Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1144

    Регламент (ЕО) № 1144/2009 на Комисията от 26 ноември 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 312, 27.11.2009, p. 16–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1144/oj

    27.11.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 312/16


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1144/2009 НА КОМИСИЯТА

    от 26 ноември 2009 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2005 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, и за информиране на пътниците на въздушния транспорт за самоличността на опериращите въздушни превозвачи и за отмяна на член 9 от Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 4 от него,

    като се има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. бе създаден списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, съгласно глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 (2).

    (2)

    В съответствие с член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 някои държави-членки предоставиха на Комисията информация, която е от значение в контекста на актуализирането на списъка на Общността. Трети държави също предоставиха такава информация. Въз основа на това списъкът на Общността следва да се актуализира.

    (3)

    Комисията уведоми всички засегнати въздушни превозвачи директно или, когато това бе невъзможно, чрез органите, отговарящи за техния регулаторен надзор, като посочи съществените факти и съображения, които биха залегнали в основата на решение за налагане на оперативна забрана за тях в границите на Общността или за изменение на условията за оперативна забрана, наложена на въздушен превозвач, включен в списъка на Общността.

    (4)

    Комисията даде възможност на засегнатите въздушни превозвачи да се консултират с предоставените от държавите-членки документи, да представят писмени коментари и да направят устни изложения пред Комисията в рамките на 10 работни дни, а също и пред Комитета за авиационна безопасност, създаден с Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета от 16 декември 1991 г. относно хармонизирането на техническите изисквания и административните процедури в областта на гражданското въздухоплаване (3).

    (5)

    Органите, отговорни за регулаторния надзор на съответните въздушни превозвачи, се консултираха с Комисията, както и, в особени случаи, с някои държави-членки.

    (6)

    Комитетът за авиационна безопасност е изслушал изложенията на Европейската агенция за авиационна безопасност (EASA) и на Комисията относно проектите за техническа помощ, реализирани в страни, които са засегнати от Регламент (ЕО) № 2111/2005. Той беше информиран за молбите за допълнителна техническа помощ и сътрудничество, за да се подобри административния и техническия капацитет на органите за гражданско въздухоплаване с оглед отстраняване на всички несъответствия с приложимите международни стандарти.

    (7)

    Комитетът за авиационна безопасност беше информиран също така за мерките за изпълнение, предприети от EASA и държавите-членки, за да се гарантира поддържането на летателната годност и техническото обслужване на въздухоплавателните средства, регистрирани в Европейската общност и експлоатирани от въздушни превозвачи, лицензирани от органите за гражданско въздухоплаване на трети държави.

    (8)

    Регламент (ЕО) № 474/2006 следва да бъде съответно изменен.

    (9)

    След получената информация от проведени наземни инспекции по SAFA на въздухоплавателни средства на определени въздушни превозвачи от Общността, както и от специални инспекции и одити по области, проведени от техните национални въздухоплавателни органи, някои държави-членки са предприели определени мерки за изпълнение. За тези мерки те уведомиха Комисията и Комитета за авиационна безопасност: компетентните органи на Литва отнеха свидетелството за авиационен оператор (САО) на въздушния превозвач FLYLAL Lithuanian Airlines, а компетентните органи на Испания стартираха процедурата за временно спиране на САО на въздушния превозвач Euro Continental на 30 октомври 2009 г.

    (10)

    Има потвърдени доказателства за сериозни пропуски по отношение на безопасността от страна на Albanian airlines МАК, лицензиран в Албания. Тези пропуски бяха идентифицирани от Франция, Германия, Италия, както и от други държави от Европейската конференция за гражданска авиация (ЕКГА) по време на наземни инспекции, осъществени по програмата SAFA (4). Тези пропуски се отнасят главно до въздухоплавателни средства от тип MD82.

    (11)

    Albanian Airlines MAK реагира адекватно и своевременно на запитването от страна на органите за гражданско въздухоплаване на Франция, Германия и Италия относно корективните действия, предприети за отстраняването на тези пропуски по отношение на безопасността.

    (12)

    Компетентните органи на Албания (DGCA) обаче потвърдиха, че установените пропуски от инспекциите на SAFA всъщност сочат системни пропуски в експлоатацията и в системата за качество на Albanian Airlines MAK. DGCA проведе задълбочено разследване на спазването на приложимите стандарти за безопасност от страна на въздушния превозвач, в резултат на което те решиха да наложат ограничения на полетите и структурни промени на въздушния превозвач. По-специално DGCA уведоми Комитета за авиационна безопасност, че въздухоплавателният флот е намален от 3 на 2 въздухоплавателни средства и че въздухоплавателното средство от тип MD-82 с регистрация ZA-ASA е изключено от САО на Albanian Airlines и отписано на 1 октомври 2009 г. Освен това на 23 октомври DGCA ограничи полетите на въздушния превозвач до нивото и дестинациите, съществуващи на тази дата, и поиска въздушният превозвач да промени с незабавно действие своето ръководство и да засили системите за управление на качеството и за управление на безопасността.

    (13)

    DGCA направи изложение пред Комитета по авиационна безопасност на 11 ноември, което потвърди, че тези корективни действия са приложени и се счита, че те ефективно решават проблема с установените пропуски по отношение на безопасността.

    (14)

    Компетентните органи на Албания показаха, че са взели мерки за гарантиране на надзора на безопасността на Albanian Airlines MAK.

    (15)

    Компетентните органи на Албания се приканват да ускорят изпълнението на плана за действие, посочен в съображение 32 от Регламент (ЕО) № 787/2007 (5), като им беше напомнено за техния ангажимент, посочен в съображение 33 от същия регламент, да не издават повече САО, докато програмата за преструктуриране не се приложи задоволително. В тази връзка Албания се приканва да ускори изграждането на капацитета на DGCA, за да гарантира, че непрекъснатият надзор на въздушните превозвачи, лицензирани в Албания, се извършва устойчиво и в съответствие с приложимите стандарти за безопасност.

    (16)

    Европейската агенция за авиационна безопасност ще извърши стандартизационна инспекция на Албания в началото на 2010 г., за да провери изпълнението на приложимите изисквания за безопасност от компетентните органи и от предприятията под техен надзор.

    (17)

    В съответствие с Регламент (ЕО) № 619/2009 (6) и след представянето на план за корективни действия през юни 2009 г. компетентните органи на Египет представиха четири месечни доклада, обхващащи юли, август, септември и октомври 2009 г., за да покажат състоянието на изпълнението на плана въз основа на проверките на тези органи. Освен тези доклади, чието ударение е поставено върху наземни инспекции на въздухоплавателните средства на Egypt Air, от компетентните органи на Египет беше поискано да предоставят одитните доклади за техническото обслужване, поддържането на летателна годност и летателната експлоатация, които са извършили на въздушния превозвач. На 10 ноември компетентните органи на Египет предадоха доклад за инспекция на базата на Egypt Air през октомври 2009 г., която доведе до подновяване на САО на въздушния превозвач. Не бяха предадени одитните доклади за поддържане на летателната годност, летателна и наземна експлоатация. Предоставените документи показват, че, въпреки че въздушният превозвач е постигнал значителен напредък, се очакват допълнителни подобрения в областта на техническото обслужване, техниката и експлоатацията.

