This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1239
Council Regulation (EU) 2021/1239 of 29 July 2021 amending Regulations (EU) 2019/1919, (EU) 2021/91 and (EU) 2021/92 as regards certain fishing opportunities for 2021 in Union and non-Union waters
Регламент (ЕС) 2021/1239 на Съвета от 29 юли 2021 година за изменение на регламенти (ЕС) 2019/1919, (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92 по отношение на някои възможности за риболов за 2021 година във води на Съюза и във води извън Съюза
Регламент (ЕС) 2021/1239 на Съвета от 29 юли 2021 година за изменение на регламенти (ЕС) 2019/1919, (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92 по отношение на някои възможности за риболов за 2021 година във води на Съюза и във води извън Съюза
ST/10750/2021/INIT
OB L 276, 31.7.2021, p. 1–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32019R1919 | заместване | член 1 параграф 1 буква (f) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0091 | Заличаване | член 8 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0091 | заместване | приложение част 2 таблица | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | Заличаване | член 11 параграф 2 буква (c) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | Заличаване | член 11 параграф 2 буква (d) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | Заличаване | член 11 параграф 2 текст | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | Заличаване | член 7 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | добавка | член 11 параграф 1a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | добавка | член 11 параграф 2a | 01/08/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | добавка | член 11 параграф 2b | 01/08/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | добавка | член 11 параграф 2c | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | добавка | член 53a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | приложение IA таблица | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | приложение IA таблица | 01/07/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | приложение IB таблица | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | приложение II глава III точка 5 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | приложение V | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | член 11 параграф 5 буква (a) текст | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | член 11 параграф 5 буква (b) текст | 01/01/2021 | |
Modifies | 32021R0092 | заместване | член 15 параграф 1 текст | 01/01/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32021R1239R(01) |
31.7.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 276/1 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/1239 НА СЪВЕТА
от 29 юли 2021 година
за изменение на регламенти (ЕС) 2019/1919, (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92 по отношение на някои възможности за риболов за 2021 година във води на Съюза и във води извън Съюза
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) 2019/1919 на Съвета (1) се разпределят възможностите за риболов съгласно Протокола за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания (2) („протоколът“). Срокът на действие на протокола беше удължен до 15 ноември 2020 г. със споразумението под формата на размяна на писма (3) за удължаване на срока на действие, за максимален период от една година. Подписването на посоченото споразумение беше одобрено с Решение (ЕС) 2019/1918 на Съвета (4), с което бе разрешено временното му прилагане. |
(2) |
На 23 октомври 2020 г. Съветът прие Решение (ЕС) 2020/1704 (5), с което се предвижда второ удължаване на срока на действие на протокола за максимален период от една година. |
(3) |
С член 1 от Регламент (ЕС) 2019/1919 се разпределят възможностите за риболов на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия в категория 6 - хладилни траулери за пелагичен риболов. |
(4) |
Съгласно Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (6) членството на Обединеното кралство в Съюза беше прекратено на 1 февруари 2020 г., а преходният период, предвиден в посоченото споразумение, приключи на 31 декември 2020 г. Поради това разпределените на Обединеното кралство възможности за риболов следва да бъдат преразпределени на държавите членки, считано от 1 януари 2021 г., а от същата дата Обединеното кралство вече не следва да притежава тримесечни разрешения. |
(5) |
Това преразпределение следва да бъде прозрачно и пропорционално на първоначалното разпределение на квотите. |
(6) |
Поради това Регламент (ЕС) 2019/1919 следва да бъде съответно изменен. |
(7) |
С Регламент (ЕС) 2021/91 на Съвета (7) се определят възможностите за риболов за 2021 г. и 2022 г. по отношение на някои дълбоководни рибни запаси за риболовните кораби на Съюза. С Регламент (ЕС) 2021/92 на Съвета (8) се определят възможностите за риболов за 2021 г. на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Съюза, както и за риболовните кораби на Съюза в някои води извън Съюза. По отношение на общите за Съюза и Обединеното кралство запаси с посочените регламенти се определят временни равнища на общ допустим улов (ОДУ), приложими до 31 юли 2021 г. за кораби, извършващи риболов във водите на Съюза, в международни води и във водите на трети държави. |
(8) |
В съответствие с член 498, параграфи 2, 4 и 6 от Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и Обединеното кралство (9) (СТС) Съюзът проведе двустранни консултации с Обединеното кралство и определи равнището на възможностите за риболов за запасите, посочени в приложение 35 и в таблици А и Б от приложение 36 към СТС, както и свързаните с тях условия за 2021 г., и равнището на възможностите за риболов за ОДУ за някои дълбоководни запаси, както и свързаните с тях условия за 2021 и 2022 г. Тези консултации бяха проведени между 20 януари 2021 г. и 2 юни 2021 г. въз основа на Решението на Съвета от 5 март 2021 г. (10). Резултатите от консултациите бяха документирани в писмен протокол, подписан от ръководителите на делегациите както на Съюза, така и на Обединеното кралство, и одобрен от Съвета на 11 юни 2021 г. Поради това е необходимо временните равнища на ОДУ, установени в регламенти (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92, да бъдат заменени с договорените с Обединеното кралство възможности за риболов, заедно със свързаните с тях нови мерки. |
(9) |
В резултат от тези консултации се въвеждат договорени и гарантирани възможности за риболов за Съюза и Обединеното кралство за 2021 г., както и за определени дълбоководни запаси за 2021 г. и 2022 г., съгласно разпоредбите за равен достъп до водите на другата страна в рамките на СТС. |
(10) |
Сега е необходимо резултатите от консултациите между Съюза и Обединеното кралство да бъдат въведени в правния ред на Съюза, като временните равнища на ОДУ, определени в регламенти (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92 на Съвета, бъдат заменени с възможностите за риболов, съобразени с договорените с Обединеното кралство равнища на ОДУ. |
(11) |
Съгласно СТС Съюзът и Обединеното кралство споделят целта за експлоатиране на общите запаси на равнища, предназначени за поддържане и постепенно възстановяване на популациите на улавяните видове над равнищата на биомасата, при които може да се постигне максимален устойчив улов (МУУ). В съответствие с многогодишните планове, предвидени в Регламенти (ЕС) № 1380/2013 (11), (ЕС) 2019/472 (12) и (ЕС) 2018/973 (13) на Европейския парламент и на Съвета, целевото равнище на смъртност от риболов в съответствие с диапазоните на МУУ (FМУУ), определени в Регламенти (ЕС) 2019/472 и (ЕС) 2018/973, трябваше да бъде постигнато възможно най-скоро и чрез постепенно постъпателно нарастване до 2020 г. за целевите видове, посочени в тези регламенти, и след това трябва да се поддържа в диапазоните на FМУУ в съответствие с тези регламенти. |
(12) |
По отношение на няколко запаса Международният съвет за изследване на морето (ICES) препоръча в научните си становища нулев улов, след като извърши оценка спрямо МУУ. Ако ОДУ за тези запаси бъде определен на равнището, посочено в научното становище, задължението при смесен риболов да бъде разтоварван на сушата целият улов, както във водите на Съюза, така и в тези на Обединеното кралство, включително приловът от тези запаси, ще доведе до ефекта на т.нар. „блокиращи видове“. За да се намери баланс между нуждата от продължаване на този смесен риболов, предвид потенциално сериозните социално-икономически последици от неговото пълно преустановяване, и необходимостта от постигане на добро биологично състояние на тези запаси, Съюзът и Обединеното кралство — като взеха предвид трудностите, които съпровождат риболовните дейности, насочени едновременно към всички запаси в рамките на смесен риболов при МУУ — се споразумяха, че е уместно да се определят специфични равнища на ОДУ за прилова от тези запаси. Равнищата на тези ОДУ следва да бъдат такива, че да се намали смъртността при посочените запаси и да се създадат стимули за подобряване на селективността и избягване на нежелания улов. Равнищата на възможностите за риболов на тези запаси следва да се определят в съответствие с писмения протокол, за да се гарантират еднакви условия на конкуренция за операторите от Съюза, както и същевременно да се осигури значително възстановяване на биомасата на тези запаси. |
(13) |
Въпреки че Съюзът и Обединеното кралство не успяха да се споразумеят за съгласувани, функционално свързани технически мерки, те бяха единодушни, че такива мерки са необходими, а Обединеното кралство ще приеме такива мерки, за да допринесе за възстановяването на съответните запаси. Тъй като към момента няма споразумение, във водите на Съюза е необходимо да продължи прилагането на съществуващите функционално свързани технически мерки, установени в членове 15, 16 и 17 от Регламент (ЕС) 2021/92, което позволява ОДУ за целевите видове да бъдат определени на предложените в настоящия регламент равнища, без да се застрашава състоянието на запасите от неизбежния прилов във водите на Съюза. |
(14) |
Предвид факта, че биомасата на запасите от COD/5BE6A, WHG/56-14, WHG/07A и PLE/7HJK е под граничното референтно равнище на биомасата (Blim), както и че се разрешават само прилов и научен риболов, Съюзът и Обединеното кралство се споразумяха в писмения протокол да не се прилага гъвкавост между годините, включително съгласно член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 по отношение на тези запаси за прехвърлянията на квоти към 2021 г., така че уловът през 2021 г. да не надхвърли определения за тези запаси ОДУ. Поради това Белгия, Франция, Германия, Ирландия и Нидерландия поеха ангажимент да не прилагат член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 по отношение на тези запаси за прехвърляния към 2021 г. |
(15) |
Предвид факта, че биомасата на запаса от PRA/03A е под МУУ Btrigger, Съюзът и Норвегия се споразумяха да не се прилага гъвкавост между годините, включително съгласно член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и съгласно членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 на Съвета (14), по отношение на този запас за прехвърлянията на квоти към 2021 г., така че уловът през 2021 г. да не надхвърли определения за този запас ОДУ. Поради това Дания и Швеция поеха ангажимент да не прилагат член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 по отношение на този запас за прехвърляния към 2021 г. |
(16) |
Предвид факта, че биомасата на запасите от COD/2A3AX4, COD/03AN и COD/07D е под Blim, Съюзът, Обединеното кралство и Норвегия се споразумяха да не се прилага гъвкавост между годините, включително съгласно член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и съгласно членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 847/96, по отношение на тези запаси за прехвърлянията на квоти към 2021 г., така че уловът през 2021 г. да не надхвърли определения за тези запаси ОДУ. Поради това Белгия, Дания, Франция, Германия, Нидерландия и Швеция поеха ангажимент да не прилагат член 15, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 по отношение на тези запаси за прехвърляния към 2021 г. |
(17) |
