Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0862

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/862 на Комисията от 1 юни 2022 година за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или оперативни ограничения в границите на Съюза (текст от значение за ЕИП)

    C/2022/3658

    OB L 151, 2.6.2022, p. 45–61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/862/oj

    2.6.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 151/45


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/862 НА КОМИСИЯТА

    от 1 юни 2022 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или оперативни ограничения в границите на Съюза

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2005 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, и за информиране на пътниците на въздушния транспорт за самоличността на опериращите въздушни превозвачи и за отмяна на член 9 от Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 4, параграф 2 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията (2) бе установен списъкът на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза.

    (2)

    Някои държави членки и Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“) съобщиха на Комисията информация в съответствие с член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2111/2005, която е от значение за актуализирането на този списък. Такава информация беше предоставена и от трети държави и международни организации. Въз основа на постъпилата информация списъкът следва да бъде актуализиран.

    (3)

    Комисията информира всички засегнати въздушни превозвачи — пряко или чрез органите, отговарящи за регулаторния надзор върху тях — за най-важните факти и съображения, на които се основава решението да им се наложи оперативна забрана в границите на Съюза или да се изменят условията на оперативна забрана, наложена на въздушен превозвач, включен в списъка в приложения А или Б към Регламент (ЕО) № 474/2006.

    (4)

    Комисията предостави възможност на засегнатите въздушни превозвачи да прегледат всички значими документи, да представят писмени коментари и да направят устно изложение пред Комисията и комитета, създаден с член 15 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 („Комитет на ЕС за авиационна безопасност“).

    (5)

    Комисията информира Комитета на ЕС за авиационна безопасност за продължаващите съвместни консултации, които се провеждат съгласно Регламент (ЕО) № 2111/2005 и Регламент (ЕО) № 473/2006 на Комисията (3) с компетентните органи и въздушните превозвачи на Армения, Ирак, Казахстан, Молдова, Пакистан, Русия и Южен Судан. Комисията информира Комитета на ЕС за авиационна безопасност и за състоянието на авиационната безопасност в Екваториална Гвинея, Конго Бразавил, Мадагаскар и Суринам.

    (6)

    Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност относно техническите оценки, извършени за целите на първоначалната оценка и непрекъснатото наблюдение на разрешенията на операторите от трети държави (ОТД), издадени по силата на Регламент (ЕС) № 452/2014 на Комисията (4).

    (7)

    Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност също така за резултатите от анализа на наземните инспекции, извършени в рамките на програмата за оценяване на безопасността на чуждестранните въздухоплавателни средства (SAFA) в съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията (5).

    (8)

    Освен това Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност за проектите за техническа помощ, осъществявани в трети държави, на които е наложена оперативна забрана съгласно Регламент (ЕО) № 474/2006. Агенцията предостави също така информация за плановете и исканията за допълнителна техническа помощ и сътрудничество, насочени към подобряване на административния и техническия капацитет на органите за гражданско въздухоплаване в трети държави, с цел да им бъде оказано съдействие за отстраняване на несъответствията с приложимите международни стандарти за безопасност в гражданското въздухоплаване. Държавите членки бяха приканени да отговорят на тези искания на двустранен принцип, като координират действията си с Комисията и Агенцията. Във връзка с това Комисията отново подчерта ползата от предоставянето на информация на международната въздухоплавателна общност, по-специално чрез инструмента за партньорство за съдействие при прилагането на безопасността на въздухоплаването, предоставен от Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО), относно оказваната от Съюза и неговите държави членки техническа помощ на трети държави за повишаване на авиационната безопасност в целия свят.

    (9)

    Евроконтрол представи на Комисията и на Комитета на ЕС за авиационна безопасност актуализирана информация за състоянието на функцията на SAFA и ОТД, чрез която се подават сигнали за предупреждение, включително статистически данни за съобщенията, предупреждаващи за въздушни превозвачи, на които е наложена забрана.

    Въздушни превозвачи от Съюза

    (10)

    След като Агенцията анализира получената информация от проведените наземни инспекции на въздухоплавателните средства на превозвачи от Съюза и от стандартизационните инспекции, проведени от Агенцията, допълнена с информация от специалните инспекции и одити, проведени от националните въздухоплавателни органи, няколко държави членки и Агенцията, в качеството на компетентни органи, предприеха определени коригиращи мерки и мерки за правоприлагане, за които информираха Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност.

    (11)

    Държавите членки и Агенцията, в качеството на компетентни органи, отново потвърдиха готовността си да предприемат необходимите действия, когато важна за безопасността информация показва наличието на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните стандарти за безопасност от страна на въздушни превозвачи от Съюза.

    Въздушни превозвачи от Армения

    (12)

    През юни 2020 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/736 на Комисията (6) в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 бяха включени въздушни превозвачи, сертифицирани от Армения.

    (13)

    На 29 април 2022 г. Комисията, Агенцията, държавите членки и Комитетът за гражданско въздухоплаване на Армения (CAC) проведоха техническа среща, по време на която САС представи актуална информация относно мерките, предприети след техническата среща, проведена на 3 ноември 2021 г., за отстраняване на установените пропуски по отношение на безопасността. Основните мерки са изменението на законодателството в областта на гражданското въздухоплаване и съпътстващите разпоредби, подобренията, свързани със структурата и персонала на CAC, и актуализирането на системата на CAC за управление на квалификацията и обучението на неговите инспектори, включително допълнително първоначално и периодично обучение и обучение на работното място. Освен това CAC обясни, че е разработил допълнителни процедури за надзор и контролни списъци в различни области и е изготвил националния план за авиационна безопасност и разпоредбата за докладване на събития, свързани с безопасността, които трябва да бъдат приети през 2022 г. Всички тези материали ще бъдат внимателно разгледани от Комисията и Агенцията.