    (18)

    Компетентните органи на Египет са се ангажирали също да предоставят информация относно задоволителното отстраняване на пропуските, констатирани преди това при наземните инспекции на въздухоплавателните средства на Egypt Air през 2008 и 2009 година. За тази цел компетентните органи на Египет изпратиха съответна кореспонденция до някои държави-членки, в които въздухоплавателни средства на Egypt Air са били подложени на наземни инспекции през периода от 1 януари 2008 г. до 30 септември 2009 г. Продължава процесът на отстраняване на тези констатации, като той ще се проверява редовно.

    (19)

    Комитетът за авиационна безопасност признава усилията, положени от превозвача за изпълнение на действията, необходими за отстраняване на проблемите по безопасността, както и подчертаната готовност за сътрудничество, показана както от превозвача, така и от компетентните органи на Египет. Все пак поради обхвата и обема на плана за корективни действия и необходимостта да се намерят устойчиви решения на установените преди това пропуски по отношение на безопасността, от компетентните органи на Египет се иска да продължат да изпращат месечни доклади относно проверки на изпълнението на този план и на отстраняването на констатираните пропуски по време на инспекциите по SAFA заедно с всички други доклади за одити на Egypt Air, които тези органи извършат.

    (20)

    При изпълнение на плана за корективни действия, компетентните органи на Египет следва да извършат окончателен одит и да съобщят резултатите на Комисията заедно с всички препоръки. Комисията си запазва правото да направи проверка на изпълнението на корективните мерки от въздушния превозвач посредством посещение от страна на Европейската агенция за авиационна безопасност със съдействието на държавите-членки. Междувременно държавите-членки ще продължат да гарантират, че броят на проверките на Egypt Air ще бъде повишен, за да се осигури база за преразглеждане на този случай на следващата сесия на Комитета за авиационна безопасност.

    (21)

    В съответствие с регламенти (ЕО) № 715/2008 и (ЕО) № 1131/2008 (7) държавите-членки продължиха да проверяват действителното спазване от страна на Yemenia на действащите стандарти за безопасност чрез редовни наземни инспекции на неговите въздухоплавателни средства, кацащи на летища в Общността. През 2009 г. Франция, Германия, Италия и Обединеното кралство съобщиха за такива инспекции. Комисията получи документация, доказваща, че въздушният превозвач е реагирал адекватно и своевременно за отстраняване на констатациите, формулирани при тези инспекции.

    (22)

    След приемането на Регламент (ЕО) № 619/2009 Комисията получи допълнителна информация от компетентните органи на Република Йемен, както и от превозвача Yemenia Yemen Airways, относно изпълнението на плана за корективни действия в областта на техническото обслужване и експлоатацията.

    (23)

    Компетентните органи на Република Йемен уведомиха Комисията за извършените от тях проверки на съоръженията за техническо обслужване на Yemenia след спиране на действието на одобрението за организация за техническо обслужване EASA.145.0177 с цел проверка на спазването от Yemenia на йеменския стандарт YCAR-145. Компетентните органи на Република Йемен предадоха ревизиран план за корективни действия от Yemenia от 15 септември 2009 г. след одит от Службата по гражданско въздухоплаване и метеорология (CAMA) на организацията за техническо обслужване на Yemenia в съответствие с националните изисквания (YCAR-145) заедно с последващ одит от CAMA от дата 20 септември 2009 г. Двата документа показват, че всички констатирани пропуски са отстранени. Освен това на заседанието на Комитета за авиационна безопасност на 10 ноември 2009 г. CAMA предостави отделни подкрепящи документи за отстраняване на констатираните пропуски.

    (24)

    Освен това Комитетът за авиационна безопасност беше информиран за положителната оценка, дадена на този етап от EASA и компетентните органи на Франция по отношение на изпълнението на корективните действия от страна на Yemenia с оглед възстановяване на неговото европейско одобрение за техническо обслужване.

    (25)

    Комисията признава положените от Yemenia усилия за отстраняване на откритите пропуски по отношение на безопасността. Отбелязва се изпълнението от страна на Yemenia на плана за корективни действия в областта на техническото обслужване, както се посочва в оценките, направени от CAMA в тази област. Възможно най-скоро EASA и държавите-членки ще организират посещение на място в Йемен за проверка на ситуацията с безопасността на Yemenia с оглед оценка на действителното спазване от негова страна на международните стандарти за безопасност и на способността на CAMA да гарантира надзора върху безопасността на гражданското въздухоплаване в Йемен.

    (26)

    Държавите-членки ще проверяват систематично ефективното спазване от страна на Yemenia на съответните стандарти за безопасност посредством поставяне като приоритет на наземните инспекции, които следва да бъдат направени на въздухоплавателните средства на този превозвач в съответствие с Регламент (ЕО) № 351/2008. Комитетът за авиационна безопасност ще преразгледа този случай на своята следваща сесия.

    (27)

    Демократична република Конго уведоми Комисията за оттегляне на оперативните лицензи на следните въздушни превозвачи: Virunga Air Charter, Air Navette, Air Beni, Air Boyoma, Butembo Airlines, Sun Air services, Rwakabika Bushi Express, Aigle Aviation, Kivu Air, Comair, Free Airlines, Great Lake Business Company, Air Infini, Bel Glob Airlines, Safari Logistics, Tembo Air Services, Katanga Airways, Cargo Bull, Africa One, Malila Airlift, Transport Aérien Congolais (TRACO), El Sam Airlift, Thom's Airways, Piva Airlines, Espace Aviation Service. Тези въздушни превозвачи са преустановили дейността си от 30 юли 2009 г.

    (28)

    Освен това компетентните органи на Демократична република Конго уведомиха за оттеглянето на оперативните лицензи на въздушни превозвачи, за които Комисията не е била уведомена преди това, че имат оперативен лиценз: Air Fox, Trans Kasai Air, Wetrafa, Adala Airways, Executive Aviation, Flight Express, Katana Airways, Showa Air Cargo, Gloria Airways, Soft Trans Air, Lomami Aviation, Pegassus Aviation, African Trading and Transport, Brooks Trading. Тези въздушни превозвачи са преустановили дейността си от 30 юли 2009 г.

    (29)

    Поради това, въз основа на общите критерии, бе преценено, че посочените по-горе въздушни превозвачи, лицензирани в Демократична република Конго, следва да бъдат извадени от приложение А.