Биомасата на лаврака в Келтско море, Ламанша, Ирландско море и южната част на Северно море (участъци 4b, 4c, 7a и 7d—7h на ICES) продължава да бъде под MУУ Btrigger и е съвсем малко над Blim. Макар че смъртността от риболов на тези запаси е намаляла, данните на ICES за риболовния натиск продължават да бъдат повод за загриженост. Значението на договорените мерки за гарантиране на съгласувани условия и възможности за флотовете на Обединеното кралство и Съюза е изключително голямо за лаврака като общ запас, по-специално за месечна горна граница за търговския риболов с тралове и грибове, както и за прилова при търговския риболов с мрежи от брега, като се запази съществуващото ограничение за любителския риболов. Съюзът и Обединеното кралство се споразумяха също така да дадат приоритет на подобряването на инструмента на ICES за оценка на лаврака, за да са възможни прогнозни изчисления въз основа на модели на МУУ. |
(18) |
С цел тези видове да бъдат защитени от риболов, Обединеното кралство и Съюзът се споразумяха в писмения протокол за списъци със забранените видове. Риболовът, задържането на борда, трансбордирането или разтоварването на суша на такива забранени видове трябва да бъдат забранени. |
(19) |
Съгласно член 498, параграф 8 от СТС Съюзът и Обединеното кралство се споразумяха да създадат механизъм за ежегодно доброволно прехвърляне на възможности за риболов в рамките на годината, като подробностите на този механизъм трябва да бъдат определени от Специализирания комитет по рибарството. За да се даде възможност на държавите членки да прехвърлят или разменят възможности за риболов с Обединеното кралство, до приемането на посочените подробности от Специализирания комитет по рибарството е целесъобразно да се установи процедура за осъществяването на тези прехвърляния или размени. |
(20) |
През 2021 г. Съюзът и Фарьорските острови проведоха годишни консултации за размени на определени ОДУ и достъпа до водите на всяка от страните. Консултациите не доведоха до споразумение между Съюза и Фарьорските острови. Съюзът запази резерв за някои ОДУ, който да се използва при такива размени. В резултат на това, съответните таблици с възможностите за риболов и разрешенията за кораби следва да бъдат съответно изменени. |
(21) |
В първоначално приетия Регламент (ЕС) 2021/92 беше определен нулев ОДУ за хамсия в подзони 9 и 10 на ICES и във водите на Съюза от участък 34.1.1 на CECAF, приложим от 1 юли 2021 г. до 30 юни 2022 г., в очакване на ново научно становище. В третото изменение на възможностите за риболов за 2021 г. беше определен временен ОДУ до 30 септември 2021 г., за да може риболовът на хамсия да продължи. ICES предостави научното становище на 18 юни 2021 г. Поради това ОДУ за периода с начало 1 юли 2021 г. следва да бъде изменен с оглед на най-новото научно становище на ICES. |
(22) |
Поради това регламенти (ЕС) 2021/91 и (ЕС) 2021/92 следва да бъдат съответно изменени. |
(23) |
По отношение на възможностите за риболов около зоната на Свалбард, с Договора от 9 февруари 1920 г. относно Spitsbergen (Svalbard) („Парижкият договор от 1920 г.“) се предоставя еднакъв и недискриминационен достъп до ресурсите за всички страни по този договор, включително по отношение на рибарството. Съюзът многократно е изразявал становището си във връзка с този достъп, последно във вербални ноти до Норвегия № 02/21 от 26 февруари 2021 г. и № 08/21 от 28 юни 2021 г. С цел да се гарантира, че експлоатацията на ресурсите в зоната на Свалбард е съобразена с евентуалните недискриминационни правила за управление, установени от Норвегия — която има суверенитет и юрисдикция в зоната в рамките на посочения договор — Съветът определи за подзона 1 и участък 2b на ICES броя на корабите, разполагащи с разрешение за риболов на снежен краб, и квотите за атлантическа треска. Разпределянето на тези възможности за риболов между държавите членки е приложимо до 31 декември 2021 г. Във вербалната нота до Норвегия № 02/21 от 26 февруари 2021 г. Съюзът си запази правото да предприеме всички подходящи коригиращи мерки за противодействие, за да защити законните права и интереси на Съюза. Освен това е уместно да се припомни, че в Съюза основната отговорност за спазването на приложимото право носят държавите членки на знамето. |
(24) |
Ограниченията на улова, предвидени в регламенти (ЕС) 2019/1919 и (ЕС) 2021/91, се прилагат от 1 януари 2021 г. Поради това разпоредбите, въведени с настоящия регламент относно ограниченията на улова, следва също да се прилагат от тази дата, с изключение на разпоредбите относно хамсията в подзони 9 и 10 на ICES и във водите на Съюза от CECAF 34.1.1, които следва да се прилагат от 1 юли 2021 г., и на член 3, параграф 2, буква в) по отношение на новите параграфи 2а и 2б от член 11 от Регламент (ЕС) 2021/92, които следва да се прилагат от 1 август 2021 г. Ограниченията на улова, предвидени в регламент (ЕС) 2019/1919, се прилагат за втория период на удължаване на срока на действие на протокола, а именно от 16 ноември 2020 г. Обединеното кралство не се е възползвало от тези възможности за риболов и повече няма право да се възползва от тях, считано от 1 януари 2021 г. Поради това изменението на тези възможности за риболов съгласно посочения регламент следва да се прилагат от 1 януари 2021 г. Това прилагане със задна дата не засяга принципите на правната сигурност и защитата на оправданите правни очаквания, тъй като съответните възможности за риболов се увеличават или все още не са изчерпани. От съображения за спешност настоящият регламент следва да влезе в сила веднага след публикуването му, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменение на Регламент (ЕС) 2019/1919
Член 1, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2019/1919 се заменя със следното:
„е) |
категория 6 — хладилни траулери за пелагичен риболов:
За периода на прилагане на удължения срок на действие на протокола държавите членки разполагат със следния брой тримесечни разрешения:
Държавите членки уведомяват Комисията дали някои разрешения могат да бъдат предоставени на разположение на други държави членки. Тази категория позволява едновременното разполагане в мавритански води на не повече от 19 кораба;“. |
Член 2
Изменение на Регламент (ЕС) 2021/91
Регламент (ЕС) 2021/91 се изменя, както следва:
1) |
Член 8 се заличава. |
2) |
Част 2 от приложението се изменя в съответствие с част А от приложението към настоящия регламент. |
Член 3
Изменение на Регламент (ЕС) 2021/92
Регламент (ЕС) 2021/92 се изменя, както следва:
1) |
Член 7 се заличава. |
2) |
Член 11 се изменя, както следва:
|
3) |
В член 15, параграф 1 „корабите на Съюза, извършващи риболов с дънни тралове и грибове в участъци 7f и 7g на ICES“ се заменя с „кораби на Съюза, извършващи риболов с дънни тралове и грибове във водите на Съюза от участък 7g на ICES“. |
4) |
Вмъква се следният член: „Член 53a Прехвърляне и размяна на квоти с Обединеното кралство 1. Всяко прехвърляне или размяна на квоти между Съюза и Обединеното кралство се извършва в съответствие с параграфи 2—4. 2. Държава членка, която възнамерява да прехвърли или да размени квоти с Обединеното кралство, може да обсъди с Обединеното кралство основните елементи на такова прехвърляне или размяна на квоти. 3. Ако Комисията одобри основните елементи на прехвърляне или размяна на квоти съгласно параграф 2, за които съответната държава членка е уведомила, тя изразява без неоправдано забавяне съгласието си да бъде обвързана с такова прехвърляне или размяна на квоти. Комисията уведомява Обединеното кралство и държавите членки за договореното прехвърляне или размяна на квоти. 4. Квотите, получени от Обединеното кралство или прехвърлени на него в рамките на договореното прехвърляне или размяна на квоти, се считат за квоти, разпределени към или приспаднати от разпределеното на съответната държава членка количество, от момента, в който за прехвърлянето или размяната на квоти е подадено уведомление в съответствие с параграф 3. Такава размяна не променя съществуващия механизъм за разпределяне на квотите за целите на разпределянето на възможностите за риболов между държавите членки в съответствие с принципа на относителна стабилност на риболовните дейности.“. |
5) |
Приложение IА се изменя в съответствие с част Б от приложението към настоящия регламент. |
6) |
Приложение IБ се изменя в съответствие с част В от приложението към настоящия регламент. |
7) |
Приложение II се изменя в съответствие с част Г от приложението към настоящия регламент. |
8) |
Приложение V се изменя в съответствие с част Д от приложението към настоящия регламент. |
Член 4
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2021 г., с изключение на разпоредбите относно хамсията в подзони 9 и 10 на ICES и във водите на Съюза от CECAF 34.1.1, които се прилагат от 1 юли 2021 г., и на член 3, параграф 2, буква в) по отношение на новите параграфи 2а и 2б от член 11 от Регламент (ЕС) 2021/92, които се прилагат от 1 август 2021 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 29 юли 2021 година.
За Съвета
Председател
G. DOVŽAN
(1) Регламент (ЕС) 2019/1919 на Съвета от 8 ноември 2019 г. относно разпределянето на възможностите за риболов съгласно Протокола за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания (OВ L 297 I, 18.11.2019 г., стр. 5).
(2) Протокол за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания за период от четири години (ОВ L 315, 1.12.2015 г., стр. 3).
(3) Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Ислямска република Мавритания относно удължаването на изтичащия на 15 ноември 2019 г. срок на действие на Протокола за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания (OВ L 297 I, 18.11.2019 г., стр. 3).
(4) Решение (ЕС) 2019/1918 на Съвета от 8 ноември 2019 г. относно подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Ислямска република Мавритания относно удължаването на изтичащия на 15 ноември 2019 г. срок на действие на Протокола за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания (ОВ L 297 I, 18.11.2019 г., стр. 1).
(5) Решение (ЕС) 2020/1704 на Съвета от 23 октомври 2020 г. за подписване от името на Съюза и временно прилагане на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Ислямска република Мавритания относно удължаването на изтичащия на 15 ноември 2020 г. срок на действие на Протокола за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Ислямска република Мавритания (ОВ L 383, 16.11.2020 г., стр. 1).
(6) OВ L 29, 31.1.2020 г., стр. 7.
(7) Регламент (ЕС) 2021/91 на Съвета от 28 януари 2021 г. за определяне на възможностите за риболов за 2021 г. и 2022 г. по отношение на някои дълбоководни рибни запаси за риболовните кораби на Съюза (ОВ L 31, 29.1.2021 г., стр. 20).
(8) Регламент (ЕС) 2021/92 на Съвета от 28 януари 2021 г. за определяне за 2021 г. на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Съюза, както и за риболовните кораби на Съюза в някои води извън Съюза (ОВ L 31, 29.1.2021 г., стр. 31).
(9) Споразумение за търговия и сътрудничество между Европейския Съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна (ОВ L 149, 30.4.2021 г., стр. 10).
(10) Решение на Съвета за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на консултациите с Обединеното кралство с оглед на договарянето на възможностите за риболов за общите запаси за 2021 г. и за някои дълбоководни запаси за периода 2021—2022 г., 5 март 2021 г., ST 6414/21.
(11) Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
(12) Регламент (ЕС) 2019/472 на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2019 г. за създаване на многогодишен план за запасите — обект на риболов в западните води и съседните на тях води, и за видовете риболов, които експлоатират тези запаси, за изменение на регламенти (ЕС) 2016/1139 и (ЕС) 2018/973 и за отмяна на регламенти (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007 и (ЕО) № 1300/2008 на Съвета (OB L 83, 25.3.2019 г., стр. 1).
(13) Регламент (ЕС) 2018/973 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. за създаване на многогодишен план за дънните запаси в Северно море и за риболовните дейности, които експлоатират тези запаси, за уточняване на подробностите за изпълнение на задължението за разтоварване на сушата в Северно море, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 676/2007 и (ЕО) № 1342/2008 на Съвета (ОВ L 179, 16.7.2018 г., стр. 1).
(14) Регламент (ЕО) № 847/96 на Съвета от 6 май 1996 г. относно определяне на допълнителните условия за годишното управление на допустимите количества улов и на квотите (OВ L 115, 9.5.1996 г., стp. 3).