    (14)

    CAC предостави актуализация на мерките, предприети във връзка с плана за корективни действия (ПКД) по отношение на коментарите, направени по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза през 2020 г. Тези мерки включваха актуализиране на процесите на планиране и обучение на човешките ресурси, на няколко процедури и контролни списъци с цел подобряване на дейностите по надзор над безопасността, въвеждане на електронна база данни в подкрепа на надзорните дейности и разработване на система за докладване на събития, свързани с безопасността.

    (15)

    Освен това, като част от усилията на Съюза да помогне на CAC да намери решение за потребностите си от подобряване на авиационната безопасност, през март 2022 г. Агенцията стартира специален технически проект, насочен към укрепване на надзора над безопасността на CAC в областта на летателната експлоатация и летателната годност.

    (16)

    Въз основа на цялата налична информация се счита, че CAC е постигнал някои забележителни подобрения в своя капацитет за надзор над безопасността. Признава се също така, че CAC изглежда решен да продължи усилията си за по-нататъшно развитие на капацитета си за надзор и за отстраняване на изразените опасения във връзка с безопасността. Независимо от тези положителни промени, до момента не са предоставени достатъчно сериозни доказателства, че САС е отстранил ефективно всички недостатъци, установени по време на посещението за оценка на място през февруари 2020 г., довели до решението за налагане на оперативна забрана в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/736. Предоставената информация за потенциалните подобрения изисква допълнителна проверка чрез допълнителни технически срещи и евентуално чрез потвърждение на място.

    (17)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Армения.

    (18)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Армения, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

    Въздушни превозвачи от Ирак

    (19)

    През декември 2015 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322 на Комисията (7) в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 беше включен въздушният превозвач Iraqi Airways.

    (20)

    През февруари 2022 г. Иракският орган за гражданско въздухоплаване (ICAA) и Iraqi Airways представиха на Комисията информация за действията и мерките, предприети за подобряване на техните системи и капацитет за надзор и управление на безопасността. Въз основа на получената информация Комисията отбелязва, че е постигнат известен напредък по отношение на установените опасения във връзка с безопасността. Бяха установени обаче някои недостатъци, включително качеството на контролните списъци, използвани от инспекторите от ICAA за процесите на сертифициране и надзор, както и плана за обучение на ICAA и неговото прилагане. Оценката на резултатите от надзора на ICAA показа няколко недостатъка, по-специално в начина, по който се изготвят констатациите от надзора и се гарантира тяхното проследяване. В това отношение беше отбелязано също така, че инспекторите от ICAA не са предприели подходящи мерки за правоприлагане, когато това е било необходимо.

    (21)

    Оценката на информацията, предоставена от Iraqi Airways, показа, че въздушният превозвач е постигнал значителен напредък в различни области. Беше отбелязано, че въздушният превозвач е наел услугите на външен консултант за целите на одита на въздушния превозвач и разработването на ПКД, който понастоящем се прилага.

    (22)

    Беше стартирана програма за мониторинг на полетните данни с цел допълнително подобряване на количеството данни, които трябва да бъдат анализирани и използвани за разработване на мерки за подобряване на безопасността. Освен това беше създадена вътрешна система за докладване, бяха стартирани срещи по въпросите на безопасността на различни стратегически равнища и бяха преразгледани някои от ръководствата на организацията.

    (23)

    Независимо от горепосочения напредък остават редица предизвикателства, включително факта, че все още предстои да бъдат инсталирани няколко софтуерни приложения в областта на техническото обслужване, летателната експлоатация и управлението на документи. Въздушният превозвач трябва също така да подобри своите функции и процедури, свързани с намиране на решения по констатациите от надзора, направени от ICAA. Освен това, въпреки че Iraqi Airways е разработил система за управление на качеството (СУК), изглежда че превозвачът не е в състояние да предприеме подходящи последващи действия във връзка с всички констатации, направени в рамките на тази система.

    (24)

    На 14 декември 2021 г. и на 4 май 2022 г., по искане на Ирак и като част от дейностите на Комисията по непрекъснато наблюдение, Комисията, Агенцията, държавите членки, ICAA и Iraqi Airways проведоха техническа среща. И в двата случая ICAA представи напредъка, който е постигнал в отговор на опасенията във връзка с безопасността, по отношение на способността си да гарантира ефективен надзор над безопасността в страната, и по-специално по отношение на надзора над Iraqi Airways. Iraqi Airways представи постигнатия напредък с цел преодоляване на установените преди това пропуски по отношение на безопасността, които в крайна сметка доведоха до отрицателно решение за ОТД, прието от Агенцията, както и други свързани с това подобрения на безопасността.

    (25)

    ICAA и Iraqi Airways демонстрираха ясна визия и амбиция за подобряване на спазването на нормативните изисквания и на нивото на безопасност. Въпреки това все още са необходими допълнителни подобрения. Комисията ще продължи да работи с ICAA и Iraqi Airways като наблюдава и подпомага усилията им за подобряване на техния капацитет за надзор и управление на безопасността. В този контекст беше отбелязано, че Агенцията ще стартира проект за техническа помощ през 2022 г. в подкрепа на усилията на ICAA за подобряване на надзора над авиационната безопасност в Ирак.

    (26)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Ирак.

    (27)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Ирак, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на всички въпросни въздушни превозвачи.