    (30)

    Съществуват потвърдени доказателства за недостатъчната способност на органите, които отговарят за надзора върху лицензираните в Джибути въздушни превозвачи, да намерят решение за пропуските по отношение на безопасността, както се вижда от резултатите на одита, извършен през март 2008 г. в Джибути от ICAO в рамките на Всеобщата програма за одит на надзора за безопасност (USOAP). Този одит установи голям брой съществени пропуски по отношение на способността на органите за гражданско въздухоплаване в Джибути да изпълняват своите задължения по надзора на авиационната безопасност. По време на приключването на одита на ICAO повече от 96 % от стандартите на ICAO не бяха изпълнени.

    (31)

    Съществуват доказателства за недостатъчната способност на компетентните органи на Джибути ефективно да отстранят несъответствията, установени от ICAO, което става ясно от факта, че в окончателния си доклад от февруари 2009 г. ICAO счита, че значителна част от корективните действия, предложени или проведени от тези органи, всъщност не отстраняват констатираните пропуски. По-специално в областта на експлоатацията на въздухоплавателните средства ICAO сметна две трети от предложените от Джибути действия за не напълно приемливи.

    (32)

    Освен това ICAO изрази сериозно опасение относно безопасността пред всички държави, участващи в Чикагската конвенция, уведомявайки ги, че Джибути не е създала надеждна система за надзор на въздушните превозвачи, на които компетентните органи на Джибути са издали свидетелството за авиационен оператор (САО), нито приемлив план за действие за справяне с това положение.

    (33)

    С оглед на горното Комисията започна консултации с компетентните органи на Джибути, по време на които тя изрази сериозни опасения относно безопасността на експлоатацията на лицензирани в страната въздушни превозвачи и помоли за обяснения относно действията, предприети от компетентните органи на Джибути, с цел реагиране на установените от ICAO пропуски и наблюденията във връзка с приемливостта на корективните действия.

    (34)

    Компетентните органи на Джибути (DACM) уведомиха Комисията, че изпълнението на плана за действие, насочен към отстраняване на констатираните пропуски от ICAO, е забавено, като само ограничен брой констатации се считат за отстранени. DACM не предоставиха подробни данни относно предприетите действия, нито доказателства за задоволителното отстраняване на свързаните констатации. DACM не отговориха на наблюденията на ICAO по отношение на уместността на 34 действия, счетени от ICAO за недостатъчни с оглед отстраняване на констатациите.

    (35)

    DACM потвърдиха, че през 2002 г. и 2007 г. е имало две фатални произшествия, свързани с въздухоплавателно средство от тип Let 410 и въздухоплавателно средство от тип Antonov 26. Те обаче не предоставиха информация относно разследванията на произшествията с въздухоплавателните средства, нито относно техните действия за отстраняване на причините за тези произшествия.

    (36)

    DACM уведомиха Комисията, че са отменили САО на Djibouti Airlines на 30 юли 2009 г. и че на тази дата авиокомпанията е преустановила своята дейност. Те съобщиха също така, че са отменили САО на Daallo Airlines на 15 септември. Daallo Airlines обаче все още притежава оперативен лиценз и използва въздухоплавателно средство от тип DC9, регистрирано на Коморските острови, въздухоплавателно средство от тип Antonov 24, регистрирано в Армения, и въздухоплавателно средство от тип Ilyushin 18, регистрирано в Казахстан. Не беше предоставена информация за самоличността на действителните оператори на тези въздухоплавателни средства. Компетентните органи на Джибути не показаха, че могат ефективно да изпълняват своите отговорности, свързани с надзора на безопасността на въздушните превозвачи, лицензирани в Джибути.

    (37)

    Поради тези причини, въз основа на общите критерии, се преценява, че всички въздушни превозвачи, лицензирани в Джибути, следва да бъдат включени в приложение А.

    (38)

    ICAO извърши одит по USOAP в Република Конго през ноември 2008 г. Следната констатация даде повод за сериозно опасение относно безопасността: „ANAC (Националната агенция за гражданско въздухоплаване) е издала известен брой свидетелства за авиационен оператор (САО), без преди това да е създала и въвела процедура за сертифициране и постоянен надзор на въздушните оператори. Следователно тези САО са били издадени без ANAC да е гарантирала, че операторите изпълняват стандартите от приложение 6 към Чикагската конвенция или разпоредбите на ICAO Doc 8335. Освен това има оператори, които работят с временен оперативен лиценз и без САО.“ Това сериозно опасение относно безопасността все още не е отпаднало.

    (39)

    По време на одита на ICAO бяха формулирани 63 констатации, показващи неефективното прилагане на международните стандарти за безопасност. Република Конго представи впоследствие план за корективни действия. Повече от една трета от предложените корективни действия обаче не бяха приети от ICAO.

    (40)

    На 26 август 2009 г. товарно въздухоплавателно средство на въздушния превозвач Aero Fret Business, лицензиран в Република Конго, претърпя произшествие в близост до летището на Бразавил, при който загинаха всичките шест души на борда. Като държава на събитието Република Конго е отговорна за разследването по отношение на безопасността, което следва да се извърши съгласно разпоредбите на приложение 13 към Чикагската конвенция, с цел да бъдат установени причините и да се избегне повтарянето на подобно произшествие. Одитът на ICAO обаче е установил 11 пропуска в сферата на разследване на произшествия в Република Конго, за които 6 от предложените корективни действия са били счетени за незадоволителни.

    (41)

    Компетентните органи на Република Конго уведомиха Комисията по време на две срещи в Брюксел, че имат намерение да извършат пресертифициране на три оператора с помощта на експерти на ICAO. Освен това тези органи предоставиха свои решения от 15 октомври 2009 г., с които на операторите Aero-Service, Equaflight Services, Société Nouvelle Air Congo и Trans Air Congo са били издадени свидетелства за авиационен оператор за срок от една година. На същата дата компетентният орган на Република Конго уведоми дружествата Aero Fret Business, Canadian Airways, Congo Airways (WAC), Emeraude, Equajet, Heli-Union Congo, Mani Air Fret, Mistral Aviation и Protocole Aviation че техните САО са оттеглени в очакване на проучване на необходимите документи, които се изискват за получаване на ново САО. Освен това бяха оттеглени свидетелствата за авиационен оператор на следните дружества: Air Cargo International, BIP Congo, Brazza Airways, Clesh Aviation, Finalair, Heavy Lift Congo, Ligne Aérienne Colombe, Locair Craft, Maouene, Natalco Airlines и United Express Service. Тези органи не доказаха обаче, че процедурата на сертифициране, съблюдавана за издаването на всяко САО, отговаря на съответните стандарти на ICAO, нито че надзорът на въздушните превозвачи, на които са издали САО, е извършен в съответствие с тези стандарти.

