Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1004

    Регламент (ЕС) № 1004/2010 на Комисията от 8 ноември 2010 година за намаляване на някои риболовни квоти за 2010 г. поради свръхулов през предходната година

    OB L 291, 9.11.2010, p. 31–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 21/07/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1004/oj

    9.11.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 291/31


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1004/2010 НА КОМИСИЯТА

    от 8 ноември 2010 година

    за намаляване на някои риболовни квоти за 2010 г. поради свръхулов през предходната година

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 година за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (1), и по-специално член 105, параграф 1 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Риболовните квоти за 2009 г. се определят с:

    Регламент (ЕО) № 1322/2008 на Съвета от 28 ноември 2008 година за определяне на възможностите за риболов и свързаните с тях условия за някои рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими в Балтийско море за 2009 г. (2),

    Регламент (ЕО) № 1139/2008 на Съвета от 10 ноември 2008 година за определяне на възможностите за риболов и свързаните с тях условия за някои рибни запаси, приложими в Черно море за 2009 г. (3),

    Регламент (ЕО) № 1359/2008 на Съвета от 28 ноември 2008 година за определяне на възможностите за риболов за 2009 г. и 2010 г. на някои запаси от дълбоководна риба за риболовните кораби на Общността (4) и

    Регламент (ЕО) № 43/2009 на Съвета от 16 януари 2009 г. за определяне на възможностите за риболов за 2009 г. и свързаните с тях условия на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова.

    (2)

    Риболовните квоти за 2010 г. се определят с:

    Регламент (ЕО) № 1359/2008 на Съвета,

    Регламент (ЕО) № 1226/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 година за определяне на възможностите за риболов и свързаните с тях условия за някои рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими в Балтийско море за 2010 г. (5),

    Регламент (ЕО) № 1287/2009 на Съвета за определяне на възможностите за риболов и свързаните с тях условия за някои рибни запаси, приложими в Черно море за 2010 г. (6), и

    Регламент (ЕС) № 53/2010 на Съвета от 14 януари 2010 година за установяване на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2010 г., приложими във водите на ЕС и за корабите на ЕС във води, които подлежат на ограничения на улова, и за изменение на регламенти (ЕО) № 1359/2008, (ЕО) № 754/2009, (ЕО) № 1226/2009 и (ЕО) № 1287/2009 (7).

    (3)

    В съответствие с член 105, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1224/2009, когато Комисията установи, че дадена държава-членка е превишила риболовните квоти, които са ѝ отпуснати, Комисията приспада превишените количества от бъдещите риболовни квоти за съответната държава-членка.

    (4)

    Някои държави-членки са превишили своите риболовни квоти за 2009 г. Поради това е уместно да се намалят определените им за 2010 г. риболовни квоти.

    (5)

    С Регламент (ЕО) № 649/2009 на Комисията (8) бяха приспаднати количествата свръхулов за 2008 г. от риболовните квоти за 2009 г. За някои държави-членки обаче количествата, които трябваше да бъдат приспаднати, надвишаваха техните съответни квоти за 2009 г. и поради това не беше възможно да бъдат приспаднати изцяло през посочената година. С цел да се гарантира, че и в такива случаи е приспаднато пълното количество, разликата следва да бъде взета предвид при определянето на приспаданите количества за 2010 г.

    (6)

    Приспаданите количества, предвидени в настоящия регламент, следва да се прилагат без това да засяга намаленията, приложими за квотите за 2010 г. съгласно:

    Регламент (ЕО) № 147/2007 на Комисията от 15 февруари 2007 година за адаптиране на някои квоти за риболов от 2007 до 2012 г. съгласно член 23, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на Общата политика в областта на рибарството (9) и

    Регламент (ЕО) № 635/2008 на Комисията от 3 юли 2008 година за адаптиране на квотите за улов на атлантическа треска, които да се предоставят на Полша в Балтийско море (подразделения 25—32, води на ЕО) от 2008 до 2011 година съгласно Регламент (ЕО) № 338/2008 на Съвета (10).

    (7)

    Член 105, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 постановява, че количествата, приспадани от риболовни квоти, се изчисляват чрез умножение с определени коефициенти, посочени в споменатия параграф.

    (8)

    Но тъй като количествата, които трябва да бъдат приспаднати, се отнасят до свръхулов, реализиран през 2009 г., т.е. в период, през който Регламент (ЕО) № 1224/2009 все още не е бил приложим, от съображения за правна предвидимост е уместно приспаднатите количества да не надвишават тези, които биха произтекли от прилагането на действащите през посочения период правила, по-конкретно на правилата, определени в член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 847/96 относно определяне на допълнителните условия за годишното управление на допустимите количества улов и на квотите (11),

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    1.   Риболовните квоти, определени в Регламент (ЕО) № 1226/2009, Регламент (ЕО) № 1287/2009, Регламент (ЕО) № 1359/2008 и Регламент (ЕС) № 53/2010, се намаляват, както е показано в приложението.