    (28)

    В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

    Въздушни превозвачи от Казахстан

    (29)

    През декември 2016 г. въздушните превозвачи, сертифицирани в Казахстан, бяха заличени от приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2214 на Комисията (8), с изключение на Air Astana, който беше заличен от приложение Б през 2015 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322.

    (30)

    През октомври 2021 г., като част от непрекъснатото наблюдение от страна на Комисията над системата за надзор над безопасността в Казахстан, експерти от Комисията, Агенцията и държавите членки (екип за оценка) проведоха посещение за оценка на място от страна на Съюза в Казахстан в помещенията на Комитета за гражданско въздухоплаване на Казахстан (CAC KZ) и в авиационната администрация на Казахстан (AAK), както и в помещенията на трима въздушни превозвачи, сертифицирани в Казахстан, а именно Air Astana, Jupiter Jet и Qazaq Air.

    (31)

    На 2 февруари 2022 г. AAK изпрати до Комисията ПКД за отстраняване на пропуските, констатирани и докладвани от екипа за оценка. Комисията, заедно с Агенцията, направи оценка на ПКД за отстраняване на пропуските и предостави коментари на CAC KZ и AAK, както и предложения за корекции.

    (32)

    На 27 и 28 април 2022 г. Комисията, Агенцията, държавите членки и представителите на CAC KZ и AAK проведоха техническа среща. Целта на тази среща бе да се извърши преглед на разработването и изпълнението на ПКД от CAC KZ и AAK, както и на предприети от CAC KZ и AAK свързани с плана действия, за да се гарантира ефективното съответствие на тяхната система за надзор над безопасността със съответните международни стандарти за безопасност.

    (33)

    Въз основа на представения ПКД и на обсъжданията и доказателствата, предоставени по време на техническата среща, беше отбелязано, че е постигнат напредък по отношение на коментарите, направени по време на посещението за оценка на място. Очевидно е, че всички коментари са разгледани до известна степен и че за някои от тях може да се счита, че е намерено решение.

    (34)

    Срещата показа, че CAC KZ и AAK все още трябва да предоставят на Комисията допълнителни разяснения и доказателства относно някои предприети действия и мерки. Комисията също така поиска от CAC KZ и AAK да преразгледат ПКД, като доразвият анализа на първопричините за недостатъците по отношение на безопасността, установени по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза, с цел той да бъде обсъден на следващата техническа среща.

    (35)

    Като последващо действие във връзка с разискванията на Комитета на ЕС за авиационна безопасност от ноември 2021 г. и както беше потвърдено по време на техническата среща през април 2022 г. Комисията покани CAC KZ, AAK и въздушния превозвач Air Astana] на изслушване пред Комитета на ЕС за авиационна безопасност на 17 май 2022 г.

    (36)

    По време на това изслушване CAC KZ и AAK представиха на Комисията и на Комитета на ЕС за авиационна безопасност преглед на въведената система за гарантиране на надзора над безопасността на сертифицираните в Казахстан въздушни превозвачи. Те разясниха националния план на Казахстан за развитие на безопасността, който включва мерки за подобряване на ефективността на въздушния транспорт на Казахстан, включително ефективното прилагане на съответните международни стандарти за безопасност. Освен това AAK докладва за последните промени по отношение на организационната си структура, размера на авиационния сектор в Казахстан, както и за резултатите от координираната мисия на ИКАО за проверка, проведена през август 2021 г.

    (37)

    Като подчертаха ангажимента си за непрекъснато подобряване, CAC KZ и AAK представиха на Комисията и на Комитета на ЕС за авиационна безопасност цялостен и подробен преглед на изпълнението на ПКД, разработен въз основа на резултатите от посещението за оценка на място от страна на Съюза през октомври 2021 г. Той включва определените за в бъдеще стратегически цели, като например измененията на правната рамка на Казахстан, ръководствата и процедурите на AAK, продължаването на подобренията в системата за управление на качеството и по-нататъшното подобряване на ефективното прилагане на съответните международни стандарти за безопасност.

    (38)

    По време на изслушването CAC KZ и AAK се ангажираха да информират Комисията за по-нататъшните действия във връзка с останалите коментари, направени по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза през 2021 г. Освен това те се ангажираха да продължат диалога по въпросите на безопасността, включително чрез предоставяне на съответната информация във връзка с безопасността и чрез допълнителни срещи поне два пъти годишно или когато Комисията прецени за необходимо.

    (39)

    Данните сочат, че мерките, предприети от CAC KZ и AAK, вече допринасят за укрепване на капацитета им за надзор над авиационните дейности в Казахстан. Необходими са обаче допълнителни подобрения по отношение на способността им да следят за това операциите на въздушните превозвачи, сертифицирани в Казахстан, да се извършват в съответствие със съответните международни стандарти за безопасност, включително чрез осигуряване на подходящи ресурси за такива дейности по надзор над безопасността.

    (40)

    Въз основа на представената информация изглежда, че от октомври 2021 г. насам CAC KZ и AAK са постигнали забележителен напредък в прилагането на съответните международни стандарти за безопасност. Комисията и Агенцията отбелязаха намерението си да продължат да подкрепят CAC KZ и AAK в усилията им за по-нататъшно укрепване на системата за авиационна безопасност в Казахстан.

    (41)

    По време на изслушването въздушният превозвач Air Astana направи преглед на флота, с който разполага понастоящем, както и на наличните ресурси и съоръжения. Превозвачът описа своята стабилна и добре разработена система за управление на безопасността (СУБ) и системата за управление на качеството. Въздушният превозвач отбеляза, че използва набор от софтуерни инструменти, за да интегрира данните за управлението на безопасността, качеството и риска, включително системата за управление на риска от умора.

