Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1226

Делегиран регламент (ЕС) 2016/1226 на Комисията от 4 май 2016 година за изменение на приложение IX към Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на незадължителните запазени наименования за маслиново масло

C/2016/2693

OB L 202, 28.7.2016, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/1226/oj

28.7.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 202/5


ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1226 НА КОМИСИЯТА

от 4 май 2016 година

за изменение на приложение IX към Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на незадължителните запазени наименования за маслиново масло

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 86 от него,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията (2) се определят физичните, химичните и органолептичните характеристики на маслиновото масло и маслиновото масло от остатъчен материал, както и методите за оценка на тези характеристики. Тези методи и граничните стойности, отнасящи се до характеристиките на маслата, се актуализират редовно, за да се вземе предвид развитието на научно-техническите познания в съответствие с работата, извършена в рамките на Международния съвет за маслиновите продукти.

(2)

На 26 ноември 2015 г. Международният съвет за маслиновите продукти прие нов метод за органолептична оценка на необработеното маслиново масло „Virgin“, с който се изменя незадължителната терминология за целите на етикетирането.

(3)

Незадължителните запазени наименования са посочени в приложение IX към Регламент (ЕС) № 1308/2013.

(4)

Поради това приложение IX към Регламент (ЕС) № 1308/2013 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение IX към Регламент (ЕС) № 1308/2013 се заменя с текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 4 май 2016 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

(2)  Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията от 11 юли 1991 г. относно характеристиките на маслиновото масло и маслиновото масло от остатъчен материал и съответните методи за анализ (ОВ L 248, 5.9.1991 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ IX

НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ЗАПАЗЕНИ НАИМЕНОВАНИЯ

Категория на продукта

(номер в Комбинираната номенклатура)

Незадължително запазено наименование

Месо от домашни птици

(кодове по КН 0207 и 0210 )

хранени с … % от …

гъска, хранена с овес

екстензивно закрито (отгледан на закрито)

свободен начин на отглеждане

традиционен свободен начин на отглеждане

свободен начин на отглеждане — пълна свобода

възраст при клане

продължителност на периода на угояване

Птичи яйца

(код по КН 0407 )

пресни

екстра или екстра пресни

указание за храненето на кокошките носачки

Маслиново масло

(код по КН 1509 )

първо студено пресоване

студено извличане

киселинност

стипчив

плодов аромат: на зрели или зелени маслини

горчив

силен

умерен

лек

добре балансиран

масло с мек вкус“


Top