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ А
Изменения на част 2 от приложението към Регламент (ЕС) 2021/91
В част 2 от приложението към Регламент (ЕС) 2021/91 съответните таблици за възможностите за риболов се заменят със следното:
„Вид: |
Афанопус Aphanopus carbo |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5; международни води от 12 (BSF/56712-) |
|||
Година |
2021 |
|
2022 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
22 |
|
22 |
|
|
|
Естония |
11 |
|
11 |
|
|
|
Ирландия |
55 |
|
55 |
|
|
|
Испания |
110 |
|
110 |
|
|
|
Франция |
1 541 |
|
1 541 |
|
|
|
Латвия |
72 |
|
72 |
|
|
|
Литва |
1 |
|
1 |
|
|
|
Полша |
1 |
|
1 |
|
|
|
Други |
6 |
(1) |
6 |
(1) |
|
|
Съюз |
1 819 |
|
1 819 |
|
|
|
Обединено кралство |
110 |
|
110 |
|
|
|
ОДУ |
1 929 |
|
1 929 |
|
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, приспаднат от тази поделена квота, се докладва отделно (BSF/56712_AMS). |
Вид: |
Берикс Beryx spp. |
Зона: |
води на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 и 14 (ALF/3X14-) |
|||
Година |
2021 |
|
2022 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Ирландия |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
Испания |
51 |
(1) |
51 |
(1) |
|
|
Франция |
14 |
(1) |
14 |
(1) |
|
|
Португалия |
145 |
(1) |
145 |
(1) |
|
|
Съюз |
217 |
(1) |
217 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
ОДУ |
224 |
(1) |
224 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. |
Вид: |
Скален гренадир Coryphaenoides rupestris |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (RNG/5B67-) |
|||
Година |
2021 |
|
2022 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
Естония |
34 |
(1)(2) |
34 |
(1)(2) |
|
|
Ирландия |
150 |
(1)(2) |
150 |
(1)(2) |
|
|
Испания |
37 |
(1)(2) |
37 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
1 910 |
(1)(2) |
1 910 |
(1)(2) |
|
|
Литва |
44 |
(1)(2) |
44 |
(1)(2) |
|
|
Полша |
22 |
(1)(2) |
22 |
(1)(2) |
|
|
Други |
4 |
(1)(2)(3) |
4 |
(1)(2)(3) |
|
|
Съюз |
2 205 |
(1)(2) |
2 205 |
(1)(2) |
|
|
Обединено кралство |
112 |
(1)(2) |
112 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
2 317 |
(1)(2) |
2 317 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Най-много 10 % от всяка квота могат да се ловят във води на Съюза и в международни води от 8, 9, 10, 12 и 14 (RNG/*8X14- за скален гренадир; RHG/*8X14- за прилов на дългоопашата риба). |
|||||
(2) |
Не се разрешава целеви риболов на дългоопашата риба. Приловът на дългоопашата риба (RHG/5B67-) се приспада от тази квота. Той не може да надвишава 1 % от квотата. |
|||||
(3) |
Изключително за прилов. Не се разрешава целеви риболов. Уловът, приспаднат от тази поделена квота, се докладва отделно (RNG/5B67_AMS за гренадир; RHG/5B67_AMS за дългоопашата риба). |
Вид: |
Скален гренадир Coryphaenoides rupestris |
Зона: |
Води на Съюза и международни води от 8, 9, 10, 12 и 14 (RNG/8X14-) |
|||
Година |
2021 |
|
2022 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
10 |
(1)(2)(3) |
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Ирландия |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Испания |
1 111 |
(1)(2)(3) |
1 111 |
(1)(2)(3) |
|
|
Франция |
51 |
(1)(2)(3) |
51 |
(1)(2)(3) |
|
|
Латвия |
18 |
(1)(2)(3) |
18 |
(1)(2)(3) |
|
|
Литва |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Полша |
347 |
(1)(2)(3) |
347 |
(1)(2)(3) |
|
|
Съюз |
1 541 |
(1)(2)(3) |
1 541 |
(1)(2)(3) |
|
|
Обединено кралство |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
1 545 |
(1)(2) |
1 545 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Най-много 10 % от всяка квота могат да се ловят в 6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (RNG/*5B67– за гренадир; RHG/*5B67– за прилов на дългоопашата риба). |
|||||
(2) |
Не се разрешава целеви риболов на дългоопашата риба. |
|||||
(3) |
Приловът на дългоопашата риба (RHG/8X14-) се приспада от тази квота. Той не може да надвишава 1 % от квотата. |
Вид: |
Червенопер пагел Pagellus bogaraveo |
Зона: |
6, 7 и 8 (SBR/678-) |
|||
Година |
2021 |
|
2022 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Ирландия |
3 |
(1) |
3 |
(1) |
|
|
Испания |
84 |
(1) |
84 |
(1) |
|
|
Франция |
4 |
(1) |
4 |
(1) |
|
|
Други |
3 |
(1)(2) |
3 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
95 |
(1) |
95 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
11 |
(1) |
11 |
(1) |
|
|
ОДУ |
105 |
(1) |
105 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. |
|||||
(2) |
Уловът, приспаднат от тази поделена квота, се докладва отделно (SBR/678_AMS). “. |
ЧАСТ Б
Изменения на приложение IА към Регламент (ЕС) 2021/92
В приложение IА към Регламент (ЕС) 2021/92 съответните таблици за възможностите за риболов се заменят със следното:
„Вид: |
Пясъчници и съответен прилов Ammodytes spp. |
Зона: |
Води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; води на Съюза от 3a (1) |
|
Дания |
86 652 |
(2)(3) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
132 |
(2)(3) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Швеция |
3 182 |
(2)(3) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
89 966 |
(2) |
|
|
Обединено кралство |
2 534 |
(2) |
|
|
ОДУ |
92 500 |
(2) |
|
|
(1) |
С изключение на водите в шестмилната зона от изходните линии на Обединеното кралство при Shetland, Fair Isle и Foula. |
|||
(2) |
В зони на управление 1r и 2r ОДУ може да се осъществява само като мониторингов ОДУ с асоцииран протокол за вземане на проби за риболовната дейност. |
|||
(3) |
Приловът на меджид и скумрия може да бъде до 2 % от квотата (OT1/*2A3A4X). Сумата от прилова на меджид и скумрия, приспаднат от квотата в съответствие с настоящата разпоредба, и от прилова на видове, приспаднат от квотата в съответствие с член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, не надхвърля 9 % от квотата. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони на управление на запасите от пясъчница, определени в приложение III:
Зона: води на Обединеното кралство и на Съюза в зоните за управление на запасите от пясъчница
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|
(SAN/234_1R) |
(SAN/234_2R) |
(SAN/234_3R) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5R) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7R) |
Дания |
5 118 |
4 684 |
12 091 |
64 627 |
0 |
131 |
0 |
Германия |
8 |
7 |
18 |
99 |
0 |
0 |
0 |
Швеция |
188 |
172 |
444 |
2 373 |
0 |
5 |
0 |
Съюз |
5 314 |
4 863 |
12 553 |
67 099 |
0 |
136 |
0 |
Обединено кралство |
150 |
137 |
354 |
1 889 |
0 |
4 |
0 |
Общо |
5 464 |
5 000 |
12 907 |
68 989 |
0 |
140 |
0 |
Вид: |
Атлантическа аргентина Argentina silus |
Зона: |
води на Обединеното кралство и международни води от 1 и 2 (ARU/1/2.) |
||
Германия |
|
16 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
5 |
|
|
|
Нидерландия |
|
13 |
|
|
|
Съюз |
|
34 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
25 |
|
|
|
ОДУ |
|
59 |
|
|
Вид: |
Атлантическа аргентина Argentina silus |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Съюза от 3a (ARU/3A4-C) |
||
Дания |
|
717 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
7 |
|
|
|
Франция |
|
5 |
|
|
|
Ирландия |
|
5 |
|
|
|
Нидерландия |
|
34 |
|
|
|
Швеция |
|
28 |
|
|
|
Съюз |
|
796 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
13 |
|
|
|
ОДУ |
|
809 |
|
|
Вид: |
Атлантическа аргентина Argentina silus |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5 (ARU/567.) |
||
Германия |
|
283 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
6 |
|
|
|
Ирландия |
|
262 |
|
|
|
Нидерландия |
|
2 958 |
|
|
|
Съюз |
|
3 509 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
220 |
|
|
|
ОДУ |
|
3 729 |
|
|
Вид: |
Менек Brosme brosme |
Зона: |
води на Обединеното кралство и международни води от 1, 2 и 14 (USK/1214EI) |
||
Германия |
|
6 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
6 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Други |
|
3 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
16 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
6 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
22 |
|
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. |
||||
(2) |
Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (USK/1214EI_AMS). |
Вид: |
Менек Brosme brosme |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (USK/04-C.) |
||
Дания |
|
68 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
20 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
47 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
7 |
(1) |
|
|
Други |
|
7 |
(2) |
|
|
Съюз |
|
149 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
102 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
251 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 25 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш. (USK/*6AN58). |
||||
(2) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (USK/04-C_AMS). |
Вид: |
Менек Brosme brosme |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5 (USK/567EI.) |
||||||
Германия |
|
60 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|||||
Испания |
|
208 |
(1) |
|
|||||
Франция |
|
2 471 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|||||
Ирландия |
|
238 |
(1) |
|
|||||
Други |
|
60 |
(2) |
|
|||||
Съюз |
|
3 037 |
(1) |
|
|||||
Норвегия |
|
0 |
(3)(4)(5) |
|
|||||
Обединено кралство |
|
1 257 |
(1) |
|
|||||
ОДУ |
|
4 294 |
|
|
|||||
(1) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (USK/*04-C.). |
||||||||
(2) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (USK/567EI_AMS). |
||||||||
(3) |
Специално условие: от които във всеки момент в 5b, 6 и 7 е разрешен случаен улов на други видове от 25 % на кораб. Този процент обаче може да бъде превишен в първите 24 часа след началото на риболова на конкретно място. Общият случаен улов на други видове в 5b, 6 и 7 не надвишава посоченото по-долу количество в тонове (OTH/*5B67-). Приловът на атлантическа треска съгласно тази разпоредба в зона 6а не може да надвишава 5 %. 0 |
||||||||
(4) |
Включително молва. Риболов по следните квоти на Норвегия в 5b, 6 и 7 се извършва само с парагади:
|
||||||||
(5) |
Квотите на Норвегия за менек и молва са взаимозаменяеми до следното количество в тонове: 0 |
Вид: |
Капрови риби Caproidae |
Зона: |
6, 7 и 8 (BOR/678-) |
||
Дания |
|
4 700 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Ирландия |
|
13 234 |
|
|
|
Съюз |
|
17 934 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 218 |
|
|
|
ОДУ |
|
19 152 |
|
|
Вид: |
Херинга (1) Clupea harengus |
Зона: |
3a (HER/03A.) |
||
Дания |
|
9 080 |
(2) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
145 |
(2) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Швеция |
|
9 498 |
(2) |
|
|
Съюз |
|
18 723 |
(2) |
|
|
Норвегия |
|
2 881 |
|
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(3) |
|
|
ОДУ |
|
21 604 |
|
|
|
(1) |
Улов на херинга при риболов с мрежи с размери на окото ≥ 32 mm. |
||||
(2) |
Специално условие: до 50 % от това количество могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (HER/*04-C.). |
||||
(3) |
Могат да се ловят само в Скагерак (HER/*03AN.). |
Вид: |
Херинга (1) Clupea harengus |
Зона: |
води на Обединеното кралство, на Съюза и на Норвегия от 4, на север от 53° 30′ с. ш. (HER/4AB.) |
||
Дания |
|
49 993 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
33 852 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
18 838 |
|
|
|
Нидерландия |
|
46 381 |
|
|
|
Швеция |
|
3 449 |
|
|
|
Съюз |
|
152 513 |
|
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
|
|
|
Норвегия |
|
103 344 |
(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
61 301 |
|
|
|
ОДУ |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Улов на херинга при риболов с мрежи с размери на окото ≥ 32 mm. |
||||
(2) |
Уловът в рамките на тази квота се приспада от дела на Норвегия в ОДУ. Уловът в рамките на тази квота във води на Обединеното кралство и на Съюза от 4a и 4b (HER/*4AB-C) не може да надвишава посоченото по-долу количество: |
||||
|
3 000 |
|
|
Специално условие: уловът на Съюза в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в норвежките води на юг от 62° с.ш.:
|
Норвежки води на юг от 62° с.ш. (HER/*4N-S62)
|
Вид: |
Херинга (1) Clupea harengus |
Зона: |
3a (HER/03A-BC) |
||
Дания |
|
5 692 |
(2) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
51 |
(2) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Швеция |
|
916 |
(2) |
|
|
Съюз |
|
6 659 |
(2) |
|
|
ОДУ |
|
6 659 |
(2) |
|
|
(1) |
Изключително за улов на херинга, получен като прилов при риболов с мрежи с размери на окото < 32 mm. |
||||
(2) |
Специално условие: до 50 % от тази квота могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (HER/*04-C-BC). |
Вид: |
Херинга (1) Clupea harengus |
Зона: |
4c, 7d и води на Обединеното кралство от 2а (HER/4CXB7D) |
||
Белгия |
|
38 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
7 421 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
38 |
|
|
|
Франция |
|
38 |
|
|
|
Нидерландия |
|
38 |
|
|
|
Швеция |
|
36 |
|
|
|
Съюз |
|
7 609 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
141 |
|
|
|
ОДУ |
|
7 750 |
|
|
|
(1) |
Изключително за улов на херинга, получен като прилов при риболов с мрежи с размери на окото < 32 mm. |
Вид: |
Херинга (1) Clupea harengus |
Зона: |
4c, 7d (2) (HER/4CXB7D) |
||
Белгия |
|
8 257 |
(3) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
668 |
(3) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
452 |
(3) |
|
|
Франция |
|
9 274 |
(3) |
|
|
Нидерландия |
|
16 142 |
(3) |
|
|
Съюз |
|
34 793 |
(3) |
|
|
Обединено кралство |
|
Не се прилага |
|
|
|
ОДУ |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Изключително за улов на херинга, уловена при риболов с мрежи с размери на окото ≥ 32 mm. |
||||
(2) |
С изключение на запасите край Blackwater: отнася се до запасите от херинга в морския район на устието на Темза в рамките на зона, ограничена от локсодромата, преминаваща на юг от Landguard Point (51° 56′ с.ш., 1° 19,1′ и.д.) до 51° 33′ с.ш. и оттам — на запад до точка от брега на Обединеното кралство. |
||||
(3) |
Специално условие: до 50% от тази квота могат да се ловят в 4b (HER/*04B.). |
Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
6b и 6aN; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (1) (HER/5B6ANB) |