    (42)

    При запитване от страна на Комитета на ЕС за авиационна безопасност въздушният превозвач също така информира за надзорните дейности, извършени от AAK върху Air Astana през 2021—2022 г., и потвърди подобренията във взаимодействието си с CAC KZ и AAK.

    (43)

    Въз основа на обсъжданията Комитетът на ЕС за авиационна безопасност стигна до заключението, че следва да се обърне особено внимание на непрекъснатото наблюдение на положението с безопасността и развитието на ситуацията в Казахстан, включително чрез редовни доклади за напредъка от CAC KZ и AAK, както и на възможността те да бъдат поканени на друго изслушване на бъдещо заседание на Комитета на ЕС за авиационна безопасност.

    (44)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Казахстан.

    (45)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Казахстан, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на всички въпросни въздушни превозвачи.

    (46)

    В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

    Въздушни превозвачи от Молдова

    (47)

    През ноември 2021 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2070 на Комисията (9) въздушните превозвачи от Молдова бяха заличени от приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006, с изключение на Air Moldova, Aerotranscargo, и Fly One, които никога не са били включени нито в приложение А, нито в приложение Б.

    (48)

    С писмо от 31 март 2022 г. Органът за гражданско въздухоплаване на Молдова (CAAM) предостави актуализирана информация относно дейностите по надзор над безопасността за периода от ноември 2021 г. до март 2022 г. В допълнение към актуализацията на КПД, разработен въз основа на посещението на Съюза за оценка на място през септември 2021 г., предоставената от CAAM информация включваше и актуализации по отношение на последните изменения на молдовската национална законодателна рамка в областта на въздухоплаването.

    (49)

    След като разгледа получената информация и документация, Комисията счита, че останалите коментари, по които не са били предприети действия и които произтичат от посещението за оценка на място през септември 2021 г., са били успешно разгледани и може да се считат за затворени. С оглед на постигнатия напредък Комисията счита, че е достатъчно CAAM да изпраща годишна актуализация, докато не бъде взето друго решение.

    (50)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Молдова.

    (51)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Молдова, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на всички въпросни въздушни превозвачи.

    (52)

    В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

    Въздушни превозвачи от Пакистан

    (53)

    През март 2007 г. Pakistan International Airlines беше включен в приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 с Регламент (ЕО) № 235/2007 на Комисията (10), а впоследствие — през ноември 2007 г., беше заличен с Регламент (ЕО) № 1400/2007 на Комисията (11).

    (54)

    На 24 юни 2020 г. в изявление на пакистанския федерален министър на въздухоплаването се посочва, че голям брой свидетелства за летателна правоспособност, издадени от пакистанския орган за гражданско въздухоплаване (PCAA), са били получени чрез измама.

    (55)

    Този факт, както и очевидната липса на ефективен надзор над безопасността от страна на PCAA, накара Агенцията да прекрати временно разрешенията на ОТД на Pakistan International Airlines и Vision Air, считано от 1 юли 2020 г.

    (56)

    На 1 юли 2020 г. Комисията реши да започне консултации с PCAA в съответствие с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 473/2006. В този контекст Комисията, в сътрудничество с Агенцията и държавите членки, организира редица технически срещи с PCAA — съответно на 9 юли и 25 септември 2020 г., 15 и 16 март 2021 г., 15 октомври 2021 г., както и на 16 март 2022 г.

    (57)

    По време на тези срещи бяха обсъдени различни въпроси, по-специално надзорът над въздушните превозвачи, сертифицирани от Пакистан, включително техните СУБ. Комисията поиска информация и фактология, за да провери дали не е подобна ситуацията и в ред други области, като например лицензирането на кабинния екипаж, лицензирането на инженери по техническото обслужване или сертифицирането на въздушни превозвачи.

    (58)

    Информацията, обменена с PCAA на 16 март 2022 г., беше съсредоточена върху резултатите от неотдавнашното посещение по линия на Всеобщата програма на ИКАО за одит на надзора за безопасност (USOAP). Комисията подчерта, че ще бъде обърнато дължимото внимание на съдържанието на одитния доклад, за да се определят следващите стъпки от нейния процес на консултации относно списъка за авиационна безопасност. По време на срещата PCAA представи преглед на основните аспекти на доклада и се ангажира след финализирането му да го представи на Комисията.

    (59)

    След получаване на доклада Комисията отбеляза, че в него не се посочват областите, в които се изискват незабавни коригиращи действия. Независимо от това, макар че в доклада се посочва, че повечето от елементите за изпълнение на отговорностите на PCAA са налице, се отбелязва необходимостта PCAA да изменя, допълва или подобрява насоките и процедурите, особено в областта на лицензирането на пилоти. Освен това се отбелязва необходимостта от подобряване на националното законодателство на Пакистан чрез включване на разпоредби относно политиката за правоприлагане и неограничен достъп на инспектиращия персонал, за да се гарантира ефективен надзор.

    (60)

    Въз основа на наличната информация и обмена с PCAA Комисията признава усилията на PCAA да приеме ПКД за отстраняване на установените пропуски по отношение на безопасността. Комисията, със съдействието на Агенцията и държавите членки, отбелязва, че след посещението на ИКАО по линия на USOAP Пакистан преминава през значим процес на развитие, включително промени в своето първично законодателство в областта на въздухоплаването.

