Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D2060

    Решение за изпълнение (EС) 2018/2060 на Съвета от 20 декември 2018 година за изменение на Решение 2009/791/EО за даване на разрешение на Германия да продължи да прилага мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

    ST/14617/2018/INIT

    OB L 329, 27.12.2018, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/2060/oj

    27.12.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 329/20


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (EС) 2018/2060 НА СЪВЕТА

    от 20 декември 2018 година

    за изменение на Решение 2009/791/EО за даване на разрешение на Германия да продължи да прилага мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1 от нея,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    В членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО се урежда правото на данъчно задължените лица да приспадат данъка върху добавената стойност (ДДС), който е начислен върху стоките и услугите, доставени им за целите на техните облагаеми сделки. На Германия беше дадено разрешение да въведе мярка за дерогация, с която се цели от правото на приспадане да се изключи ДДС, начислен върху стоките и услугите, които се употребяват от данъчно задълженото лице повече от 90 % за неговите лични нужди или за тези на неговите служители, или по-общо — за нестопански цели или за неикономически дейности.

    (2)

    Първоначално с Решение 2000/186/ЕО на Съвета (2) на Германия беше дадено разрешение да въведе и да прилага специални мерки за дерогация от членове 6 и 17 от Директива 77/388/ЕИО на Съвета (3) до 31 декември 2002 г. С Решение 2003/354/ЕО на Съвета (4) на Германия беше дадено разрешение да прилага мярка за дерогация от член 17 от Директива 77/388/ЕИО до 30 юни 2004 г. С Решение 2004/817/ЕО на Съвета (5) срокът на действие на това разрешение беше удължен до 31 декември 2009 г.

    (3)

    С Решение 2009/791/ЕО на Съвета (6) на Германия беше дадено разрешение да продължи да прилага специална мярка за дерогация от член 168 от Директива 2006/112/ЕО до 31 декември 2012 г. С Решение за изпълнение 2012/705/ЕС на Съвета (7) на Германия беше дадено разрешение да прилага специална мярка за дерогация от членове 168 и 168а до 31 декември 2015 г., а с Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2428 на Съвета (8) — до 31 декември 2018 г.

    (4)

    С писмо, заведено в Комисията на 10 септември 2018 г., Германия поиска разрешение да продължи да прилага специалната мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО, за да се изключи изцяло от правото на приспадане ДДС, начислен върху стоките и услугите, които се употребяват повече от 90 % за лични нужди или нестопански цели на данъчно задълженото лице, включително за неикономически дейности. Искането беше придружено от доклад за прилагането на специалната мярка, включващ преглед на съотношението, прилагано спрямо правото на приспадане на ДДС, както се изисква по силата на член 2 от Решение 2009/791/ЕО.

    (5)

    В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО, с писма от 14 септември 2018 г. Комисията препрати до останалите държави членки отправеното от Германия искане. С писмо от 17 септември 2018 г. Комисията уведоми Германия, че разполага с цялата информация, необходима за разглеждане на искането.

    (6)

    Според Германия специалната мярка се е оказала много ефективно средство за опростяване на събирането на ДДС и за предотвратяване на отклонението от данъчно облагане и избягването на данъци. Мярката намалява административната тежест за предприятията и за данъчните администрации, тъй като не е необходимо да се проследява последващата употреба на стоките и услугите, за които изключването от приспадане е било приложимо към момента на придобиването им. Поради това на Германия следва да се разреши да продължи да прилага специалната мярка за допълнителен ограничен срок — до 31 декември 2021 г.

    (7)

    Ако Германия сметне, че е необходимо срокът на действие на мярката да бъде удължен и след 2021 г., тя следва да представи на Комисията до 31 март 2021 г. искане за удължаване на срока, придружено от доклад за прилагането на специалната мярка, който включва преглед на прилаганото съотношение.

    (8)

    Специалната мярка няма да окаже отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза, формирани от ДДС.

    (9)

    Поради това Решение 2009/791/ЕО следва да бъде съответно изменено,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Член 2 от Решение 2009/791/ЕО се заменя със следното:

    „Член 2

    Срокът на действие на настоящото решение изтича на 31 декември 2021 г.

    Всяко искане за удължаване на срока на действие на мярката за дерогация, предвидена в настоящото решение, се представя на Комисията до 31 март 2021 г.

    Искането се придружава от доклад за прилагането на тази мярка, който включва преглед на съотношението, прилагано спрямо правото на приспадане на ДДС въз основа на настоящото решение.“.

    Член 2

    Настоящото решение поражда действие в деня на нотифицирането му.

    То се прилага от 1 януари 2019 г.

    Член 3

    Адресат на настоящото решение е Федерална република Германия.

    Съставено в Брюксел на 20 декември 2018 година.

    За Съвета

    Председател

    E. KÖSTINGER


    (1)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.

    (2)  Решение 2000/186/EО на Съвета от 28 февруари 2000 г. за предоставяне на разрешение на Федерална република Германия да прилага мерки за дерогация от членове 6 и 17 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа (ОВ L 59, 4.3.2000 г., стр. 12).

    (3)  Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 г. относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа (ОВ L 145, 13.6.1977 г., стр. 1).

    (4)  Решение 2003/354/EО на Съвета от 13 май 2003 г. за предоставяне на разрешение на Германия да прилага мярка за дерогация от член 17 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (ОВ L 123, 17.5.2003 г., стр. 47).

    (5)  Решение 2004/817/EО на Съвета от 19 ноември 2004 г. за предоставяне на разрешение на Германия да прилага мярка за дерогация от член 17 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (ОВ L 357, 2.12.2004 г., стр. 33).

    (6)  Решение 2009/791/ЕО на Съвета от 20 октомври 2009 г. за даване на разрешение на Федерална република Германия да продължи да прилага мярка за дерогация от член 168 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 55).

    (7)  Решение за изпълнение 2012/705/ЕС на Съвета от 13 ноември 2012 г. за изменение на Решение 2009/791/ЕО и Решение за изпълнение 2009/1013/ЕС за даване на разрешение на Германия и на Австрия да продължат да прилагат мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 319, 16.11.2012 г., стр. 8).

    (8)  Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2428 на Съвета от 10 декември 2015 г. за изменение на Решение 2009/791/EО и Решение за изпълнение 2009/1013/EС за даване на разрешение на Германия и на Австрия да продължат да прилагат мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 334, 22.12.2015 г., стр. 12).


    Top