||
Германия |
|
353 |
(2) |
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
67 |
(2) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Ирландия |
|
478 |
(2) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
353 |
(2) |
|
|
Съюз |
|
1 251 |
(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 229 |
(2) |
|
|
ОДУ |
|
3 480 |
|
|
|
(1) |
Отнася се до запасите от херинга в частта от зона 6a на ICES, която се намира на изток от 7° з.д. и на север от 55° с.ш., или на запад от 7° з.д. и на север от 56° с.ш., с изключение на Clyde. |
||||
(2) |
Забранява се целевият риболов на херинга в частта от зоните на ICES, за която се прилага този определен ОДУ и която се намира между 56° с. ш. и 57° 30’ с. ш., с изключение на зоната от шест морски мили, измерена от изходната линия на териториалните води на Обединеното кралство. |
Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
6aS (1) , 7b и 7c (HER/6AS7BC) |
||
Ирландия |
|
1 236 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Нидерландия |
|
124 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
|
1 360 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
ОДУ |
|
1 360 |
|
|
|
(1) |
Отнася се до запасите от херинга в 6a на юг от 56° 00′ с.ш. и на запад от 07° 00′ з.д. |
Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
7a (1) (HER/07A/MM) |
||||||||||
Ирландия |
|
808 |
|
Аналитичен ОДУ |
|||||||||
Съюз |
|
808 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|||||||||
Обединено кралство |
|
6 533 |
|
|
|||||||||
ОДУ |
|
7 341 |
|
|
|||||||||
(1) |
Тази зона се намалява с района, ограничена от:
|
Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
7e и 7f (HER/7EF.) |
||
Франция |
|
465 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Съюз |
|
465 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
465 |
|
|
|
ОДУ |
|
930 |
|
|
Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
7a, на юг от 52° 30′ с.ш.; 7g (1) , 7h (1) , 7j (1) и 7k (1) (HER/7G-K.) |
||||||||||
Германия |
|
10 |
(2) |
Аналитичен ОДУ |
|||||||||
Франция |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Ирландия |
|
750 |
(2) |
|
|||||||||
Нидерландия |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Съюз |
|
868 |
(2) |
|
|||||||||
Обединено кралство |
|
1 |
(2) |
|
|||||||||
ОДУ |
|
869 |
(2) |
|
|||||||||
(1) |
Тази зона се увеличава с района, ограничен от:
|
||||||||||||
(2) |
Квотата може да се разпределя само между кораби, участващи в контролния улов за събиране на данни за този запас за целите на оценката на ICES. Името(ната) на кораба(ите) се съобщават на Комисията от съответните държави членки, преди те да разрешат извършването на посочения улов. |
Вид: |
Хамсия Engraulis encrasicolus |
Зона: |
9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411) |
||
Испания |
|
7 176 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Португалия |
|
7 829 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
15 005 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
15 005 |
(1) |
|
|
(1) |
Риболов по тази квота може да се извършва само от 1 юли 2021 г. до 30 юни 2022 г. |
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
Скагерак (COD/03AN.) |
||
Белгия |
|
5 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
1 515 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Германия |
|
38 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
9 |
|
|
|
Швеция |
|
265 |
|
|
|
Съюз |
|
1 832 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 893 |
|
|
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
4; води на Обединеното кралство от 2a; частта от 3а, която не попада в Скагерак и Категат (COD/2A3AX4) |
||
Белгия |
|
347 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
1 993 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Германия |
|
1 263 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Франция |
|
428 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
1 126 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
13 |
|
|
|
Съюз |
|
5 170 |
|
|
|
Норвегия |
|
2 252 |
(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
5 824 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
13 246 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 5% може да се ловят във: 7d (COD/*07D.). |
||||
(2) |
Може да се лови във водите на Съюза. Уловът в рамките на тази квота се приспада от дела от ОДУ на Норвегия. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следната зона:
|
Норвежки води от 4 (COD/*04N-)
|
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
6b; води на Обединеното кралство и международни води от 5b, на запад от 12°00′ з.д. и от 12 и 14 (COD/5W6-14) |
||
Белгия |
|
0 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
1 |
(1) |
|
|
Франция |
|
8 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
16 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
25 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
49 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
74 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. Целевият риболов на атлантическа треска в рамките на този ОДУ не се разрешава |
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
6a; води на Обединеното кралство и международни води от 5b, на изток от 12° 00′ з.д. (COD/5BE6A) |
||
Белгия |
|
2 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
12 |
(1) |
|
|
Франция |
|
130 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Ирландия |
|
243 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. Прилага се член 9 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
387 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
892 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
1 279 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов на атлантическа треска при улов на други видове. Целевият риболов на атлантическа треска в рамките на тази квота не се разрешава. |
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
7 a (COD/07A.) |
||
Белгия |
|
3 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
7 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
104 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
1 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
115 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
91 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
206 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. |
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
7b, 7c, 7e—k, 8, 9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34) |
||
Белгия |
|
18 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
290 |
(1) |
Прилага се член 9 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
422 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
0 |
(1) |
||
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|||||
Съюз |
|
730 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
75 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
805 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов на атлантическа треска при улов на други видове. Целевият риболов на атлантическа треска в рамките на тази квота не се разрешава |
Вид: |
Атлантическа треска Gadus morhua |
Зона: |
7d (COD/07D.) |
||
Белгия |
|
33 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
649 |
(1) |
Прилага се член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96. |
|
Нидерландия |
|
19 |
(1) |
Прилага се член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96. |
|
Съюз |
|
701 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
71 |
(2) |
|
|
ОДУ |
|
772 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 5 % могат да се ловят в 4, от тази част на 3а, която не попада в Скагерак и Категат, и във води на Обединеното кралство от 2a (COD/*2A3X4). |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 5 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 4, от тази част на 3а, която не попада в Скагерак и Категат, и във води на Обединеното кралство от 2a (COD/*2A3X4). |
Вид: |
Мегрим, видове Lepidorhombus spp. |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a (LEZ/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
8 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
7 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
7 |
(1) |
|
|
Франция |
|
42 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
33 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
97 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 490 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
2 587 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 20 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш.(LEZ/*6AN58). |
Вид: |
Мегрим, видове Lepidorhombus spp. |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (LEZ/56-14) |
||
Испания |
|
526 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
2 053 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
600 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
3 179 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 046 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
5 225 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 25% може да се ловят във: води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4 (LEZ/*2AC4C). |
Вид: |
Мегрим, видове Lepidorhombus spp. |
Зона: |
7 (LEZ/07.) |
||
Белгия |
|
464 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Испания |
|
5 154 |
(2) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
6 256 |
(2) |
|
|
Ирландия |
|
2 844 |
(2) |
|
|
Съюз |
|
14 718 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
3 421 |
(2) |
|
|
ОДУ |
|
18 365 |
|
|
|
(1) |
10 % от тази квота могат да бъдат използвани в зони 8a, 8b, 8d и 8e (LEZ/*8ABDE) за прилов при целеви улов на морски език. |
||||
(2) |
35 % от тази квота могат да се ловят в 8a, 8b, 8d и 8e (LEZ/*8ABDE). |
Вид: |
Мегрим, видове Lepidorhombus spp. |
Зона: |
8a, 8b, 8d и 8e (LEZ/8ABDE.) |
||
Испания |
|
1 005 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
811 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
1 816 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 816 |
|
|
Вид: |
Морски дявол Lophiidae |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; (ANF/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
312 |
(1)(2) |
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
688 |
(1)(2) |
|
|
Германия |
|
336 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
|
64 |
(1)(2) |
|
|
Нидерландия |
|
236 |
(1)(2) |
|
|
Швеция |
|
8 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
1 644 |
(1)(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
10 328 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
|
11 972 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 30 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш.(ANF/*6AN58). |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство от 6a на юг от 58° 30′ с.ш.; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (ANF/*56-14). |
Вид: |
Морски дявол Lophiidae |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (ANF/56-14) |
||
Белгия |
|
202 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
230 |
(1) |
|
|
Испания |
|
216 |
(1) |
|
|
Франция |
|
2 485 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
562 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
194 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
3 889 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 488 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
6 377 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 20% може да се ловят във: води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4 (ANF/*2AC4C). |
Вид: |
Морски дявол Lophiidae |
Зона: |
7 (ANF/07.) |
||
Белгия |
|
3 384 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
377 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Испания |
|
1 345 |
(1) |
|
|
Франция |
|
21 714 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
2 775 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
438 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
30 033 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
8 090 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
38 123 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 8a, 8b, 8d и 8e (ANF/*8ABDE). |
Вид: |
Морски дявол Lophiidae |
Зона: |
8a, 8b, 8d и 8e (ANF/8ABDE.) |
||
Испания |
|
1 556 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
8 659 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
10 215 |
|
|
|
ОДУ |
|
10 215 |
|
|
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
3a (HAD/03A.) |
||
Белгия |
|
12 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
2 120 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
135 |
|
|
|
Нидерландия |
|
2 |
|
|
|
Швеция |
|
250 |
|
|
|
Съюз |
|
2 519 |
|
|
|
ОДУ |
|
2 630 |
|
|
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
4; води на Обединеното кралство от 2a; (HAD/2AC4.) |
||
Белгия |
|
287 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
1 970 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
1 254 |
(1) |
|
|
Франция |
|
2 185 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
215 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
169 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
6 080 |
(1) |
|
|
Норвегия |
|
9 841 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
26 865 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
42 785 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш. (HAD/*6AN58). |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
Норвежки води от 4 (HAD/*04N-)
|
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
води на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6b; международни води от 12 и 14 (HAD/6B1214) |
||
Белгия |
|
16 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
19 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
799 |
|
|
|
Ирландия |
|
570 |
|
|
|
Съюз |
|
1 404 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
6 971 |
|
|
|
ОДУ |
|
8 375 |
|
|
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
6a; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (HAD/5BC6A.) |
||
Белгия |
|
6 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
6 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
264 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
