващите икономически условия, се смята за целесъобразно с предложеното решение да се одобри ново удължаване на срока със задна дата от 1 юли 2009 г.

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Позицията на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико е изложена в приложеното проекторешение на Съвместния комитет.

    Член 2

    Решението на Съвместния комитет се публикува в Официален вестник на Европейския съюз .

    Съставено в Брюксел на […] година.

    За Съвета

    Председател

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ ЕС — МЕКСИКО

    №…./2009

    от […] година

    във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико от 23 март 2000 г. по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,

    като взе предвид Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико от 23 март 2000 г. (наричано по-долу „Решение № 2/2000“), и по-специално бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III относно определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество и съвместна декларация V към него,

    като има предвид, че:

    5. Приложение III към Решение № 2/2000 установява правилата за произход на стоките, произведени на територията на страните по споразумението.

    6. Съгласно съвместна декларация V Съвместният комитет преразглежда необходимостта от удължаване на срока 30 юни 2003 г. за прилагане на правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква a) към приложение III към Решение № 2/2000, ако икономическите условия, които формират базата за установяване на правилата, изложени в посочените бележки, се запазят. На 22 март 2004 г. и на 14 юни 2007 г. Съвместният комитет ЕС — Мексико прие решения № 1/2004 и № 1/2007, с които се удължава срокът за прилагане на правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000, до 30 юни 2006 г. и 30 юни 2009 г. съответно.

    7. В съответствие с предприетия съгласно съвместна декларация V анализ на релевантните икономически условия се счита за целесъобразно да се удължи временно срокът за прилагане на правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000, с цел да се осигури непрекъснатостта на взаимните изгоди, осигурени съгласно Решение № 2/2000.

    РЕШИ:

    Член 1

    Правилата за произход, установени в бележки 2 и 3 от допълнение II, буква а) към приложение III към Решение № 2/2000, се прилагат до 30 юни 2014 г. вместо правилата за произход, установени в допълнение II към приложение III към посоченото решение.

    Член 2

    Настоящото решение влиза в сила на датата, на която страните си обменят писмени уведомления, удостоверяващи завършването на техните съответни правни процедури.

    Член 1 се прилага от 1 юли 2009 г.

    Съставено в Брюксел на […] година.

    За Съвместния комитет

    Председател

    ЗАКОНОДАТЕЛЕН ФИНАНСОВ РАЗЧЕТ ЗА ПРЕДЛОЖЕНИЯ С БЮДЖЕТНО ОТРАЖЕНИЕ, СТРОГО ОГРАНИЧЕНО ДО ПРИХОДНАТА ЧАСТ

    1. НАИМЕНОВАНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО:

    Решение на Съвместния комитет ЕС — Мексико във връзка с приложение III към Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕС — Мексико от 23 март 2000 г. по отношение на определението на понятието „стоки с произход“ и методите за административно сътрудничество.

    2. БЮДЖЕТНИ РЕДОВЕ:

    Глава и статия:

    Предвидена сума за дадената финансова година:

    3. ФИНАНСОВО ВЪЗДЕЙСТВИЕ

    ( Предложението няма финансово отражение

    ( Предложението няма финансово въздействие върху разходите, но въздействието върху приходите е, както следва:

    (в милиони евро, до един знак след десетичната запетая)

    Бюджетен ред | Приходи[6] | 12-месечен период с начало дд/мм/гггг | [Година n] |

    Статия … | Въздействие върху собствените ресурси |

    Статия … | Въздействие върху собствените ресурси |

    Състояние след дейността |

    [n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |

    Статия … |

    Статия … |

    [1] ОВ L 245, 29.9.2000 г., стр. 1167.

    [2] ОВ L 157, 30.6.2000 г., стр. 10 и ОВ L 245, 29.9.2000 г., стр. 1 (приложения).

    [3] OВ L 276, 28.10.2000 г., стр. 45.

    [4] ОВ L 113, 20.4.2004 г., стр. 60.

    [5] ОВ L 279, 23.10.2007 г., стр. 15.

    [6] По отношение на традиционните собствени ресурси (мита за селскостопански продукти, налози върху захарта, митни сборове) посочените суми следва да бъдат нетни, т.е. след приспадането на 25 % разходи по събирането.

    Top