    (61)

    Въз основа на това, за да определи дали са необходими по-нататъшни действия съгласно Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията ще продължи да работи с PCAA и да наблюдава напредъка, постигнат по отношение на надзора над безопасността в Пакистан. Чрез тези дейности по непрекъснато наблюдение ще се определи кога да се извърши посещение за оценка на място от страна на Съюза.

    (62)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Пакистан.

    (63)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Пакистан, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на всички въпросни въздушни превозвачи.

    (64)

    В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

    Въздушни превозвачи от Русия

    (65)

    На 8 април 2022 г. въздушните превозвачи от Русия, които са експлоатирали едно или повече от въздухоплавателните средства, посочени в съображение 4 или 5 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594 на Комисията (12), с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594 бяха включени в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006.

    (66)

    На 28 април 2022 г. Руската федерална агенция за въздушен транспорт (FATA) уведоми Комисията, че счита за неоснователни всички твърдения за нарушения на международните стандарти за гражданско въздухоплаване, както и всякакви опасения във връзка с безопасността, посочени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594. FATA обаче не предостави никаква информация в подкрепа на твърдението си.

    (67)

    Като част от дейностите си по непрекъснато наблюдение Комисията установи, че са налице доказателства, че въздушният превозвач I Fly е вписал въздухоплавателните средства, посочени в съображение 5 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594, в регистъра на въздухоплавателните средства на Русия и че съзнателно е експлоатирал тези въздухоплавателни средства в нарушение на съответните международни стандарти за безопасност. Вписването на въздухоплавателните средства в регистъра на Русия е извършено без съгласието на собствениците и без последващо сътрудничество, свързано с безопасността, от страна на Ирландския въздухоплавателен орган, в качеството му на призната държава на регистрация на тези въздухоплавателни средства.

    (68)

    В съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594 и общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че по отношение на въздушните превозвачи от Русия списъкът на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, следва да бъде изменен, за да се включи I Fly в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006.

    (69)

    В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани от FATA, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност, чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

    Въздушни превозвачи от Южен Судан

    (70)

    В приложение А или приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 никога не са били включвани въздушни превозвачи, сертифицирани в Южен Судан.

    (71)

    През последните четири години в Южен Судан са настъпили четири произшествия с фатален изход и няколко други произшествия и сериозни инциденти, често с въздухоплавателни средства с подозрителни регистрационни знаци.

    (72)

    На 26 март 2021 г. Комисията започна консултации с Органа за гражданско въздухоплаване на Южен Судан (SSCAA) в съответствие с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 473/2006.

    (73)

    При последвалата размяна на кореспонденция SSCAA съобщи, че действието на свидетелството за авиационен оператор (САО) на South Sudan Supreme Airlines, чието въздухоплавателно средство е участвало в произшествие с фатален край, е временно прекратено и че поради подозрения, свързани с регистрацията на въздухоплавателното средство, участвало в това произшествие, SSCAA прави преглед на всички оператори на въздухоплавателни средства и САО в страната. Освен това SSCAA съобщи, че са в ход действия за подобряване в областта на разработването и прегледа на разпоредбите, ръководствата и обучението. На 5 ноември 2021 г. бяха предоставени документи, които включват информация относно програмата на SSCAA за инспекции, надзор и одит, както и доклади за прегледите на някои въздушни превозвачи и на регистрирани в чужбина въздухоплавателни средства, опериращи в Южен Судан.

    (74)

    На 28 март 2022 г. SSCAA предостави отговорите си на въпросника, изпратен от Комисията на 26 март 2021 г. Според тях SSCAA все още не е разработил и внедрил ефективна система за надзор. Освен това SSCAA отбелязва, че макар да не е издавал лицензи или САО и че няма регистрирани въздухоплавателни средства в страната, SSCAA е издал разрешения за експлоатация на въздухоплавателни средства, регистрирани в чужбина, за да изпълняват полети в Южен Судан. Няма доказателства за каквато и да е надзорна дейност, водеща до издаването на такива разрешения или до съответното непрекъснато наблюдение.

    (75)

    На 22 февруари 2022 г. Комисията уведоми SSCAA за намерението си да включи прегледа на състоянието на надзора над гражданското въздухоплаване в Южен Судан в дневния ред на следващото заседание на Комитета на ЕС за авиационна безопасност и покани SSCAA на изслушване пред Комитета на ЕС за авиационна безопасност на 18 май 2022 г.

    (76)

    По време на изслушването SSCAA предостави на Комисията и на Комитета на ЕС за авиационна безопасност преглед на организационната си структура, както и информация относно размера на авиационния сектор в Южен Судан. Органът описа функциите на различните дирекции на SSCAA и техните отговорности и предостави обща информация за своя персонал. Беше обяснено, че SSCAA все още е силно зависим от подкрепата на Агенцията за надзор на безопасността и сигурността на гражданското въздухоплаване на Източноафриканската общност (EAC-CASSOA) за създаването на разпоредби в областта на гражданското въздухоплаване и за разработването на ефективен процес на надзор. Във връзка с това SSCAA отбеляза, че всяка помощ и подкрепа за неговите усилия ще бъдат приветствани.

    (77)

    SSCAA потвърди, че не е издавал САО и все още не е създал регистър на въздухоплавателните средства. Въпреки това SSCAA съобщи, че след обучение, което EAC-CASSOA ще осигури на 23 май 2022 г., той очаква да постигне целта за създаване на регистър на въздухоплавателните средства и за изграждане на капацитет за сертифициране на въздушни превозвачи чрез 5-етапния процес на сертифициране съгласно насоките на ИКАО.