    2.   Параграф 1 се прилага без да се засягат намаленията, предвидени в Регламент (ЕО) № 147/2007 и Регламент (ЕО) № 635/2008.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 8 ноември 2010 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 345, 23.12.2008 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 308, 19.11.2008 г., стр. 3.

    (4)  ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 330, 16.12.2009 г., стр. 1.

    (6)  ОВ L 347, 24.12.2009 г., стр. 1.

    (7)  ОВ L 21, 26.1.2010 г., стp. 1.

    (8)  ОВ L 192, 24.7.2009 г., стр. 14.

    (9)  ОВ L 46, 16.2.2007 г., стр. 10.

    (10)  ОВ L 176, 4.7.2008 г., стр. 8.

    (11)  ОВ L 115, 9.5.1996 г., стp. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Member State

    Species Code

    Area Code 2009

    Species Name

    Area Names 2009

    Penalties Art.5(2) R.847/96

    Final Quota 2009

    Margin

    Total Adapted Qty 2009

    SC Catches 2009

    Catches 2009

    Total Catches 2009

    %

    Deductions

    Initial Qty 2010

    Remaining deductions from 2009 (R.649/09)

    Revised Qty 2010

    Outstanding Balance

    BGR

    TUR

    F3742C

    Turbot

    Black Sea

    y

    50,00

    0,0

    50,00

    0,0

    52,26

    52,26

    104,5 %

    –2,26

    48,00

     

    46

     

    DEU

    PLE

    3BCD-C

    Plaice

    EC waters of subdivisions 22-32

    y

    305,00

    0,0

    305,00

    0,0

    314,70

    314,70

    103,2 %

    –9,70

    242,00

     

    232

     

    DNK

    DGS

    03A-C

    Spurdog/dogfish

    EC waters of IIIa

    y

    36,00

    0,0

    36,00

    0,0

    51,10

    51,10

    141,9 %

    –15,10

    3,00

     

     

    12

    ESP

    BLI

    67-

    Blue Ling

    VI and VII (Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries)

    y

    68,00

    0,0

    68,00

    0,0

    187,60

    187,60

    275,9 %

    – 159,96

    57,00

     

     

    103

    EST

    COD

    3BC+24

    Cod

    EC waters of subdivisions 22-24

    y

    190,00

    0,0

    190,00

    0,0

    192,50

    192,50

    101,3 %

    –2,50

    171,00

     

    169

     

    EST

    HER

    03D.RG

    Herring

    Subdivision 28.1

    y

    16 113,00

    0,0

    16 113,00

    0,0

    17 279,00

    17 279,00

    107,2 %

    –1 166,00

    16 809,00

     

    15 643

     

    EST

    RED

    N3M

    Redfish

    NAFO 3M

    y

    1 540,00

    0,0

    1 540,00

    0,0

    2 182,10

    2 182,10

    141,7 %

    – 729,54

    1 571,00

     

    841

     

    EST

    SPR

    03A

    Sprat

    IIIa

    y

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    – 150,00

     

    150

    FRA

    BLI

    245-

    Blue ling

    Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries of II, IV and V

    n

    51,00

    0,0

    51,00

    0,0

    59,50

    59,50

    116,7 %

    –8,50

    25,00

     

    17

     

    GRC

    BFT*

    AE045W

    Bluefin tuna

    Atlantic Ocean, east of longitude 45o W, and Mediterranean

    n

    362,40

    0,0

    362,40

    0,0

    373,10

    373,10

    103,0 %

    –10,70

    130,30

     

    120

     

    IRL

    HER

    1/2.

    Herring

    EC and international waters of I and II

    y

    9 965,00

    8 539,0

    18 504,00

    9 560,1

    9 333,70

    18 893,80

    102,1 %

    – 389,80

    8 563,00

     

    8 173

     

    IRL

    HER

    *2AJMN

    Herring

    Norwegian waters north of 62o N and the fishery zone around Jan Mayen

    y

    8 539,00

    0,0

    8 539,00

    0,0

    9 560,10

    9 560,10

    112,0 %

    –1 037,82

    7 707,00

     

    6 669

     

    IRL

    HAD

    7X7A34

    Haddock

    VIIb-k, VIII, IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1

    y

    2 965,00

    0,0

    2 965,00

    0,0

    2 984,00

    2 984,00

    100,6 %

    –19,00

    2 573,00

     

    2 554

     