648 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
924 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
3 843 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
4 767 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 25 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4 (HAD/*2AC4). |
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
7b—k, 8, 9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1. (HAD/7X7A34) |
||
Белгия |
|
148 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
8 876 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
2 959 |
|
|
|
Съюз |
|
11 983 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
2 400 |
|
|
|
ОДУ |
|
15 000 |
|
|
Вид: |
Пикша Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
7 a (HAD/07 A.) |
||
Белгия |
|
49 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
221 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
1 322 |
|
|
|
Съюз |
|
1 592 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 779 |
|
|
|
ОДУ |
|
3 371 |
|
|
Вид: |
Меджид Merlangius merlangus |
Зона: |
3a (WHG/03A.) |
||
Дания |
|
649 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Нидерландия |
|
2 |
|
|
|
Швеция |
|
69 |
|
|
|
Съюз |
|
720 |
|
|
|
ОДУ |
|
929 |
|
|
Вид: |
Меджид Merlangius merlangus |
Зона: |
4; води на Обединеното кралство от 2a; (WHG/2AC4.) |
||
Белгия |
|
413 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
1 785 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
464 |
|
|
|
Франция |
|
2 682 |
|
|
|
Нидерландия |
|
1 032 |
|
|
|
Швеция |
|
3 |
|
|
|
Съюз |
|
6 379 |
|
|
|
Норвегия |
|
2 131 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
12 502 |
|
|
|
ОДУ |
|
21 306 |
|
|
|
(1) |
Може да се лови във водите на Съюза. Уловът в рамките на тази квота се приспада от дела от ОДУ на Норвегия. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
Норвежки води от 4 (WHG/*04N-)
|
Вид: |
Меджид Merlangius merlangus |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (WHG/56-14) |
||
Германия |
|
3 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
50 |
(1) |
Прилага се член 9 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
299 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
|
352 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Обединено кралство |
|
585 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
937 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов на меджид при улов на други видове. Целевият риболов на меджид в рамките на тази квота не се разрешава. |
Вид: |
Меджид Merlangius merlangus |
Зона: |
7 a (WHG/07 A.) |
||
Белгия |
|
2 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
22 |
(1) |
Прилага се член 9 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
280 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
0 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
|
305 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
416 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
721 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов на меджид при улов на други видове. Целевият риболов на меджид в рамките на тази квота не се разрешава. |
Вид: |
Меджид Merlangius merlangus |
Зона: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j и 7k (WHG/7X7A-C) |
||
Белгия |
|
74 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
4 663 |
|
|
|
Ирландия |
|
3 916 |
|
|
|
Нидерландия |
|
39 |
|
|
|
Съюз |
|
8 692 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 134 |
|
|
|
ОДУ |
|
10 259 |
|
|
Вид: |
Мерлуза Merluccius merluccius |
Зона: |
3a (HKE/03A.) |
||
Дания |
|
2 741 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Швеция |
|
233 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
2 974 |
|
|
|
ОДУ |
|
2 974 |
|
|
|
(1) |
От тази квота могат да се правят прехвърляния към водите на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4. За тези прехвърляния обаче се изпраща предварително уведомление до Комисията и до Обединеното кралство. |
Вид: |
Мерлуза Merluccius merluccius |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; (HKE/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
36 |
(1)(2) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
1 473 |
(1)(2) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
169 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
|
326 |
(1)(2) |
|
|
Нидерландия |
|
85 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
2 089 |
(1)(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
1 354 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
|
3 443 |
|
|
|
(1) |
Не повече от 10 % от тази квота могат да се използват за прилов в 3a (HKE/*03A.). |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 6 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш. (HKE/*6AN58). |
Вид: |
Мерлуза Merluccius merluccius |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (HKE/571214) |
||
Белгия |
|
498 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Испания |
|
15 974 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
24 669 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
2 989 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
321 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
44 451 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
10 884 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
55 335 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: 100 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 2а и 4. За тези прехвърляния обаче ежегодно се изпраща ретроспективно уведомление до другата страна. Държавите членки уведомяват предварително Комисията. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
8a, 8b, 8d и 8e (HKE/*8ABDE)
|
Вид: |
Мерлуза Merluccius merluccius |
Зона: |
8a, 8b, 8d и 8e (HKE/8ABDE.) |
||
Белгия |
|
16 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Испания |
|
11 356 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
25 501 |
|
|
|
Нидерландия |
|
33 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
36 906 |
|
|
|
ОДУ |
|
36 906 |
|
|
|
(1) |
От тази квота могат да се правят прехвърляния към водите на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4. За тези прехвърляния обаче се изпраща предварително уведомление до Комисията и до Обединеното кралство. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (HKE/*57-14)
|
Вид: |
Син меджид Micromesistius poutassou |
Зона: |
води на Обединеното кралство, Съюза и международни води от 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 и 14 (WHB/1X14) |
||
Дания |
|
45 680 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
17 761 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Испания |
|
38 726 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
|
31 789 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
35 373 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
55 700 |
(1) |
|
|
Португалия |
|
3 598 |
(1) (2) |
|
|
Швеция |
|
11 300 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
239 927 |
(1)(3) |
|
|
Норвегия |
|
37 500 |
|
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
71 670 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Специално условие: в рамките на общото ограничение за достъпа от 37 500 тона за Съюза, държавите членки могат да извършват риболов до следните проценти от съответните им квоти във фарьорски води (WHB/*05-F.): 0 % |
||||
(2) |
От тази квота може да се правят прехвърляния към 8c, 9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1. За тези прехвърляния обаче се изпраща предварително уведомление до Комисията. |
||||
(3) |
Специално условие: от квотите за Съюза във водите на Обединеното кралство, Съюза и международните води от 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 и 14 (WHB/*NZJM1) и в 8c, 9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), следното количество може да се лови в норвежката икономическа зона или в риболовната зона около Jan Mayen: |
||||
|
141 648 |
|
|
Вид: |
Син меджид Micromesistius poutassou |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 2, 4a, 5, 6 на север от 56° 30′ с.ш. и 7 на запад от 12° W (WHB/24A567) |
||
Норвегия |
|
141 648 |
(1)(2) |
Аналитичен ОДУ |
|
Фарьорски острови |
|
0 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
ОДУ |
|
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Приспада се от квотата, определена от Норвегия. |
||||
(2) |
Трябва да се лови във водите на Съюза от ICES 4, 6 и 7 |
Вид: |
Малоуста писия и червена писия Microstomus kitt и Glyptocephalus cynoglossus |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; (L/W/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
272 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
748 |
|
|
|
Германия |
|
96 |
|
|
|
Франция |
|
205 |
|
|
|
Нидерландия |
|
623 |
|
|
|
Швеция |
|
8 |
|
|
|
Съюз |
|
1 952 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
3 476 |
|
|
|
ОДУ |
|
5 428 |
|
|
Вид: |
Синя молва Molva dypterygia |
Зона: |
6 и 7; води на Обединеното кралство и международни води от 5 (BLI/5B67-) |
||
Германия |
|
116 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Естония |
|
18 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Испания |
|
366 |
|
|
|
Франция |
|
8 333 |
|
|
|
Ирландия |
|
32 |
|
|
|
Литва |
|
7 |
|
|
|
Полша |
|
4 |
|
|
|
Други |
|
32 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
8 908 |
|
|
|
Норвегия |
|
0 |
(2) |
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(3) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 614 |
|
|
|
ОДУ |
|
11 522 |
|
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (BLI/5B67_AMS). |
||||
(2) |
Трябва да се лови във водите на Съюза от 4, 6 и 7 (BLI/*24X7C). |
||||
(3) |
Приловът на гренадир и афанопус се приспада от настоящата квота. Риболовът се извършва във водите на Съюза от 6a на север от 56° 30′ с.ш. и 6b. Настоящата разпоредба не се прилага за улова, по отношение на който се прилага задължението за разтоварване. |
Вид: |
Синя молва Molva dypterygia |
Зона: |
Международни води от 12 (BLI/12INT-) |
||
Естония |
|
0 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Испания |
|
92 |
(1) |
Прилага се член 7, параграф 1 от настоящия регламент. |
|
Франция |
|
2 |
(1) |
|
|
Литва |
|
1 |
(1) |
|
|
Други |
|
0 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
95 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
1 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
96 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. |
||||
(2) |
Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (BLI/12INT_AMS). |
Вид: |
Синя молва Molva dypterygia |
Зона: |
води на Обединеното кралство и международни води от 2; води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (BLI/24-) |
||
Дания |
|
2 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
2 |
|
|
|
Ирландия |
|
2 |
|
|
|
Франция |
|
12 |
|
|
|
Други |
|
2 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
20 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
7 |
|
|
|
ОДУ |
|
27 |
|
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (BLI/24_AMS). |
Вид: |
Синя молва Molva dypterygia |
Зона: |
води на Съюза от 3 a (BLI/03A-) |
||
Дания |
|
1,5 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
1 |
|
|
|
Швеция |
|
1,5 |
|
|
|
Съюз |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОДУ |
|
4 |
|
|
Вид: |
Молва Molva molva |
Зона: |
води на Обединеното кралство и международни води от 1 и 2 (LIN/1/2.) |
||
Дания |
|
9 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
9 |
|
|
|
Франция |
|
9 |
|
|
|
Други |
|
5 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
33 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
10 |
|
|
|
ОДУ |
|
43 |
|
|
|
(1) |
Изключително за прилов. В рамките на тази квота не се разрешава целеви риболов. Уловът, който се приспада от тази обща квота, се докладва отделно (LIN/1/2_AMS). |
Вид: |
Молва Molva molva |
Зона: |
води на Съюза от 3 a (LIN/03A-C.) |
||
Белгия |
|
13 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
97 |
|
|
|
Германия |
|
13 |
|
|
|
Швеция |
|
39 |
|
|
|
Съюз |
|
162 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
13 |
|
|
|
ОДУ |
|
175 |
|
|
Вид: |
Молва Molva molva |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (LIN/04-C.) |
||
Белгия |
|
23 |
(1)(2) |
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
351 |
(1)(2) |
|
|
Германия |
|
217 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
|
195 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
8 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
15 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
809 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
3 004 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
|
3 813 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 20 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58°30′ с.ш. (LIN/*6AN58). |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 25%, но не повече от 75t, може да се ловят във: води на Съюза от 3a (LIN/*03A-C). |
Вид: |
Молва Molva molva |
Зона: |
води на Обединеното кралство и международни води от 5 (LIN/05EI.) |
||
Белгия |
|
8 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
6 |
|
|
|
Германия |
|
6 |
|
|
|
Франция |
|
6 |
|
|
|
Съюз |
|
26 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
6 |
|
|
|
ОДУ |
|
32 |
|
|
Вид: |
Молва Molva molva |
Зона: |
6, 7, 8, 9 и 10: международни води от 12 и 14 (LIN/6X14.) |
||
Белгия |
|
66 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
12 |
(1) |
|
|
Германия |
|
241 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
1 301 |
(1) |
|
|
Испания |
|
4 867 |
(1) |
|
|
Франция |
|
5 188 |
(1) |
|
|
Португалия |
|
12 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
11 687 |
(1) |
|
|
Норвегия |
|
0 |
(2)(3)(4) |
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(5)(6) |
|
|
Обединено кралство |
|
6 669 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
18 356 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 40% може да се ловят във: води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (LIN/*04-C.). |
||||
(2) |