    (78)

    SSCAA уведоми Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност, че е издал 24 разрешения за въздушни операции на чуждестранни въздушни превозвачи и че някои от тези одобрени въздушни превозвачи изпълняват вътрешни полети в страната. Изглежда, че това е единствената дейност по сертифициране, извършвана от SSCAA. SSCAA описа процеса на издаване на такива разрешения чрез валидиране на САО, което включва проверка на документацията и физическа проверка на въздухоплавателните средства. Тази информация обаче беше предоставена едва по време на изслушването и не беше възможно да се провери как протича процесът на валидиране.

    (79)

    По време на изслушването SSCAA също така даде пример за принудителни действия, предприети срещу чуждестранен въздушен превозвач чрез отнемане на разрешението за опериране, когато SSCAA установява, че свидетелството за авиационен оператор на въздушния превозвач е било отнето от неговия компетентен орган.

    (80)

    Комисията и Комитетът на ЕС за авиационна безопасност взеха под внимание факта, че няма въздушен превозвач, за който SSCAA да има регулаторни надзорни отговорности, тъй като не е издал нито едно САО, и че всички въздушни операции в страната се извършват от въздушни превозвачи, чието САО е издадено от чуждестранни органи. Вследствие на това, като се вземат предвид общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, няма въздушен превозвач, сертифициран от SSCAA, който да отговаря на условията за действие на равнището на Съюза.

    (81)

    Освен това Комисията и Комитетът на ЕС за авиационна безопасност взеха под внимание индикациите на SSCAA, че той не възнамерява да издава САО, докато не изгради капацитет за сертифициране и надзор, което ще му позволи да прилага и налага съответния международен стандарт за безопасност.

    (82)

    В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията смята, че по отношение на въздушните превозвачи от Южен Судан няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза.

    (83)

    Като част от непрекъснатите си дейности по наблюдение Комисията ще продължи да следи отблизо положението с безопасността в Южен Судан. Комитетът на ЕС за авиационна безопасност стигна до заключението, че следва да се обърне специално внимание на положението с безопасността и развитието на ситуацията в Южен Судан, а от SSCAA следва да се изисква да представя редовни доклади относно постигнатия напредък по отношение на определянето на разпоредби в областта на гражданското въздухоплаване, разработването на ефективен процес на надзор над безопасността и капацитета за издаване на САО. Ако Комисията узнае за непосредствен риск за безопасността, произтичащ от неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, като например издаването на САО при липса на адекватен капацитет за сертифициране и надзор на SSCAA, може да се наложи тя да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005, като например налагането на оперативна забрана на съответните въздушни превозвачи и включването им в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006.

    (84)

    Поради това Регламент (ЕО) № 474/2006 следва да бъде съответно изменен.

    (85)

    В членове 5 и 6 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 се признава необходимостта от бързо, а при нужда дори от спешно, вземане на решения предвид последствията за безопасността. Поради това, с цел защита на чувствителната информация и на пътуващите, е необходимо решенията в контекста на актуализирането на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или ограничение в границите на Съюза, да се публикуват и да влязат в сила непосредствено след тяхното приемане.

    (86)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за авиационна безопасност, създаден съгласно член 15 от Регламент (ЕО) № 2111/2005,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 474/2006 се изменя, както следва:

    1)

    приложение А се заменя с текста в приложение I към настоящия регламент;

    2)

    приложение Б се заменя с текста в приложение II към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 1 юни 2022 година.

    За Комисията,

    от името на председателя,

    Adina VĂLEAN

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 344, 27.12.2005 г., стр. 15.

    (2)  Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 14).

    (3)  Регламент (ЕО) № 473/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. за установяване на правила за прилагане на списъка на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 8).

    (4)  Регламент (ЕС) № 452/2014 на Комисията от 29 април 2014 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции на оператори от трети държави в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 133, 6.5.2014 г., стр. 12).

    (5)  Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията от 5 октомври 2012 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 296, 25.10.2012 г., стр. 1).

    (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/736 на Комисията от 2 юни 2020 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или операционни ограничения в границите на Съюза (ОВ L 172, 3.6.2020 г., стр. 7).

    (7)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322 на Комисията от 10 декември 2015 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 328, 12.12.2015 г., стр. 67).

    (8)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2214 на Комисията от 8 декември 2016 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза (ОВ L 334, 9.12.2016 г., стр. 6).

    (9)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2070 на Комисията от 25 ноември 2021 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или операционни ограничения в границите на Съюза (ОВ L 421, 26.11.2021 г., стр. 31).

    (10)  Регламент (ЕО) № 235/2007 на Комисията от 5 март 2007 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 66, 6.3.2007 г., стр. 3).

    (11)  Регламент (ЕО) № 1400/2007 на Комисията от 28 ноември 2007 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 311, 29.11.2007 г., стр. 12).

    (12)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/594 на Комисията от 8 април 2022 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или операционни ограничения в границите на Съюза (ОВ L 114, 12.4.2022 г., стр. 49).