    (42)

    Компетентните органи на Република Конго представиха писмени документи на Комитета за авиационна безопасност по отношение на предприетите мерки за отстраняване на сериозното опасение относно безопасността, изразено от ICAO, както и други несъответствия, посочени в одитния доклад на ICAO по USOAP. Комисията отчита всички предприети до момента мерки от компетентните органи на Република Конго и настойчиво ги приканва да ускорят своите усилия за изпълнение на устойчиви корективни действия. Комисията, в сътрудничество с ICAO, ще следи отблизо цялостното развитие на гражданското въздухоплаване в Република Конго и е склонна да се ангажира с техническа помощ с оглед на повишаване на административния и техническия капацитет на органа, отговорен за надзора в тази страна.

    (43)

    Все пак компетентните органи на Република Конго не показаха достатъчна способност да прилагат съответните стандарти за безопасност. С оглед на горното и в очакване на устойчиво решение за несъответствията с международните стандарти, включително сериозното опасение по отношение на безопасността, въз основа на общите критерии, бе преценено, че всички въздушни превозвачи, лицензирани в Република Конго, следва да бъдат предмет на оперативна забрана и включени в приложение А.

    (44)

    Има потвърдени доказателства за сериозни пропуски по отношение на безопасността от страна на Executive Jet Services, лицензиран в Сао Томе и Принсипи. Тези пропуски бяха констатирани от Белгия и Франция по време на наземни инспекции, осъществени по програмата SAFA (8). Executive Jet Services не реагираха адекватно и не показаха, че тези пропуски са били успешно отстранени по един устойчив начин.

    (45)

    Има потвърдени доказателства за сериозни пропуски по отношение на безопасността от страна на STP Airways, лицензиран в Сао Томе и Принсипи. Тези пропуски бяха констатирани от Франция и Обединеното кралство по време на наземни инспекции, осъществени по програмата SAFA (9). STP Airways реагира обаче адекватно и своевременно на запитванията на френските органи за гражданско въздухоплаване относно аспектите на безопасността на неговите полети.

    (46)

    Има данни, че някои въздушни превозвачи, които към настоящия момент са предмет на оперативна забрана в Европейската общност, прехвърлят част от дейността си в Сао Томе и Принсипи.

    (47)

    По-специално има потвърдени доказателства, че въздушният превозвач Hewa Bora Airways, лицензиран в Демократична република Конго и понастоящем предмет на оперативна забрана в границите на Общността, продължава да използва по договор за обратен лизинг въздухоплавателно средство от тип Boeing 767 със сериен номер 23178, отписано от регистрите на Демократична република Конго и регистрирано в Сао Томе и Принсипи с регистрационен знак S9-TOP (10).

    (48)

    Освен това въздушният превозвач Africa’s Connection използва въздухоплавателно средство от тип Dornier 228 със сериен номер 8068, регистрирано в Сао Томе и Принсипи с регистрационен знак S9-RAS — въздухоплавателно средство, регистрирано преди това в Габон и експлоатирано от SCD Aviation, лицензиран в Габон и към настоящия момент предмет на оперативна забрана в границите на Общността.

    (49)

    Освен това има потвърдени доказателства, че въздушният превозвач British Gulf International, лицензиран в Сао Томе, е същият превозвач British Gulf International, който преди това е бил лицензиран в Киргизстан и на който е наложена оперативна забрана през октомври 2006 г. (11). British Gulf International също продължава да използва въздухоплавателно средство от тип Antonov 12 и сериен номер 401901. Едно въздухоплавателно средство от този тип, експлоатирано от въздушния превозвач, е претърпяло произшествие в Al Habniaya (Ирак) на 13 ноември 2008 г., довел до пълната загуба на въздухоплавателното средство и шест жертви.

    (50)

    Комисията, като взе предвид гореописаното положение, се консултира с компетентните органи на Сао Томе и Принсипи, като изрази сериозни опасения относно безопасността на полетите на Executive Jet Services, STP Airways, както и за преместването в регистрите на Сао Томе на въздухоплавателни средства, използвани от въздушни превозвачи, които към настоящия момент са предмет на оперативна забрана в Общността, и поиска обяснения относно действията, предприети от компетентните органи в отговор на тези опасения.

    (51)

    Компетентните органи на Сао Томе (INAC) уведомиха Комисията, че в хода на пресертифицирането на Executive Jet Services на 26 октомври 2009 г. са решили временно да спрат експлоатацията на въздухоплавателно средство от тип Boeing 767 със сериен номер 23178 и регистрационен знак S9-TOP, експлоатирано от този превозвач.

    (52)

    Въздушният превозвач Executive Jet Services поиска да направи изложение пред Комитета за авиационна безопасност и докладва за предприетите действия с оглед отстраняване на установените пропуски по програма SAFA.

    (53)

    INAC уведоми Комисията, че в хода на пресертифицирането на STP Airways на 26 октомври са решили временно да спрат експлоатацията на две въздухоплавателни средства от тип Boeing 767 със сериен номер 25411 (неизвестен регистрационен знак) и 26208 (регистрационен знак S9-DBY), които в последствие са били отписани от регистъра. INAC докладва, че въпреки че STP Airways притежава валидно САО, понастоящем в това свидетелство не са вписани никакви въздухоплавателни средства.

    (54)

    Въздушният превозвач STP Airways поиска да направи изложение пред Комитета за авиационна безопасност и докладва за предприетите действия с оглед отстраняване на откритите пропуски по програма SAFA. Той потвърди, че вече не се експлоатират никакви въздухоплавателни средства и че възнамерява да поиска временно спиране на своето САО.

    (55)

    INAC уведомиха, че са издали 13 САО, 3 от които бяха представени като временно спрени или отнети. INAC обаче не предоставиха доказателство за временно спиране или отнемане на САО на въздушните превозвачи Sky Wind, Styron Trading и Jet Line.

    (56)

    Документацията, представена от INAC, показва, че основното място на дейност на повече от половината от въздушните превозвачи, които разполагат с валидни САО, издадени от тези органи, е извън Сао Томе и Принсипи. По-специално основното място на дейност на British Gulf International Company Ltd, Global Aviation Operation, Goliaf Air, Transafrik International Ltd, Transcargo и Transliz Aviation не е в Сао Томе, както е видно от техния отговор на запитване от Комисията, както и от адресите, посочени на съответните им САО.

    (57)

    INAC не показа, че изпълнява своите задължения по отношение на надзора на безопасността на въздушните превозвачи, лицензирани в Сао Томе и Принсипи, в съответствие с международните изисквания за безопасност, като се има предвид, че голяма част от тези превозвачи не извършват редовно полети в Сао Томе и че INAC заяви, че разчита отчасти и на надзора на компетентните органи на държавите, в които действително се извършват полетите. INAC обаче не представи съответните споразумения с тези органи.