Специално условие: от които във всеки момент в 5b, 6 и 7 е разрешен случаен улов на други видове от 25 % на кораб. Този процент обаче може да бъде превишен в първите 24 часа след началото на риболова на конкретно място. Общият случаен улов на други видове в 5b, 6 и 7 не надвишава посоченото по-долу количество в тонове (OTH/*6X14.). Приловът на атлантическа треска съгласно тази разпоредба в зона 6а не може да надвишава 5 %. |
||||
0 |
|
|
|
||
(3) |
Включително менек. Риболов по квотите за Норвегия се извършва само с парагади в 5b, 6 и 7, като те възлизат на: |
||||
Молва (LIN/*5B67-) 0 |
|
|
|||
Менек (USK/*5B67-) 0 |
|
|
|||
(4) |
Квотите на Норвегия за молва и менек са взаимозаменяеми до следното количество в тонове: |
||||
0 |
|
|
|
||
(5) |
Включително менек. Трябва да се лови в 6b и 6a на север от 56° 30′ с.ш. (LIN/*6BAN.). |
||||
(6) |
Специално условие: от които по всяко време в 6а и 6b е разрешен случаен улов на други видове в размер на 20 % на кораб. Този процент обаче може да бъде превишен в първите 24 часа след началото на риболова на конкретно място. Общият случаен улов на други видове в 6a и 6b не надвишава следното количество в тонове (OTH/*6AB.): |
Вид: |
Норвежки омар Nephrops norvegicus |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; (NEP/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
997 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
997 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
15 |
|
|
|
Франция |
|
29 |
|
|
|
Нидерландия |
|
514 |
|
|
|
Съюз |
|
2 553 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
16 524 |
|
|
|
ОДУ |
|
19 077 |
|
|
Вид: |
Норвежки омар Nephrops norvegicus |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (NEP/5BC6.) |
||
Испания |
|
30 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
121 |
|
|
|
Ирландия |
|
202 |
|
|
|
Съюз |
|
353 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
14 592 |
|
|
|
ОДУ |
|
14 945 |
|
|
Вид: |
Норвежки омар Nephrops norvegicus |
Зона: |
7 (NEP/07.) |
||
Испания |
|
993 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
4 023 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
6 102 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
11 118 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
6 908 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
18 026 |
(1) |
|
|
(1) |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следната зона: |
Функционална единица 16 от подзона 7 на ICES (NEP/*07U16):
Испания |
|
992 |
Франция |
|
621 |
Ирландия |
|
1 194 |
Съюз |
|
2 807 |
Обединено кралство |
|
483 |
ОДУ |
|
3 290 |
Вид: |
Северна скарида Pandalus borealis |
Зона: |
3a (PRA/03A.) |
||
Дания |
|
1 741 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Швеция |
|
938 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
|
2 679 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
ОДУ |
|
5 016 |
|
|
Вид: |
Северна скарида Pandalus borealis |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a (PRA/2AC4-C) |
||
Дания |
|
490 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Нидерландия |
|
5 |
|
|
|
Швеция |
|
20 |
|
|
|
Съюз |
|
515 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
145 |
|
|
|
ОДУ |
|
660 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
Скагерак (PLE/03AN.) |
||
Белгия |
|
96 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
12 453 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
64 |
|
|
|
Нидерландия |
|
2 395 |
|
|
|
Швеция |
|
667 |
|
|
|
Съюз |
|
15 675 |
|
|
|
ОДУ |
|
19 188 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
Категат (PLE/03AS.) |
||
Дания |
|
422 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
5 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Швеция |
|
48 |
|
|
|
Съюз |
|
475 |
|
|
|
ОДУ |
|
719 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
4; води на Обединеното кралство от 2a; частта от 3а, която не попада в Скагерак и Категат (PLE/2A3AX4) |
||
Белгия |
|
5 393 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
17 526 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
5 056 |
|
|
|
Франция |
|
1 011 |
|
|
|
Нидерландия |
|
33 706 |
|
|
|
Съюз |
|
62 692 |
|
|
|
Норвегия |
|
10 039 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
37 963 |
|
|
|
ОДУ |
|
143 419 |
|
|
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следната зона:
|
Норвежки води от 4 (PLE/*04N-)
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (PLE/56-14) |
||
Франция |
|
10 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Ирландия |
|
248 |
|
|
|
Съюз |
|
258 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
400 |
|
|
|
ОДУ |
|
658 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
7a (PLE/07A.) |
||
Белгия |
|
62 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
27 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
1 069 |
|
|
|
Нидерландия |
|
19 |
|
|
|
Съюз |
|
1 177 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 455 |
|
|
|
ОДУ |
|
2 846 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
7d и 7e (PLE/7DE.) |
||
Белгия |
|
1 537 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
6 850 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
8 387 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
3 533 |
|
|
|
ОДУ |
|
11 920 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
7f и 7g (PLE/7FG.) |
||
Белгия |
|
360 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
648 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
240 |
|
|
|
Съюз |
|
1 249 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
480 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 911 |
|
|
Вид: |
Морска писия Pleuronectes platessa |
Зона: |
7h, 7j и 7k (PLE/7HJK.) |
||
Белгия |
|
4 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
8 |
(1) |
Прилага се член 9 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
28 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
16 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
|
56 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
11 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
67 |
(1) |
|
|
(1) |
Изключително за прилов. Целевият риболов на морска писия в рамките на този ОДУ не се разрешава. |
Вид: |
Сребриста сайда Pollachius pollachius |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (POL/56-14) |
||
Испания |
|
3 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
88 |
|
|
|
Ирландия |
|
26 |
|
|
|
Съюз |
|
117 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
67 |
|
|
|
ОДУ |
|
184 |
|
|
Вид: |
Сребриста сайда Pollachius pollachius |
Зона: |
7 (POL/07.) |
||
Белгия |
|
277 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Испания |
|
17 |
(1) |
|
|
Франция |
|
6 381 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
680 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
7 355 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 071 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
9 426 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 2% може да се ловят във: 8a, 8b, 8d и 8e (POL/*8ABDE). |
Вид: |
Сайда Pollachius virens |
Зона: |
3a и 4; води на Обединеното кралство от 2a (POK/2C3A4) |
||
Белгия |
|
19 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
2 287 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
5 776 |
(1) |
|
|
Франция |
|
13 594 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
58 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
314 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
22 048 |
(1) |
|
|
Норвегия |
|
31 096 |
(2) |
|
|
Обединено кралство |
|
6 367 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
59 511 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 15 % могат да се ловят във водите на Обединеното кралство, на Съюза и в международни води от 6а на север от 58° 30′ с.ш. (POK/*6AN58). |
||||
(2) |
Може да се лови единствено във води на Съюза от 4 и в 3a (POK/*3A4-C). Уловът в рамките на тази квота се приспада от дела на Норвегия в ОДУ. |
Вид: |
Сайда Pollachius virens |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b, 12 и 14 (POK/56-14) |
||
Германия |
|
319 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
3 160 |
(1) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
369 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
3 848 |
(1) |
|
|
Норвегия |
|
0 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
2 327 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
6 175 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: от които до 30 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4 (POK/*2AC4C). |
Вид: |
Сайда Pollachius virens |
Зона: |
7, 8, 9 и 10; води на Съюза от CECAF 34.1.1. (POK/7/3411) |
||
Белгия |
|
5 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
1 196 |
|
|
|
Ирландия |
|
1 493 |
|
|
|
Съюз |
|
2 695 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
481 |
|
|
|
ОДУ |
|
3 176 |
|
|
Вид: |
Калкан и средиземноморски калкан Scophthalmus maximus и Scophthalmus rhombus |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a (T/B/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
396 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
846 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
216 |
|
|
|
Франция |
|
102 |
|
|
|
Нидерландия |
|
3 001 |
|
|
|
Швеция |
|
6 |
|
|
|
Съюз |
|
4 568 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 063 |
|
|
|
ОДУ |
|
5 848 |
|
|
Вид: |
Скатоподобни Rajiformes |
Зона: |
води на Съюза и на Обединеното кралство от 4; води на Обединеното кралство от 2a (SRX/2AC4-C) |
||
Белгия |
|
257 |
(1)(2)(3)(4) |
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Германия |
|
13 |
(1)(2)(3) |
|
|
Франция |
|
40 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Нидерландия |
|
220 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Съюз |
|
540 |
(1)(3) |
|
|
Обединено кралство |
|
1 110 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
ОДУ |
|
1 650 |
(3) |
|
|
(1) |
Уловът на късоопашат скат (Raja brachyura) във води на Обединеното кралство и на Съюза от 4 (RJH/04-C.), кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), морска лисица (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) се докладва поотделно. |
||||
(2) |
Квота за прилов. Тези видове не могат да съставляват повече от 25 % от живото тегло на улова, задържан на борда, на риболовен рейс. Това условие се прилага само за съдове с обща дължина над 15 m. Настоящата разпоредба не обхваща улова, по отношение на който се прилага задължението за разтоварване на сушата, определено в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, а Обединеното кралство запази в сила Регламент (ЕС) № 1380/2013. |
||||
(3) |
Не се прилага за късоопашат скат (Raja brachyura) във води на Обединеното кралство от 2a и за дребноок скат (Raja microocellata) във води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4. Когато са уловени случайно, екземплярите от тези видове не трябва да се нараняват. Те незабавно се пускат обратно в морето. Рибарите се насърчават да разработват и използват техники и съоръжения, които способстват за бързото и безопасно освобождаване на екземплярите от тези видове. |
||||
(4) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят в 7d (SRX/*07D2.), без да се засягат забраните, предвидени в членове 20 и 57 от настоящия регламент и в законодателството на Обединеното кралство за посочените в тях зони. Уловът на късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), морска лисица (Raja clavata) (RJC/*07D2.) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/*07D2.) се докладва отделно. Това специално условие не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata) и вълнист скат (Raja undulata). |
Вид: |
Скатоподобни Rajiformes |
Зона: |
води на Съюза от 3 a (SRX/03A-C.) |
||
Дания |
|
35 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Швеция |
|
10 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
45 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
45 |
|
|
|
(1) |
Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/03A-C.) се докладва отделно. |
Вид: |
Скатоподобни Rajiformes |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 6a, 6b, 7a—c и 7e—k (SRX/67AKXD) |
||
Белгия |
|
837 |
(1)(2)(3)(4) |
Предпазен ОДУ |
|
Естония |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Франция |
|
3 757 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Германия |
|
11 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Ирландия |
|
1 210 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Литва |
|
19 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Нидерландия |
|
4 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Португалия |
|
21 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Испания |
|
1 011 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Съюз |
|
6 875 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 800 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
ОДУ |
|
9 675 |
(3)(4) |
|
|
(1) |
Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), морска лисица (Raja clavata) (RJC/67AKXD), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), петнист скат (Raja montagui) (RJM/67AKXD), пясъчен скат (Raja circularis) (RJI/67AKXD) и скат от вида Leucoraja fullonica (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) се докладва отделно. |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 5 % могат да се ловят в 7d (SRX/*07D.), без да се засягат забраните по членове 20 и 57 от настоящия регламент за посочените в тях зони. Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), морска лисица (Raja clavata) (RJC/*07D.), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/*07D.), петнист скат (Raja montagui) (RJM/*07D.), пясъчен скат (Raja circularis) (RJI/*07D.) и скат от вида Leucoraja fullonica (Raja fullonica) (RJF/*07D.) се докладва отделно. Това специално условие не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata) и вълнист скат (Raja undulata). |
||||
(3) |
Не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata), освен в 7f и 7g. Когато са уловени случайно, екземплярите от този вид не трябва да се нараняват. Те незабавно се пускат обратно в морето. Рибарите се насърчават да разработват и използват техники и съоръжения, които способстват за бързото и безопасно освобождаване на екземплярите от тези видове. Уловът в рамките на горните квоти не може да надвишава посочените по-долу количества дребноок скат в зони 7f и 7g (RJE/7FG.): |