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    „ПРИЛОЖЕНИЕ А

    СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, КОИТО СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНА ЗАБРАНА В ГРАНИЦИТЕ НА СЪЮЗА, С ИЗКЛЮЧЕНИЯ (1)

    Име на юридическото лице на въздушния превозвач, посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

    Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО) или на оперативния лиценз

    Трибуквен код по ИКАО

    Държава на оператора

    AVIOR AIRLINES

    ROI-RNR-011

    ROI

    Венесуела

    BLUE WING AIRLINES

    SRBWA-01/2002

    BWI

    Суринам

    IRAN ASEMAN AIRLINES

    FS-102

    IRC

    Иран

    IRAQI AIRWAYS

    001

    IAW

    Ирак

    MED-VIEW AIRLINE

    MVA/АОС/10-12/05

    MEV

    Нигерия

    AIR ZIMBABWE (PVT)

    177/04

    AZW

    Зимбабве

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Афганистан, включително

     

     

    Афганистан

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    САО 009

    AFG

    Афганистан

    KAM AIR

    САО 001

    KMF

    Афганистан

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Ангола, с изключение на TAAG Angola Airlines и Heli Malongo, включително

     

     

    Ангола

    AEROJET

    AO-008/11-07/17 TEJ

    TEJ

    Ангола

    GUICANGO

    AO-009/11-06/17 YYY

    Неизвестен

    Ангола

    AIR JET

    AO-006/11-08/18 MBC

    MBC

    Ангола

    BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

    AO-015/15-06/17YYY

    Неизвестен

    Ангола

    HELIANG

    AO 007/11-08/18 YYY

    Неизвестен

    Ангола

    SJL

    AO-014/13-08/18YYY

    Неизвестен

    Ангола

    SONAIR

    AO-002/11-08/17 SOR

    SOR

    Ангола

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Армения, включително

     

     

    Армения

    AIRCOMPANY ARMENIA

    AM AOC 065

    NGT

    Армения

    ARMENIA AIRWAYS

    AM AOC 063

    AMW

    Армения

    ARMENIAN HELICOPTERS

    AM AOC 067

    KAV

    Армения

    FLYONE ARMENIA

    AM AOC 074

     

    Армения

    NOVAIR

    AM AOC 071

    NAI

    Армения

    SHIRAK AVIA

    AM AOC 072

    SHS

    Армения

    SKYBALL

    AM AOC 073

    N/A

    Армения

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Конго (Бразавил), включително

     

     

    Конго (Бразавил)

    CANADIAN AIRWAYS CONGO

    CG-CTA 006

    TWC

    Конго (Бразавил)

    EQUAFLIGHT SERVICES

    CG-CTA 002

    EKA

    Конго (Бразавил)

    EQUAJET

    RAC06-007

    EKJ

    Конго (Бразавил)

    TRANS AIR CONGO

    CG-CTA 001

    TSG

    Конго (Бразавил)

    SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

    CG-CTA 004

    Неизвестен

    Конго (Бразавил)

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Демократична република Конго (ДРК), включително

     

     

    Демократична република Конго (ДРК)

    AIR FAST CONGO

    AAC/DG/OPS-09/03

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    AIR KATANGA

    AAC/DG/OPS-09/08

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    BUSY BEE CONGO

    AAC/DG/OPS-09/04

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

    AAC/DG/OPS-09/02

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    CONGO AIRWAYS

    AAC/DG/OPS-09/01

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    KIN AVIA

    AAC/DG/OPS-09/10

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    MALU AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/05

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    SERVE AIR CARGO

    AAC/DG/OPS-09/07

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    SWALA AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/06

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    MWANT JET

    AAC/DG/OPS-09/09

    Неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Джибути, включително

     

     

    Джибути

    DAALLO AIRLINES

    Неизвестен

    DAO

    Джибути

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Екваториална Гвинея, включително

     

     

    Екваториална Гвинея

    CEIBA INTERCONTINENTAL

    2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

    CEL

    Екваториална Гвинея

    CRONOS AIRLINES

    2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

    Неизвестен

    Екваториална Гвинея

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Еритрея, включително

     

     

    Еритрея

    ERITREAN AIRLINES

    САО 004

    ERT

    Еритрея

    NASAIR ERITREA

    САО 005

    NAS

    Еритрея

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Киргизстан, включително

     

     

    Киргизстан

    AEROSTAN

    08

    BSC

    Киргизстан

    AIR COMPANY AIR KG

    50

    Неизвестен

    Киргизстан

    AIR MANAS

    17

    MBB

    Киргизстан

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Киргизстан

    FLYSKY AIRLINES

    53

    FSQ

    Киргизстан

    HELI SKY

    47

    HAC

    Киргизстан

    KAP.KG AIRCOMPANY

    52

    KGS

    Киргизстан

    SKY KG AIRLINES

    41

    KGK

    Киргизстан

    TEZ JET

    46

    TEZ

    Киргизстан

    VALOR AIR

    07

    VAC

    Киргизстан

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Либерия

     

     

    Либерия

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Либия, включително

     

     

    Либия

    AFRIQIYAH AIRWAYS

    007/01

    AAW

    Либия

    AIR LIBYA

    004/01

    TLR

    Либия

    AL MAHA AVIATION

    030/18

    Неизвестен

    Либия

    BERNIQ AIRWAYS

    032/21

    BNL

    Либия

    BURAQ AIR

    002/01

    BRQ

    Либия

    GLOBAL AIR TRANSPORT

    008/05

    GAK

    Либия

    HALA AIRLINES

    033/21

    HTP

    Либия

    LIBYAN AIRLINES

    001/01

    LAA

    Либия

    LIBYAN WINGS AIRLINES

    029/15

    LWA

    Либия

    PETRO AIR

    025/08

    PEO

    Либия

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Непал, включително

     

     

    Непал

    AIR DYNASTY HELI. S.