    (58)

    Освен това анализът на САО, издадени от компетентните органи на Сао Томе и Принсипи, разкри съществени несъответствия по отношение на одобрението за поддържане на летателната годност на експлоатирания въздухоплавателен флот, одобрението за превоз на опасни товари и разрешението за полети при ниска видимост, които не бяха изяснени в хода на консултациите.

    (59)

    Има доказателства за голям брой инциденти с въздушни превозвачи, лицензирани в Сао Томе и Принсипи. INAC потвърди за четири фатални инцидента с въздухоплавателни средства от тип Antonov 12, Ilyushin 76 и DHC 6, експлоатирани от въздушни превозвачи, лицензирани в Сао Томе и Принсипи. В отговор на тази ситуация INAC посочи, че на 21 февруари 2009 г. е взето решение временно да се спрат всички полети на въздухоплавателни средства от тип Antonov 12, лицензирани в Сао Томе и Принсипи. INAC обаче потвърди, че въздухоплавателни средства от този тип все още се използват от въздушните превозвачи British Gulf International, Transliz Aviation и Goliaf Air, лицензирани в Сао Томе и Принсипи.

    (60)

    Има доказателства за липса на готовност на компетентните органи на Сао Томе и Принсипи да покажат съответствие с международните стандарти за безопасност, както се доказва от факта, че Сао Томе и Принсипи непрекъснато е отлагала своя одит от ICAO в рамките на Всеобщата програма за одит на надзора за безопасност (USOAP). Одитът на ICAO, предвиден за май 2007 г. и април 2008 г. не е могъл да бъде осъществен на тези дати.

    (61)

    Поради това, въз основа на общите критерии, бе преценено, че въздушните превозвачи, лицензирани в Сао Томе и Принсипи, не отговарят на съответните стандарти за безопасност и поради това следва да бъдат включени в приложение А.

    (62)

    Компетентните органи на Украйна уведомиха Комисията на 22 септември за свое решение № 574 от 17 август 2009 г. за прекратяване, считано от датата на решението, на полетите по САО № 145 от 20 ноември 2008 г. на Ukraine Cargo Airways. Компетентните органи на Украйна потвърдиха в изложението си пред Комитета за авиационна безопасност на 11 ноември 2009 г., че „дружество Ukraine Cargo Airways не е сред регистрираните авиокомпании в Украйна“.

    (63)

    Поради това, въз основа на общите критерии, Ukraine Cargo Airways следва да бъде изваден от приложение А.

    (64)

    Компетентните органи на Украйна уведомиха Комисията на 31 юли 2009 г. за свое решение № 357 от 25 май 2009 г. да отнемат с незабавно действие САО на украинския въздушен превозвач Volare.

    (65)

    Поради това, въз основа на общите критерии, въздушният превозвач Volare следва да бъде изваден от приложение А.

    (66)

    След приемането на Регламент (ЕО) № 619/2009 екип от експерти на ЕО, водени от Европейската агенция за авиационна безопасност, посети украинския въздушен превозвач Motor Sich (MSI) на 27 октомври 2009 г., за да установи положението с изпълнението на корективните действия и ефективното отстраняване на установените преди това пропуски по отношение на безопасността с оглед тяхното трайно отстраняване.

    (67)

    Докладът от посещението на екипа посочва, че MSI са показали, че са направили анализ на основните причини за констатациите от инспекциите по SAFA. Оказва се, че анализът на основните причини, както и плановете за корективни действия, произтичащи от него, предлагат правилно решение във връзка с констатациите. По време на посещението MSI заявиха, че всички констатации по SAFA, които преди това са правени по отношение на техния въздухоплавателен флот, са разгледани и отстранени, включително Подобрена система за предупреждение за опасно сближение със земята (EGPWS), раменни колани (seat harness) на седалките в пилотската кабина, мрежи за укрепване на товара. Освен това беше обявено, че са въведени схеми за експлоатационните характеристики при излитане за всички видове въздухоплавателни средства и всички използвани писти. Екипът, воден от Европейската агенция за авиационна безопасност, след физическа инспекция и/или документна проверка, е удовлетворен от: а) модернизирането с раменни колани (seat harness) на седалките в пилотските кабини на въздухоплавателни средства от тип AN-12, AN-72 и YAK-40; б) модернизиране на пилотската кабина с маски за бързо поставяне на AN-12 (по време на посещението протичаше оборудването на въздухоплавателно средство UR-11316, което беше наблюдавано от екипа); в) инсталиране на EGPWS във въздухоплавателни средства от тип AN-12 и AN-140; г) схеми за експлоатационните характеристики при излитане за всички понастоящем използвани писти за въздухоплавателни средства от тип AN-12 и YAK-40. Компетентните органи на Украйна потвърдиха при своето изложение пред Комитета за авиационна безопасност, че превозвачът разполага с капацитет да приложи системата за управление на качеството и се ангажираха да уведомят Комисията за резултатите от проверката, която следва да бъде направена по този въпрос.

    (68)

    По време на посещението екипът провери по отношение на летателната експлоатация по-специално списъци на минималното оборудване (MEL), ръководства за експлоатация, схема за ограничаване на полетното време, документи и процедури за контрол на полетите и диспечерско обслужване на полетите, проверка на върнати и попълнени полетни досиета. Не бяха констатирани нарушения на стандартите на ICAO. По време на посещението MSI показа също така на екипа, че прави анализ на записаните полетни данни за всички изпълнени полети на всички експлоатирани въздухоплавателни средства.

    (69)

    Въздушният превозвач поиска да бъде изслушан от Комитета за авиационна безопасност и направи изложение на 11 ноември 2009 г., като предостави писмена информация в подкрепа на изпълнените корективни действия за отстраняване на пропуски по отношение на безопасността, открити в миналото.

    (70)

    След изложенията, направени на 11 ноември 2009 г. от компетентните органи на Украйна и въздушния превозвач Комитетът за авиационна безопасност поиска от Държавната въздухоплавателна администрация да предостави следната документация, за да може да определи дали на този етап е оправдано изваждането на Motor Sich: а) одит за потвърждение на системата за управление на качеството на въздушния превозвач; б) потвърждение, че всички въздухоплавателни средства на Motor Sich, които извършват международни полети, са оборудвани в съответствие със стандартите на ICAO по-специално: i) раменни колани (seat harness) на седалките в пилотската кабина на въздухоплавателни средства от тип AN-12, AN-72 и YAK-40; ii) маски за бързо поставяне в пилотската кабина на AN-12; iii) EGPWS на въздухоплавателни средства от тип AN-12 и AN-140; в) потвърждение за наличието на данни в ръководството за експлоатация на превозвача за експлоатационните характеристики при излитане за всички понастоящем използвани писти за въздухоплавателни средства от тип AN-12 и YAK-40 от Motor Sich; г) доказателство за задоволително решаване на 38 констатации, направени през 2009 г. от Държавната въздухоплавателна администрация на Украйна по време на нейните надзорни дейности по отношение на превозвача. На 16 ноември компетентните органи на Украйна представиха тази информация.

