Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1102

    Регламент (ЕС) № 1102/2014 на Съвета от 20 октомври 2014 година за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия

    OB L 301, 21.10.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; заключение отменено от 32016R0044

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1102/oj

    21.10.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 301/1


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1102/2014 НА СЪВЕТА

    от 20 октомври 2014 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

    като взе предвид Решение 2011/137/ОВППС на Съвета от 28 февруари 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (1),

    като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕС) № 204/2011 на Съвета (2) се привеждат в действие някои мерки, предвидени в Решение 2011/137/ОВППС.

    (2)

    На 27 август 2014 г. Съветът за сигурност на ООН (ССООН) прие Резолюция 2174 (2014) за разширяване на прилагането на мерките за забрана за пътуване и замразяване на активи, посочени в параграф 22 от Резолюция 1970 (2011) на ССООН и параграф 23 от Резолюция 1973 (2011) на ССООН, и за изменение на обхвата на оръжейното ембарго, наложено с параграф 9 от Резолюция 1970 (2011) на ССООН, параграф 13 от Резолюция 2009 (2011) на ССООН и параграфи 9 и 10 от Резолюция 2095 (2013) на ССООН.

    (3)

    През 20 октомври 2014 г. Съветът прие Решение 2014/727/ОВППС (3) в съответствие с Резолюция 2174 (2014) на ССООН.

    (4)

    Някои от тези изменения попадат в приложното поле на Договора и следователно за тяхното изпълнение е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с цел да се осигури еднаквото им прилагане във всички държави членки.

    (5)

    Поради това Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕС) № 204/2011 се изменя, както следва:

    1)

    В член 3, параграф 2 буква в) се заменя със следния текст:

    „в)

    предоставянето на техническа помощ, финансиране или финансова помощ, свързани с несмъртоносно военно оборудване, предназначено единствено за подпомагане на либийското правителство по отношение на сигурността и разоръжаването;“

    ;

    2)

    В член 6 параграф 1 се заменя със следния текст:

    „1.   Приложение II включва физическите или юридическите лица, образуванията и органите, посочени от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите в съответствие с параграф 22 от Резолюция 1970 (2011) на ССООН, параграфи 19, 22 или 23 от Резолюция 1973 (2011) на ССООН или параграф 4 от Резолюция 2174 (2014) на ССООН.“

    .

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Люксембург на 20 октомври 2014 година.

    За Съвета

    Председател

    C. ASHTON


    (1)  ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 53.

    (2)  Регламент (ЕС) № 204/2011 на Съвета от 2 март 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 1).

    (3)  Решение 2014/727/ОВППС на Съвета от 20 октомври 2014 г. за изменение на Решение 2011/137/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (вж. страница 30 от настоящия брой на Официален вестник)


    Top