    035/2001

    Неизвестен

    Непал

    ALTITUDE AIR

    085/2016

    Неизвестен

    Непал

    BUDDHA AIR

    014/1996

    BHA

    Непал

    FISHTAIL AIR

    017/2001

    Неизвестен

    Непал

    SUMMIT AIR

    064/2010

    Неизвестен

    Непал

    HELI EVEREST

    086/2016

    Неизвестен

    Непал

    HIMALAYA AIRLINES

    084/2015

    HIM

    Непал

    KAILASH HELICOPTER SERVICES

    087/2018

    Неизвестен

    Непал

    MAKALU AIR

    057A/2009

    Неизвестен

    Непал

    MANANG AIR PVT

    082/2014

    Неизвестен

    Непал

    MOUNTAIN HELICOPTERS

    055/2009

    Неизвестен

    Непал

    PRABHU HELICOPTERS

    081/2013

    Неизвестен

    Непал

    NEPAL AIRLINES CORPORATION

    003/2000

    RNA

    Непал

    SAURYA AIRLINES

    083/2014

    Неизвестен

    Непал

    SHREE AIRLINES

    030/2002

    SHA

    Непал

    SIMRIK AIR

    034/2000

    Неизвестен

    Непал

    SIMRIK AIRLINES

    052/2009

    RMK

    Непал

    SITA AIR

    033/2000

    Неизвестен

    Непал

    TARA AIR

    053/2009

    Неизвестен

    Непал

    YETI AIRLINES

    037/2004

    NYT

    Непал

    Следните въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Русия

     

     

    Русия

    AURORA AIRLINES

    486

    SHU

    Русия

    AVIACOMPANY „AVIASTAR-TU“ CO. LTD

    458

    TUP

    Русия

    IZHAVIA

    479

    IZA

    Русия

    JOINT STOCK COMPANY „AIR COMPANY „YAKUTIA“

    464

    SYL

    Русия

    JOINT STOCK COMPANY „RUSJET“

    498

    RSJ

    Русия

    JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO“

    567

    UVT

    Русия

    JOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES

    31

    SBI

    Русия

    JOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES

    466

    AUL

    Русия

    JOINT-STOCK COMPANY „IRAERO“ AIRLINES

    480

    IAE

    Русия

    JOINT-STOCK COMPANY „URAL AIRLINES“

    18

    SVR

    Русия

    JOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY

    230

    DRU

    Русия

    JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES

    452

    TYA

    Русия

    JS AVIATION COMPANY „RUSLINE“

    225

    RLU

    Русия

    JSC YAMAL AIRLINES

    142

    LLM

    Русия

    LLC „NORD WIND“

    516

    NWS

    Русия

    LLC „AIRCOMPANY IKAR“

    36

    KAR

    Русия

    LTD. I FLY

    533

    RSY

    Русия

    POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY

    562

    PBD

    Русия

    PUBLIC JOINT STOCK COMPANY „AEROFLOT — RUSSIAN AIRLINES“

    1

    AFL

    Русия

    ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY

    2

    SDM

    Русия

    SKOL AIRLINE LLC

    228

    CDV

    Русия

    UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY

    6

    UTA

    Русия

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Сао Томе и Принсипи, включително

     

     

    Сао Томе и Принсипи

    AFRICA'S CONNECTION

    10/САО/2008

    ACH

    Сао Томе и Принсипи

    STP AIRWAYS

    03/AOC/2006

    STP

    Сао Томе и Принсипи

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Сиера Леоне

     

     

    Сиера Леоне

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Судан, включително

     

     

    Судан

    ALFA AIRLINES SD

    54

    AAJ

    Судан

    BADR AIRLINES

    35

    BDR

    Судан

    BLUE BIRD AVIATION

    11

    BLB

    Судан

    ELDINDER AVIATION

    8

    DND

    Судан

    GREEN FLAG AVIATION

    17

    GNF

    Судан

    HELEJETIC AIR

    57

    HJT

    Судан

    KATA AIR TRANSPORT

    9

    KTV

    Судан

    KUSH AVIATION CO.

    60

    KUH

    Судан

    NOVA AIRWAYS

    46

    NOV

    Судан

    SUDAN AIRWAYS CO.

    1

    SUD

    Судан

    SUN AIR

    51

    SNR

    Судан

    TARCO AIR

    56

    TRQ

    Судан


    (1)  На въздушните превозвачи, изброени в приложение А, може да бъде разрешено да упражняват права за извършване на въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, на който не е наложена оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    „ПРИЛОЖЕНИЕ Б

    СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, КОИТО СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНИ ОГРАНИЧЕНИЯ В ГРАНИЦИТЕ НА СЪЮЗА (1)

    Име на юридическото лице на въздушния превозвач, посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

    Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО)

    Трибуквен код по ИКАО

    Държава на оператора

    Тип на въздухоплавателните средства с ограничение

    Регистрационни знаци и (ако има такива) производствени серийни номера на въздухоплавателните средства с ограничение

    Държава на регистрация

    IRAN AIR

    FS100

    IRA

    Иран

    Всички въздухоплавателни средства тип Fokker F100 и тип Boeing B747

    Въздухоплавателни средства тип Fokker F100, както е посочено в САО; въздухоплавателни средства тип Boeing B747, както е посочено в САО.

    Иран

    AIR KORYO

    GAC-AOC/KOR-01

    KOR

    Северна Корея

    Целият самолетен парк с изключение на: 2 ВС тип TU-204.

    Целият самолетен парк с изключение на: P-632, P-633.

    Северна Корея


    (1)  На въздушните превозвачи, изброени в приложение Б, може да бъде разрешено да упражняват права за извършване на въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, на който не е наложена оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.


    Top