    (71)

    След получаване на изискваната информация от компетентните органи на Украйна, въз основа на общите критерии, се преценява, че Motor Sich следва да бъде изваден от приложение А.

    (72)

    След приемането на Регламент (ЕО) № 619/2009 екип от експерти на ЕО посети украинския въздушен превозвач UMAir на 28 октомври 2009 г., за да провери положението с изпълнението на корективните действия и ефективното отстраняване на установените преди това пропуски по отношение на безопасността с оглед тяхното трайно решаване.

    (73)

    По време на посещението на екипа беше представен актуализиран план за корективни действия, посочващ, че техният мениджър по качеството е направил проверка на корективните действия, които са изпълнили. Проверката обаче на положението по констатациите, направени от екипа от експерти на ЕС при посещението на този въздушен превозвач на 28 май 2009 г., показа, че въпреки положените значителни усилия след посещението за надлежно справяне с направените констатации, някои констатации по отношение на безопасността на полетите (мониторинг на полетните данни на въздухоплавателно средство DC-9) и поддържането на летателната годност, техническото обслужване и техниката (програма за мониторинг на състоянието на двигателите все още следва да се използва за въздухоплавателни средства DC-9 и MD-80) все още не могат да се считат за отстранени. Освен това, по отношение на летателната експлоатация беше направена нова констатация в резултат на наблюдавано несъответствие в одобрения Списък на минимално оборудване (MEL) на въздухоплавателно средство от тип DC-9.

    (74)

    На заседанието на Комитета за авиационна безопасност на 11 ноември 2009 г. UMAir заявиха, че са поискали тяхното САО да бъде ограничено, като се изключат полети към Общността с въздухоплавателни средства DC-9. На 11 ноември 2009 г. компетентните органи на Украйна издадоха ново САО, в което не са включени полети към ЕС на този тип въздухоплавателно средство.

    (75)

    Отчитат се постигнатите подобрения от UMAir през периода след посещението на експертите от ЕС през май 2009 г., както и наложените ограничения върху САО на въздушния превозвач. С оглед на големите усилия, полагани от въздушния превозвач, за да гарантира безопасността на полетите в съответствие с международните стандарти, следва да му бъде разрешено да възобнови своите полети към Общността с част от своя въздухоплавателен флот.

    (76)

    Следователно, въз основа на общите критерии, UMAir следва да бъде прехвърлен от приложение А в приложение Б и да му бъде разрешено да възобнови полетите към Общността с въздухоплавателно средство от типа MD-83, регистрационен знак UR-CFF.

    (77)

    Както е предвидено в Регламент (ЕО) № 619/2009, Комисията продължи да следи отблизо изпълнението на различните мерки, представени от компетентните органи на Украйна пред Комитета за авиационна безопасност на 1 юли 2009 г. За тази цел бе осъществено посещение на експерти от ЕО в Държавната въздухоплавателна администрация на Украйна от 26 до 29 октомври. Целта на това посещение беше да се установи положението с изпълнението на корективните действия, предложени за отстраняване на пропуските, формулирани в доклада от посещението на експерти от ЕО, състояло се от 25 до 29 май 2009 г., както и на мерките от плана за корективни действия, представен от Държавната въздухоплавателна администрация на Украйна на 23 юни, с цел да се засили надзорът върху безопасността на въздушните превозвачи, намиращи се под нейния регулаторен контрол.

    (78)

    Докладът за посещението посочва, че 14 от общо 33 констатации, направени при посещението през май 2009 г., могат да бъдат считани за отстранени въз основа на доказателствата, представени от компетентните органи на Украйна по време на посещението. 19 констатации остават отворени.

    (79)

    Отчитат се постигнатите подобрения от компетентните органи за периода след посещението през май 2009 г. и по-специално увеличаването на надзорните дейности по отношение на украинските въздушни превозвачи, както и отстраняването на значителен брой въздухоплавателни средства от украинския регистър (повече от 800 въздухоплавателни средства от общо 1 600 въздухоплавателни средства през 2008 г.). Органите се приканват да ускорят допълнително своите усилия с оглед на засилване на техния надзор върху безопасността.

    (80)

    На базата на документацията, представена от превозвача, Комисията отбеляза, че Ariana Afghan Airlines е направил промени в управлението, наел е външни експерти, които да помогнат на превозвача да преразгледа своите политики, процедури и ръководства, и е придобил две въздухоплавателни средства Airbus A310, за чиято експлоатация получава съдействие от Turkish Technic. Отбелязано е също намерението на превозвача да бъде предмет на одит от Международната асоциация за въздушен транспорт.

    (81)

    Афганистанското министерство на транспорта и гражданското въздухоплаване (MoTCA) представи писмено описание на напредъка, постигнат от MoTCA и Ariana в посока на спазване на международните стандарти. Те потвърдиха, че Ariana Afghan Airlines е направил значителни промени в оборудването на въздухоплавателните средства, ръководството и документацията, но потвърдиха също така, че все още предстои да извършат одит на оператора, въпреки че беше планирано такъв да бъде проведен до края на 2009 г. Следователно MoTCA все още не са в състояние да потвърдят, че Ariana Afghan Airlines отговаря на стандартите на ICAO и разполага с ефективна система за управление на безопасността. Въпреки че MoTCA заявиха, че през тази година са извършили редица надзорни дейности (например инспекции на полети и на базата), те не предоставиха никакви доказателства за резултатите от тези инспекции.

    (82)

    Комисията отбелязва напредъка, осъществен от Ariana Afghan Airlines към съответствие с международните стандарти за безопасност. В очакване на допълнителни доказателства, че въздушният превозвач е отстранил основните причини за установените преди това пропуски по отношение на безопасността, бе преценено обаче, въз основа на общите критерии, че въздушният превозвач следва да остане в приложение А.

    (83)

    TAAG Angolan Airlines има разрешение от юли 2009 г. да извършва полети в Португалия само с въздухоплавателни средства от тип Boeing 777-200 с регистрационните знаци D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, при условията, посочени в съображения 58 и 59 от Регламент (ЕО) № 619/2009 (12).

    (84)

    Комисията поиска от компетентните органи на Ангола (INAVIC) да предоставят информация за надзора на въздушния превозвач TAAG Angolan Airlines, по-специално по отношение на засиления надзор на полетите до Португалия и на резултатите от него.

    (85)

    INAVIC уведомиха Комисията, че е засилен постоянния надзор на TAAG Angolan Airlines, по-специално чрез наземни инспекции, и че резултатите от тези наземни проверки не са разкрили пропуски по отношение на безопасността, нито повтарящи се пропуски.