||||
|
Вид: |
Дребноок скат Raja microocellata |
Зона: |
7f и 7g (RJE/7FG.) |
|
|
Белгия |
|
8 |
Предпазен ОДУ |
|
|
Естония |
|
0 |
|
|
|
Франция |
|
39 |
|
|
|
Германия |
|
0 |
|
|
|
Ирландия |
|
12 |
|
|
|
Литва |
|
0 |
|
|
|
Нидерландия |
|
0 |
|
|
|
Португалия |
|
0 |
|
|
|
Испания |
|
10 |
|
|
|
Съюз |
|
69 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
54 |
|
|
|
ОДУ |
|
123 |
|
|
|
Специално условие: от които до 5% може да се ловят в 7d, като се докладват със следния код: (RJE/*07D.). Това специално условие не засяга забраните, предвидени в членове 20 и 57 от настоящия регламент и съответните забрани в законодателството на Обединеното кралство за посочените в тях зони. |
||||
(4) |
Не се прилага за вълнист скат (Raja undulata). |
Вид: |
Скатоподобни Rajiformes |
Зона: |
7d (SRX/07D.) |
||
Белгия |
|
125 |
(1)(2)(3)(4) |
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
1 051 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Нидерландия |
|
7 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Съюз |
|
1 183 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Обединено кралство |
|
217 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
ОДУ |
|
1 400 |
(4) |
|
|
(1) |
Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), морска лисица (Raja clavata) (RJC/07D.), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/07D.), петнист скат (Raja montagui) (RJM/07D.) и дребноок скат (Raja microocellata) (RJE/07D.) се докладва отделно. |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 5% може да се ловят в 6a, 6b, 7a—c и 7e—k (SRX/*67AKD). Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), морска лисица (Raja clavata) (RJC/*67AKD), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/*67AKD) се докладва отделно. Това специално условие не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata) и за вълнист скат (Raja undulata). |
||||
(3) |
Специално условие: от които до 10 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и на Съюза от 2a и 4 (SRX/*2AC4C). Уловът на късоопашат скат (Raja brachyura) във води на Обединеното кралство и на Европейския съюз от 4 (RJH/04-C.), кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4C), морска лисица (Raja clavata) (RJC/2AC4C) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/2AC4C) се докладва поотделно. Това специално условие не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata). |
||||
(4) |
Не се прилага за вълнист скат (Raja undulata). |
Вид: |
Вълнист скат Raja undulata |
Зона: |
7d и 7e (RJU/7DE.) |
||
Белгия |
|
19 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Естония |
|
0 |
(1) |
|
|
Франция |
|
97 |
(1) |
|
|
Германия |
|
0 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
25 |
(1) |
|
|
Литва |
|
0 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
0 |
(1) |
|
|
Португалия |
|
0 |
(1) |
|
|
Испания |
|
21 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
162 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
72 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
234 |
(1) |
|
|
(1) |
Видът не е обект на целеви улов в зоните, в които се прилага този ОДУ. Уловените екземпляри от този вид могат да се разтоварват само цели или изчистени. За кораби на Съюза това не засяга забраните, предвидени в членове 20 и 57 от настоящия регламент за посочените в тях зони. За кораби на Обединеното кралство това не засяга забраните, предвидени в съответното законодателство на Обединеното кралство за посочените в него зони. |
Вид: |
Черна писия Reinhardtius hippoglossoides |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a; води на Обединеното кралство и международни води от 5b (GHL/2A-C46) |
||
Дания |
|
29 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
51 |
|
|
|
Естония |
|
29 |
|
|
|
Испания |
|
29 |
|
|
|
Франция |
|
478 |
|
|
|
Ирландия |
|
29 |
|
|
|
Литва |
|
29 |
|
|
|
Полша |
|
29 |
|
|
|
Съюз |
|
703 |
|
|
|
Норвегия |
|
0 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 868 |
|
|
|
ОДУ |
|
2 571 |
|
|
Вид: |
Скумрия Scomber scombrus |
Зона: |
3a и 4; води на Обединеното кралство от 2a; води на Съюза в 3b, 3c и подучастъци 22–32 (MAC/2A34.) |
||
Белгия |
|
544 |
(1)(2)(3) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
18 666 |
(1)(2)(3) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
567 |
(1)(2)(3) |
|
|
Франция |
|
1 713 |
(1)(2)(3) |
|
|
Нидерландия |
|
1 724 |
(1)(2)(3) |
|
|
Швеция |
|
5 108 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Съюз |
|
28 322 |
(1)(2)(3) |
|
|
Норвегия |
|
Не се прилага |
(5) |
|
|
Обединено кралство |
|
Не се прилага |
(1)(2)(3) |
|
|
ОДУ |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: до 60 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство и в международни води от 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 и 14 (MAC/*2AX14). |
||||
(2) |
Уловът в рамките на горните квоти не може да надвишава посочените по-долу количества и в следните две зони: |
||||
|
|
Норвежки води от 2a (MAC/*02AN-) |
Фарьорски води (MAC/*FRO1) |
||
|
Белгия |
0 |
0 |
||
|
Дания |
0 |
0 |
||
|
Германия |
0 |
0 |
||
|
Франция |
0 |
0 |
||
|
Нидерландия |
0 |
0 |
||
|
Швеция |
0 |
0 |
||
|
Съюз |
0 |
0 |
||
(3) |
Може да се лови също така в норвежки води от 4a (MAC/*4AN.). |
||||
(4) |
Специално условие: в това число следното количество в тонове, което може да се лови в норвежки води от 2a и 4a (MAC/*2A4AN): |
||||
|
|
251 |
|
|
|
|
Когато се извършва риболов по това специално условие, приловът на атлантическа треска, пикша, сребриста сайда, меджид и сайда се приспада от квотите за тези видове. |
||||
(5) |
Да се приспадне от дела на Норвегия в ОДУ (квота за достъп). Това количество включва следния норвежкия дял от ОДУ за Северно море: |
||||
|
|
0 |
|
|
|
|
Риболов по тази квота може да се извършва само в 4a (MAC/*04A.), освен за следното количество (в тонове), което може да се лови в 3a (MAC/*03A.): |
||||
|
|
0 |
|
|
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
3a |
3a и 4bc |
4b |
4c |
води на Обединеното кралство и международни води от 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 и 14 |
|
(MAC/*03A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2A6.) |
Белгия |
0 |
0 |
0 |
0 |
326 |
Дания |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
11 110 |
Германия |
0 |
0 |
0 |
0 |
340 |
Франция |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 028 |
Нидерландия |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 034 |
Швеция |
0 |
0 |
390 |
10 |
3 065 |
Съюз |
0 |
0 |
0 |
0 |
16 993 |
Обединено кралство |
0 |
Не се прилага |
0 |
0 |
Не се прилага |
Норвегия |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Вид: |
Скумрия Scomber scombrus |
Зона: |
6, 7, 8a, 8b, 8d и 8e; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 2a, 12 и 14 (MAC/2CX14-) |
||
Германия |
|
18 254 |
(1)(2) |
Аналитичен ОДУ |
|
Испания |
|
19 |
(1)(2) |
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Естония |
|
152 |
(1)(2) |
|
|
Франция |
|
12 171 |
(1)(2) |
|
|
Ирландия |
|
60 847 |
(1)(2) |
|
|
Латвия |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Литва |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Нидерландия |
|
26 620 |
(1)(2) |
|
|
Полша |
|
1 285 |
(1)(2) |
|
|
Съюз |
|
119 573 |
(1)(2) |
|
|
Норвегия |
|
0 |
(3)(4) |
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(5) |
|
|
Обединено кралство |
|
Не се прилага |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: до 100 % могат да се ловят във води на Обединеното кралство от 4a (MAC/*4A-UK), изключително в периодите от 1 януари до 14 февруари и от 1 август до 31 декември. |
||||
(2) |
Специално условие: от които до 25 % могат да се използват за размяна, като те могат да се ловят от Испания, Франция и Португалия в 8c, 9 и 10 и във водите на Съюза от CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910). |
||||
(3) |
Може да е обект на улов в 2a, 6a на север от 56° 30′ с.ш., 4a, 7d, 7e, 7f и 7h (MAC/*AX7H). |
||||
(4) |
Норвегия може да извършва улов на следното допълнително количество (в тонове) от квотата за достъп на север от 56° 30′ с.ш., което се приспада от нейното ограничение на улова (MAC/*N5630): |
||||
|
|
0 |
|
|
|
(5) |
Това количество се приспада от ограничението на улова (квотата за достъп) на Фарьорските острови. Риболовът може да се извършва само в 6a, на север от 56° 30′ с.ш. (MAC/*6AN56). Въпреки това от 1 януари до 15 февруари и от 1 октомври до 31 декември риболов по тази квота може да се извършва и в 2a, 4a, на север от 59° с.ш. (MAC/*24N59). |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони и периоди:
|
води на Обединеното кралство от 4a. През периодите от 1 януари до 14 февруари и от 1 август до 31 декември |
Норвежки води от 2a |
Фарьорски води |
|
|
|
(MAC/*4A-UK) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
|
|
Германия |
18 254 |
|
0 |
0 |
|
Испания |
19 |
|
0 |
0 |
|
Естония |
152 |
|
0 |
0 |
|
Франция |
12 171 |
|
0 |
0 |
|
Ирландия |
60 847 |
|
0 |
0 |
|
Латвия |
112 |
|
0 |
0 |
|
Литва |
112 |
|
0 |
0 |
|
Нидерландия |
26 620 |
|
0 |
0 |
|
Полша |
1 285 |
|
0 |
0 |
|
Съюз |
119 573 |
|
0 |
0 |
|
Обединено кралство |
Не се прилага |
|
0 |
0 |
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a (SOL/24-C.) |
||
Белгия |
|
1 613 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
|
738 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Германия |
|
1 291 |
|
|
|
Франция |
|
323 |
|
|
|
Нидерландия |
|
14 566 |
|
|
|
Съюз |
|
18 531 |
|
|
|
Норвегия |
|
10 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
2 544 |
|
|
|
ОДУ |
|
21 361 |
|
|
|
(1) |
Може да се лови само във водите на Съюза от 4 (SOL/*04-C.). |
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
6; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (SOL/56-14) |
||
Ирландия |
|
46 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Съюз |
|
46 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
11 |
|
|
|
ОДУ |
|
57 |
|
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
7a (SOL/07A.) |
||
Белгия |
|
356 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
5 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Ирландия |
|
104 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
|
113 |
|
|
|
Съюз |
|
578 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
176 |
|
|
|
ОДУ |
|
768 |
|
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
7d (SOL/07D.) |
||
Белгия |
|
830 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
1 659 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
2 489 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
640 |
|
|
|
ОДУ |
|
3 248 |
|
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
7e (SOL/07E.) |
||
Белгия |
|
63 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
671 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Съюз |
|
733 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 175 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 925 |
|
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
7f и 7g (SOL/7FG.) |
||
Белгия |
|
830 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
83 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
42 |
|
|
|
Съюз |
|
955 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
433 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 413 |
|
|
Вид: |
Обикновен морски език Solea solea |
Зона: |
7h, 7j и 7k (SOL/7HJK.) |
||
Белгия |
|
23 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Франция |
|
47 |
|
Прилага се член 8, параграф 2 от настоящия регламент. |
|
Ирландия |
|
126 |
|
|
|
Нидерландия |
|
37 |
|
|
|
Съюз |
|
233 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
47 |
|
|
|
ОДУ |
|
280 |
|
|
Вид: |
Цаца Sprattus sprattus |
Зона: |
7d и 7e (SPR/7DE.) |
||
Белгия |
|
4 |
|
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
284 |
|
|
|
Германия |
|
4 |
|
|
|
Франция |
|
61 |
|
|
|
Нидерландия |
|
61 |
|
|
|
Съюз |
|
414 |
|
|
|
Обединено кралство |
|
1 032 |
|
|
|
ОДУ |
|
1 446 |
|
|
Вид: |
Бодлива акула Squalus acanthias |
Зона: |
6,7 и 8; води на Обединеното кралство и международни води от 5; международни води от 1, 12 и 14 (DGS/15X14) |
||
Белгия |
|
18 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Германия |
|
4 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Испания |
|
9 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Франция |
|
76 |
(1) |
|
|
Ирландия |
|
48 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
0 |
(1) |
|
|
Португалия |
|
0 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
155 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
|
115 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
270 |
(1) |
|
|
(1) |
Не се извършва целеви риболов на бодлива акула в зоните, в които се прилага това разрешение за прилов. Само корабите, участващи в схеми за управление на прилова, могат да разтоварват на сушата месечно и на кораб не повече от 2 тона бодливи акули, които са били мъртви към момента на изтегляне на риболовния уред на борда по тази квота. Всяка страна независимо определя как да разпредели квотата си между корабите, участващи в схемите ѝ за управление на прилова. Всяка страна гарантира, че общото годишно количество на разтоварванията на бодлива акула на сушата съгласно разрешението за прилов не надвишава посочените по-горе количества. Преди да дадат разрешение за разтоварване на сушата, страните следва да обменят списък на участващите кораби. |
Вид: |
Сафрид (видове) и свързан с него прилов Trachurus spp. |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4b, 4c и 7d (JAX/4BC7D) |
||
Белгия |
|
12 |
(1) |
Предпазен ОДУ |
|
Дания |
|
5 249 |
(1) |
|
|
Германия |
|
464 |
(1) (2) |
|
|
Испания |
|
97 |
(1) |
|
|
Франция |
|
435 |
(1)(2) |
|
|
Ирландия |
|
330 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
|
3 160 |
(1)(2) |
|
|
Португалия |
|
11 |
(1) |
|
|
Швеция |
|
75 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
9 835 |
|
|
|
Норвегия |
|
0 |
(3) |
|
|
Обединено кралство |
|
4 000 |
(1)(2) |
|
|
ОДУ |
|
14 014 |
|
|
|
(1) |
Приловът на капрови риби, пикша, меджид и скумрия може да бъде до 5 % от квотата (OTH/*4BC7D). Сборът от прилова на капрови риби, пикша, меджид и скумрия, приспаднат от квотата в съответствие с настоящата разпоредба, и от прилова на видове, приспаднат от квотата в съответствие с член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, не надхвърля 9 % от квотата. |