    NLD

    PLE

    03AN

    Plaice

    Skagerrak

    y

    303,00

    0,0

    303,00

    0,0

    305,60

    305,60

    100,9 %

    –2,60

    910,00

     

    907

     

    NLD

    OTH

    4AB-N

    Other species

    Norwegian waters of IV

    y

    64,00

    0,0

    64,00

    0,0

    68,90

    68,90

    107,7 %

    –4,90

    200,00

     

    195

     

    NLD

    BSF

    56712-

    Black scabbardfish

    Commuity waters and waters not under the sovereignty and jurisdiction of third countries of V, VI, VII and XII

    n

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    –5,00

     

    5

    NLD

    SBR

    678-

    Red seabream

    VI, VII, VIII EC waters and waters not under the sovereignt and jurisdiction of third countries

    n

    15,00

    0,0

    15,00

    0,0

    6,60

    6,60

    44,0 %

    0,00

    0,00

    –6,00

     

    6

    POL

    COD

    1/2B

    Cod

    International waters of I and IIb

    y

    1 188,00

    0,0

    1 188,00

    0,0

    1 189,60

    1 189,60

    100,1 %

    –1,60

    1 838,00

     

    1 836

     

    POL

    HER

    3BC+24

    Herring

    Subdivisions 22-24

    y

    4 666,00

    0,0

    4 666,00

    0,0

    5 479,70

    5 479,70

    117,4 %

    – 848,41

    2 953,00

     

    2 105

     

    POL

    COD

    1N2AB

    Cod

    Norwegian waters of I and II

    y

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    –2,00

     

    2

    POL

    GHL

    514GRN

    Greenland Halibut

    Greenland waters of V and XIV

    y

    1 002,00

    0,0

    1 002,00

    0,0

    974,10

    974,10

    97,2 %

    0,00

    0,00

    –2,00

     

    2

    POL

    GHL

    1N2AB

    Greenland Halibut

    Norwegian waters of I and II

    y

    8,00

    0,0

    8,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    –1,00

     

    1

    POL

    RED

    514GRN

    Greenland Halibut

    Greenland waters of V and XIV

    y

    602,00

    0,0

    602,00

    0,0

    177,80

    177,80

    29,5 %

    0,00

    0,00

    –1,00

     

    1

    POL

    HAD

    2AC4

    Haddock

    IV; EC waters of IIa

    y

    80,00

    0,0

    80,00

    0,0

    0,20

    0,20

    0,3 %

    0,00

    0,00

    –16,00

     

    16

    POL

    WHB

    1X14

    Blue whiting

    EC and international waters of I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII and XIV

    y

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    –8,00

     

    8

    POL

    MAC

    2A34

    Mackerel

    IIIa and IV; EC waters of IIa, IIIb, IIIc and IIId

    y

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    0,00

    0,00

    0,0 %

    0,00

    0,00

    –5,00

     

    5

    PRT

    GFB

    89-

    Forkbeards

    Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries of VIII and IX

    n

    9,00

    0,0

    9,00

    0,0

    9,90

    9,90

    110,0 %

    –0,90

    10,00

     

    9

     

    PRT

    RED

    51214

    Redfish

    EC and international waters of V; International waters of XII and XIV

    y

    1 628,00

    0,0

    1 628,00

    0,0

    1 708,40

    1 708,40

    104,9 %

    –80,40

    896,00

     

    816

     

    PRT

    ANF

    8C3411

    Anglerfish

    VIIIc, IX and X; EC waters of CECAF 34.1.1

    y

    328,00

    0,0

    328,00

    0,0

    338,60

    338,60

    103,2 %

    –10,60

    248,00

     

    237

     

    PRT

    HAD

    1N2AB

    Haddock

    Norwegian waters of I and II

    y

    395,00

    0,0

    395,00

    0,0

    357,30

    357,30

    90,5 %

    0,00

    0,00

    – 458,00

     

    458

    PRT

    POK

    1N2AB

    Saithe (= Pollock)

    Norwegian waters of I and II

    y

    203,00

    0,0

    203,00

    0,0

    128,20

    128,20

    63,2 %

    0,00

    0,00

    – 294,00

     

    294

    PRT

    GHL

    1N2AB

    Greenland Halibut

    Norwegian waters of I and II

    y

    0,00

    0,0

    0,00

    0,0

    10,00

    10,00

    0,0 %

    –10,00

    0,00

    –1,00

     

    11

    UK

    BET

    ATLANT

    Bigeye Tuna

    Atlantic ocean

     

    26,30

    0,0

    26,30

    0,0

    26,30

    26,30

    100,0 %

    0,00

    0,00

    –10,00

     

    10


    Top