    (86)

    TAAG Angolan Airlines поиска да бъде изслушан от Комисията и от Комитета за авиационна безопасност и направи изложение на 10 ноември 2009 г. с оглед предоставяне на информация за напредъка на неговия план за действие и безопасността на неговите полети до Лисабон. Беше отбелязано, че повече от 100 полета с въздухоплавателно средства от тип Boeing 777 са осъществени до Лисабон без опасения по отношение на безопасността и че TAAG е бил лицензиран на 23 октомври 2009 г. от INAVIC за провеждане на полети с увеличен обхват на експлоатация за самолети с два двигателя (ETOPS) 120 мин. с Boeing 777. Въздушният превозвач поиска също така неговият въздухоплавателен флот от B737-700 да се ползва от същите разпоредби, както и въздухоплавателния флот от B777.

    (87)

    Компетентните органи на Португалия потвърдиха, че резултатите от наземните инспекции на TAAG Angolan Airlines, които са провели след възобновяване на полетите до Лисабон, не разкриват пропуски по отношение на безопасността, нито повтарящи се пропуски.

    (88)

    Поради това, въз основа на общите критерии, бе преценено, че TAAG следва да остане в приложение Б, при условие че този превозвач не извършва повече от десет полета седмично с въздухоплавателни средства от тип Boeing B-777 с регистрационни знаци D2-TED, D2-TEE и D2-TEF или с въздухоплавателни средства от тип Boeing B-737-700 с регистрационни знаци D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH и D2-TBJ от Луанда до Лисабон. Тези полети следва да се осъществяват само след наземна проверка от страна на анголските органи на въздухоплавателното средство преди всеки полет, заминаващ от Ангола, и след наземна проверка от страна на португалските органи на въздухоплавателното средство в Португалия. Това е временна мярка и Комисията ще направи преглед на ситуацията въз основа на наличната информация и по-специално въз основа на оценка на компетентните органи на Португалия.

    (89)

    INAVIC докладваха за значителен напредък при решаването на констатациите, останали след последното посещение на експерти на ЕО за оценка на безопасността, осъществено от 8 до 11 юни 2009 г. По-специално те са привели допълнително специфичните разпоредби за експлоатация в съответствие с изискванията на ICAO, продължили са да назначават квалифициран персонал, особено инспектори по летателна експлоатация, квалифицирани за въздухоплавателни средства от тип Boeing 737-700, което е довело до ръст с 30 % на дейностите по надзора.

    (90)

    INAVIC докладваха за напредък при пресертифицирането на анголските въздушни превозвачи — процес, който се очаква да бъде завършен до края на 2010 г., но с изключение на TAAG Angolan Airlines, никой друг въздушен превозвач все още не е бил пресертифициран.

    (91)

    Комисията насърчи INAVIC да продължат пресертифицирането на анголските въздушни превозвачи с решителност и нужното внимание към потенциалните опасения по отношение на безопасността, формулирани в тази рамка. В очакване на пресертифицирането на Aerojet, Air26, Air Gemini, Air Gicango, Air Jet, Air Nave, Alada, Angola Air Services, Diexim, Gira Globo, Heliang, Helimalongo, Mavewa, Pha, Rui & Conceicao, Sal, Servisair и Sonair при пълно спазване на новите анголски норми за безопасност на въздухоплаването, въз основа на общите критерии, бе преценено, че тези 18 въздушни превозвача следва да останат в приложение А.

    (92)

    Berkut State Aircompany уведоми Комисията, че е извадил от въздухоплавателния флот едно въздухоплавателно средство от тип IL-76 и едно въздухоплавателно средство от тип AN-12 и че е решил през август 2009 г. да ограничи дейността си само до държавни полети.

    (93)

    Компетентните органи на Казахстан потвърдиха тази ситуация и предоставиха доказателства, че са издали „Сертификат за експлоатация“ на Berkut State Aircompany на 30 октомври 2009 г., който изключва търговски полети.

    (94)

    Следователно, въз основа на общите критерии, бе преценено, че Berkut State Aircompany следва да бъде изваден от приложение А.

    (95)

    Превозвачът Prime Aviation, лицензиран в Казахстан, поиска да бъде изслушан от Комисията и Комитета за авиационна безопасност и направи изложение на 11 ноември 2009 г. Той заяви, че неговият търговски въздухоплавателен флот е ограничен до едно въздухоплавателно средство от тип Challenger 604 с регистрационен знак P4-CHV, регистрирано извън Казахстан (в Аруба).

    (96)

    Компетентният орган на Аруба отговаря за надзора върху въздухоплавателното средство Challenger 604 с регистрационен знак P4-CHV в съответствие с разпоредбите на приложения 1 и 8 към Чикагската конвенция, както и на приложение 6 относно аспектите на поддържане на летателната годност. Те проведоха одит на превозвача Prime Aviation през март 2009 г., който разкри многобройни пропуски. Документацията, представена от въздушния превозвач на Комитета за авиационна безопасност, не съдържа доказателства, че всички корективни действия са били задоволително изпълнени. Във връзка с изискванията на приложение 6 на ICAO този одит не даде доказателства, че надзорът на полетите се извършва ефективно. По-специално не беше представено доказателство, че MEL е надлежно одобрен и остава да бъдат изяснени условията за отлагане отстраняването на откази.

    (97)

    Следователно, въз основа на общите критерии, бе преценено, че този превозвач следва да остане в приложение А.

    (98)

    Компетентните органи на Казахстан поискаха да бъдат изслушани от Комисията и Комитета за авиационна безопасност и бяха изслушани на 11 ноември 2009 г., за да докладват за подобряването на извършвания от тях надзор на безопасността.

    (99)

    Те уведомиха Комитета за авиационна безопасност за предприетите действия по отстраняване на двете сериозни опасения относно безопасността, представени на ICAO на 30 октомври 2009 г. Тези действия се извършват поетапно с оглед изпълнение на действията, свързани с въздухоплавателни средства, извършващи търговски полети, до октомври 2010 г.

    (100)

    Компетентните органи на Казахстан уведомиха също така, че са започнали редица мерки за изпълнение, водещи до временно спиране или отнемане на няколко свидетелства за авиационен оператор. По-специално те временно спряха САО на превозвачите Pankh Center Kazakhstan, Air Flamingo, Arkhabay, Air Company Atyrau Aue Joly и Turgay Avia. Те временно спряха също така сертификатите за летателна годност на 66 въздухоплавателни средства от тип Antonov 2 и извадиха от регистъра на Казахстан 13 въздухоплавателни средства, в това число 10 от тип Ilyushin 76, едно от тип Illyushin 62, едно от тип Antonov 28 и едно от тип Antonov 2.