||||
(2) |
Специално условие: до 5 % от тази квота, уловени в участък 7d, могат да се отчетат като уловени по квотата, отнасяща се за следната зона: води на Обединеното кралство и на Съюза от 4a, 6, 7a—c, e—k; 8ab, d—e; води на Обединеното кралство от 2a; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (JAX/*7D-EU). |
||||
(3) |
Може да е обект на улов във водите на Съюза от 4a, но не и във водите на Съюза от 7d (JAX/*04-C.). |
Вид: |
Сафрид (видове) и свързан с него прилов Trachurus spp. |
Зона: |
води на Обединеното кралство и на Съюза от 4a, 6, 7a—c, e—k; 8a—b, d—e; води на Обединеното кралство от 2a; води на Обединеното кралство и международни води от 5b; международни води от 12 и 14 (JAX/2A-14) |
||
Дания |
|
6 758 |
(1)(3) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
|
5 273 |
(1)(2)(3) |
|
|
Испания |
|
7 192 |
(3)(5) |
|
|
Франция |
|
2 714 |
(1)(2)(3)(5) |
|
|
Ирландия |
|
17 561 |
(1)(3) |
|
|
Нидерландия |
|
21 158 |
(1)(2)(3) |
|
|
Португалия |
|
693 |
(3)(5) |
|
|
Швеция |
|
675 |
(1)(3) |
|
|
Съюз |
|
62 024 |
(3) |
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(4) |
|
|
Обединено кралство |
|
6 597 |
(1)(2)(3) |
|
|
ОДУ |
|
70 254 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: до 5 % от тази квота, уловени във водите на Обединеното кралство и на Съюза от 2a или 4a преди 30 юни, могат да се отчетат като уловени по квотата, отнасяща се за зоната, състояща се от води на Обединеното кралство и на Съюза от 4b, 4c и 7d (JAX/*2A4AC). |
||||
(2) |
Специално условие: до 5 % от тази квота могат да се ловят в 7d (JAX/*07D.). Съгласно това специално условие и в съответствие с бележка под линия 3, приловът на капрови риби и меджид се отчита отделно със следния код: (OTH/*07D.). |
||||
(3) |
Приловът на капрови риби, пикша, меджид и скумрия може да бъде до 5 % от квотата (OTH/*2A-14). Сборът от прилова на капрови риби, пикша, меджид и скумрия, приспаднат от квотата в съответствие с настоящата разпоредба, и от прилова на видове, приспаднат от квотата в съответствие с член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, не надхвърля 9 % от квотата. |
||||
(4) |
Ограничено до 4a, 6a (само на север от 56° 30′ с.ш.), 7e, 7f, 7h. |
||||
(5) |
Специално условие: до 80 % от тази квота могат да ловят в 8c (JAX/*08C2.). Съгласно това специално условие и в съответствие с бележка под линия 3, приловът на капрови риби и меджид се отчита отделно със следния код: (OTH/*08C2). |
Вид: |
Сафрид, видове Trachurus spp. |
Зона: |
8c (JAX/08C.) |
||
Испания |
|
9 963 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
|
173 |
|
|
|
Португалия |
|
985 |
(1) |
|
|
Съюз |
|
11 121 |
|
|
|
ОДУ |
|
11 121 |
|
|
|
(1) |
Специално условие: до 10% от тази квота може да се ловят в 9 (JAX/*09.). |
Вид: |
Норвежки паут и свързан с него прилов Trisopterus esmarkii |
Зона: |
3a; води на Обединеното кралство и на Съюза от 4; води на Обединеното кралство от 2a (NOP/2A3A4.) |
|||
Година |
2021 |
2022 |
|
|||
Дания |
116 447 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
22 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
86 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
116 555 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
|
|
Обединено кралство |
11 745 |
(2)(3) |
pm |
(2)(6) |
|
|
Норвегия |
0 |
(4) |
pm |
(4) |
|
|
Фарьорски острови |
0 |
(5) |
pm |
(5) |
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
До 5 % от квотата може да включва прилов на пикша и меджид (OT2/*2A3A4). Сборът от прилова на пикша и меджид, приспаднат от квотата в съответствие с настоящата разпоредба, и от прилова на видове, приспаднат от квотата в съответствие с член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, не надхвърля 9 % от квотата. |
|||||
(2) |
Риболов по тази квота може да се извършва само във водите на Обединеното кралство и на Съюза от зони 2a, 3a и 4 на ICES. |
|||||
(3) |
Може да се лови само от 1 ноември 2020 г. до 31 октомври 2021 г. |
|||||
(4) |
Използват се сортиращи решетки. |
|||||
(5) |
Използват се сортиращи решетки. Включва максимум 15 % от неизбежния прилов (NOP/*2A3A4), който се приспада от тази квота. |
|||||
(6) |
Може да се лови само от 01 ноември 2021 г. до 31 октомври 2022 г. |
Вид: |
Други видове |
Зона: |
Води на Съюза от 6 и 7 (OTH/5B67-C) |
||
Съюз |
|
Не се прилага |
|
Предпазен ОДУ |
|
Норвегия |
|
0 |
(1) |
|
|
ОДУ |
|
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Уловени само с парагади. |
Вид: |
Други видове |
Зона: |
води на Съюза от 2a, 4 и 6a на север от 56° 30′ с.ш. (OTH/2A46AN) |
||
Съюз |
|
Неотносимо |
|
Предпазен ОДУ |
|
Норвегия |
|
1 000 |
(1)(2) |
|
|
Фарьорски острови |
|
0 |
(3) |
|
|
ОДУ |
|
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Ограничено до 2a и 4 (OTH/*2A4-C). |
||||
(2) |
Видове, които не са обхванати от други ОДУ. |
||||
(3) |
Риболовът се извършва в 4 и 6a на север от 56° 30′ с.ш. (OTH/*46AN).“ |
ЧАСТ В
Изменения на приложение IБ към Регламент (ЕС) 2021/92
В приложение IБ към Регламент (ЕС) 2021/92 съответните таблици на възможностите за риболов се заменят със следното:
„Вид: |
Херинга Clupea harengus |
Зона: |
води на Обединеното кралство, фарьорски, норвежки и международни води от 1 и 2 (HER/1/2-) |
|
Белгия |
13 |
(1) |
Аналитичен ОДУ |
|
Дания |
13 015 |
(1) |
|
|
Германия |
2 279 |
(1) |
|
|
Испания |
43 |
(1) |
|
|
Франция |
562 |
(1) |
|
|
Ирландия |
3 370 |
(1) |
|
|
Нидерландия |
4 658 |
(1) |
|
|
Полша |
659 |
(1) |
|
|
Португалия |
43 |
(1) |
|
|
Финландия |
202 |
(1) |
|
|
Швеция |
4 823 |
(1) |
|
|
Съюз |
29 667 |
(1) |
|
|
Обединено кралство |
12 715 |
(1) |
|
|
Фарьорски острови |
0 |
(2) |
|
|
Норвегия |
0 |
(3) |
|
|
ОДУ |
651 033 |
|
|
|
(1) |
При докладване на улов пред Комисията се съобщават също така количествата, уловени във всяка от следните зони: регулаторна зона на NEAFC и води на Съюза. |
|||
(2) |
Приспадат се от ограниченията на улова за Фарьорските острови. |
|||
(3) |
Приспада се от ограниченията на улова за Норвегия. |
Специално условие: уловът в рамките на определените по-горе квоти не може да надвишава посочените по-долу количества в следните зони:
|
Норвежки води на север от 62° с.ш. и риболовната зона около остров Ян Майен (HER/*2AJMN)
|
2, 5b на север от 62° с.ш. (фарьорски води) (HER/*25B-F)
Белгия |
0 |
Дания |
0 |
Германия |
0 |
Испания |
0 |
Франция |
0 |
Ирландия |
0 |
Нидерландия |
0 |
Полша |
0 |
Португалия |
0 |
Финландия |
0 |
Швеция |
0 |
|
|
Вид: |
Атлантическа треска и пикша Gadus morhua и Melanogrammus aeglefinus |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (C/H/05B-F.) |
|
Германия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
Вид: |
Син меджид Micromesistius poutassou |
Зона: |
Фарьорски води (WHB/2A4AXF) |
|
Дания |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Франция |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
0 |
|
|
|
Съюз |
0 |
(1) |
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Уловът на син меджид може да включва неизбежен прилов на атлантическа аргентина. |
Вид: |
Молва и синя молва Molva molva и molva dypterygia |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (B/L/05B-F.) |
|
Германия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
(1) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Приловът на гренадир и афанопус може да се приспадне от тази квота до следното ограничение (OTH/*05B-F): 0 |
Вид: |
Северна скарида Pandalus borealis |
Зона: |
Гренландски води от 5 и 14 (PRA/514GRN) |
|
Дания |
1 925 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
1 925 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
3 850 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Норвегия |
1 000 |
|
Прилага се член 7а от настоящия регламент. |
|
Фарьорски острови |
0 |
|
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
Вид: |
Сайда Pollachius virens |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (POK/05B-F.) |
|
Белгия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Франция |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Нидерландия |
0 |
|
|
|
Съюз |
0 |
|
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
Вид: |
Черна писия Reinhardtius hippoglossoides |
Зона: |
Гренландски води от 5, 12 и 14 (GHL/5-14GL) |
|
Германия |
4 300 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Съюз |
4 300 |
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Норвегия |
650 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Фарьорски острови |
0 |
|
Прилага се член 7а от настоящия регламент. |
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Уловът се осъществява с не повече от 6 кораба едновременно. |
Вид: |
Морски костур, видове (пелагичен) Sebastes spp. |
Зона: |
Гренландски води от NAFO 1F и гренландски води от 5, 12 и 14 (RED/N1G14P) |
|
Германия |
0 |
(1)(2)(3) |
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
0 |
(1)(2)(3) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
(1)(2)(3) |
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Норвегия |
0 |
(1)(2) |
Прилага се член 7а от настоящия регламент. |
|
Фарьорски острови |
0 |
(1)(2)(4) |
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
Може да се лови само от 10 май до 31 декември. |
|||
(2) |
Може да се лови само в гренландски води в рамките на зоната за опазване на морския костур, ограничена от линиите, съединяващи точките със следните координати: |
|||
|
Точка |
Географска ширина |
Географска дължина |
|
|
1 |
64° 45′ с.ш. |
28° 30′ з.д. |
|
|
2 |
62° 50′ с.ш. |
25° 45′ з.д. |
|
|
3 |
61° 55′ с.ш. |
26° 45′ з.д. |
|
|
4 |
61° 00′ с.ш. |
26° 30′ з.д. |
|
|
5 |
59° 00′ с.ш. |
30° 00′ з.д. |
|
|
6 |
59° 00′ с.ш. |
34° 00′ з.д. |
|
|
7 |
61° 30′ с.ш. |
34° 00′ з.д. |
|
|
8 |
62° 50′ с.ш. |
36° 00′ з.д. |
|
|
9 |
64° 45′ с.ш. |
28° 30′ з.д. |
|
(3) |
Специално условие: риболов по тази квота може да се извършва и в международните води на зоната за опазване на морския костур, посочена по-горе (RED/*5-14P). |
|||
(4) |
Може да се лови само в гренландски води от 5 и 14 (RED/*514GN). |
Вид: |
Морски костур, видове Sebastes spp. |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (RED/05B-F.) |
|
Белгия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Германия |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Франция |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
|
|
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
Вид: |
Други видове |
(1) |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (OTH/05B-F.) |
Германия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
|
(1) |
С изключение на рибни видове без търговска стойност. |
Вид: |
Калканоподобни Pleuronectiformes |
Зона: |
Фарьорски води от 5b (FLX/05B-F.) |
|
Германия |
0 |
|
Аналитичен ОДУ |
|
Франция |
0 |
|
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага. |
|
Съюз |
0 |
|
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.“ |
|
ОДУ |
Не се прилага |
|
|
ЧАСТ Г
Изменения на глава III от приложение II към Регламент (ЕС) 2021/92
В глава III от приложение II към Регламент (ЕС) № 2021/92 точка 5 се заменя със следното:
„5. |
МАКСИМАЛЕН БРОЙ ДНИ
От 1 януари до 31 декември 2021 г. максималният брой дни в морето, за които държава членка може да даде разрешение на кораб, плаващ под нейно знаме, да присъства в зоната, носещ на борда си регламентирани уреди, е посочен в таблица I. Таблица I Максимален брой дни разрешен престой на даден кораб в зоната, посочени по категории регламентирани уреди, от 1 януари до 31 декември 2021 г.
|
ЧАСТ Д
Изменения на приложение V към Регламент (ЕС) 2021/92
Приложение V (таблица с разрешенията за риболов) се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ V
РАЗРЕШЕНИЯ ЗА РИБОЛОВ
ЧАСТ А
МАКСИМАЛЕН БРОЙ РАЗРЕШЕНИЯ ЗА РИБОЛОВ ЗА КОРАБИТЕ НА СЪЮЗА, ИЗВЪРШВАЩИ РИБОЛОВ ВЪВ ВОДИТЕ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ
Риболовна зона |
Вид риболов |
Брой разрешения за риболов |
Разпределение на разрешенията за риболов между държавите членки |
Максимален брой кораби в зоната във всеки един момент |
|
Норвежки води и риболовна зона около остров Ян Майен |
Херинга — на север от 62° 00′ с.ш. |
59 |
DK |
25 |
51 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
10 |
||||
|
Дънни видове — на север от 62° 00′ с.ш. |
66 |
DE |
16 |
41 |
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
Неразпределени |
2 |
||||
Видове за промишлен риболов — на юг от 62° 00′ с.ш. |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
1, 2b (1) |
Улов на снежен краб с винтери |
20 |
EE |
1 |
Не се прилага |
ES |
1 |
||||
LV |
11 |
||||
LT |
4 |
||||
PL |
3 |
ЧАСТ Б
МАКСИМАЛЕН БРОЙ РАЗРЕШЕНИЯ ЗА РИБОЛОВ ЗА КОРАБИТЕ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ, ИЗВЪРШВАЩИ РИБОЛОВ ВЪВ ВОДИТЕ НА СЪЮЗА
Държава на знамето |
Вид риболов |
Брой разрешения за риболов |
Максимален брой кораби в зоната във всеки един момент |
Норвегия |
Херинга — на север от 62° 00′ с.ш. |
Предстои да бъде определен |
Предстои да бъде определен |
Венесуела (2) |
Lutjanidae (води на Френска Гвиана) |
45 |
45 |
(1) Разпределянето на възможностите за риболов, предоставени на Съюза в зоната на Свалбард, не засяга правата и задълженията, произтичащи от Договора от Париж от 1920 г.
(2) За да се издадат тези разрешения за риболов, се представя доказателство за валиден договор между собственика на кораба, подал заявление за разрешението за риболов, и преработвателно предприятие, разположено в департамента Френска Гвиана, както и доказателство, че договорът включва задължението съответният кораб да разтоварва на сушата най-малко 75 % от целия улов на видове от сем. Lutjanidae на територията на този департамент, така че да могат да се преработят в съоръженията на предприятието. Този договор трябва да бъде заверен от френските органи, които гарантират, че той съответства както на действителния капацитет на преработвателното предприятие по договора, така и на целите за развитие на икономиката на Френска Гвиана. Копие от надлежно заверения договор се прилага към заявлението за разрешение за риболов. В случай че тази заверка бъде отказана, френските органи уведомяват за това засегнатото лице и Комисията и излагат мотивите си за отказа.