    (101)

    Компетентните органи на Казахстан също така информираха и предоставиха доказателства, че САО на следните десет въздушни превозвача, лицензирани в Казахстан, е отнето: Irbis; Aerotur; MAK Air, Excellent Glide, Tulpar Avia Service, Takhmid Air, Starline KZ, Olimp Air, EOL Air (САО отнето на 1 април 2009 г.) и Sayat Air (САО отнето на 19 август 2009 г.). Следователно, въз основа на общите критерии, тези въздушни превозвачи следва да бъдат извадени от приложение А.

    (102)

    Въз основа на общите критерии, бе преценено, че всички въздушни превозвачи, лицензирани в Казахстан, с изключение на Air Astana, следва да останат в приложение А.

    (103)

    Отбелязано бе, че Казахстан е предприел амбициозна реформа на своя въздухоплавателен сектор, по-специално с оглед повишаване на безопасността. Приветства се продължаващото преразглеждане на законодателството в областта на въздухоплаването, както и създаването на център за оценка на полетите, което гарантира по-добро регулиране на гражданското въздухоплаване в Казахстан и следва да подготви пътя за значителни подобрения към съответствие с международните стандарти за безопасност. В тази връзка компетентните органи на Казахстан се приканват да окажат пълно сътрудничество на ICAO, за да се гарантира, че предложените планове за действие са приемливи за ICAO и ще бъдат своевременно изпълнени.

    (104)

    Компетентните органи на Киргизстан направиха изложение на 11 ноември 2009 г. и докладваха за своя напредък в изпълнението на своя план за действие, създаден с цел отстраняване на установените опасения по отношение на безопасността. По-специално те отбелязаха, че законодателството относно безопасността на въздухоплаването е било преразгледано, че е в процес на създаване независима агенция по безопасността на гражданското въздухоплаване и че условията за лицензиране като въздушен превозвач са станали по-строги. Те заявиха също така, че в резултат на това голяма част от САО са били отнети и болшинството от въздухоплавателните средства в действителност са били извадени от регистъра.

    (105)

    Компетентните органи на Киргизстан уведомиха, че са издали ново САО на въздушния превозвач Asian Air. Въз основа на общите критерии бе преценено, че Asian Air следва да бъде включен в приложение А.

    (106)

    Признава се, че Киргизстан е предприел амбициозна реформа на своя въздухоплавателен сектор, по-специално с оглед повишаване на безопасността. Подчертава се важността на одита, извършен от ICAO през април 2009 г. като част от Всеобщата програма за одит на надзора за безопасност (USOAP). Компетентните органи на Киргизстан се приканват да окажат пълно сътрудничество на ICAO, за да се гарантира, че предложените планове за действие са приемливи за тази организация и ще бъдат своевременно изпълнени.

    (107)

    Беше решено Европейската агенция за авиационна безопасност да проведе инспекция в Киргизстан, за да провери изпълнението на приложимите изисквания по отношение на безопасността от страна на компетентните органи и от предприятията под техен надзор. Инспекцията ще бъде проведена след съгласуване на плана за действие с ICAO и неговото прилагане.

    (108)

    Въз основа на потвърдени доказателства (13) за сериозни пропуски по отношение на безопасността на летателната експлоатация, открити при въздушния превозвач YAK Service, лицензиран от компетентните органи на Руската федерация, Комисията стартира официално разследване на този въздушен превозвач на 15 юли 2009 г. Компетентните органи на Руската федерация уведомиха Комисията на 4 август 2009 г., че след инспекциите, извършени от тези органи, които потвърждават тези констатации, полетите на въздушния превозвач с въздухоплавателни средства от тип YAK-42 и YAK-40 са ограничени в съответствие с решение на тези органи от 24 юли 2009 г.

    (109)

    Компетентните органи на Руската федерация уведомиха Комисията на 6 октомври 2009 г., че след прилагането на корективните мерки от въздушния превозвач те са отменили оперативните ограничения на неговите въздухоплавателни средства. Въздушният превозвач, подпомаган от своя орган, беше изслушан от Комисията и една държава-членка на 30 октомври.

    (110)

    Компетентните органи на Руската федерация направиха изложение пред Комитета за авиационна безопасност на 11 ноември, като обясниха различните надзорни дейности и действия за изпълнение, които са предприели, за да се гарантира, че въздушният превозвач ще отстрани пропуските по отношение на безопасността, открити в миналото, по устойчив начин. Освен това те заявиха, че на въздухоплавателните средства, експлоатирани от YAK Services, ще се правят редовни наземни проверки, за да се гарантира спазването на международните стандарти. Въз основа на тази информация Комисията и членовете на Комитета за авиационна безопасност считат, че пропуските по отношение на безопасността, открити в миналото при YAK Service, са отстранени под отговорността на компетентните органи на Руската федерация.

    (111)

    Въз основа на информацията, представена от тези органи, въз основа на общите критерии, бе преценено, че на този етап не са необходими допълнителни действия. Държавите-членки систематично ще проверяват ефективното спазване от страна на YAK Service на съответните стандарти за безопасност чрез определяне на приоритет при наземните инспекции на въздухоплавателните средства на този превозвач в съответствие с Регламент (ЕО) № 351/2008.

    (112)

    Посредством кореспонденция от 9 ноември 2009 г. компетентните органи на Руската федерация уведомиха Комисията за решението от 6 ноември 2009 г. на техния комитет за сертифициране да отмени ограниченията, наложени преди това на полетите на въздушния превозвач Aeroflot Nord.

    (113)

    Компетентните органи на Руската федерация информираха Комисията на 9 ноември 2009 г., че са изменили своето решение от 25 април 2008 г., чрез което те изключиха от САО въздухоплавателни средства на 13 руски въздушни превозвача за полети към Общността. Тези въздухоплавателни средства не бяха оборудвани да изпълняват международни полети в съответствие със стандартите на ICAO (не са били оборудвани с TAWS/E-GPWS) и техните сертификати за летателна годност са изтекли и не са били подновени.

    (114)

    Съгласно новото решение следните въздухоплавателни средства са забранени за полети към, в рамките на и от Общността:

    а)

    Aircompany Yakutia: Tupolev TU-154: RA-85007; Antonov AN-140: RA-41250; AN-24RV: RA-46496, RA-46665, RA-47304, RA-47352, RA-47353, RA-47360; AN-26: RA-26660;

    б)

    Atlant Soyuz: Tupolev TU-154M: RA-85672 и RA-85682;

    в)

    Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 и RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 и RA-88300; Yak-40K: RA-21505 и RA-98109; Yak-42D: RA-42437; всички (22) хеликоптера Kamov Ka-26 (неизвестна регистрация); всички (49) хеликоптера Mi-8 (неизвестна регистрация); всички (11) хеликоптера Mi-171 (неизвестна регистрация); всички (8) хеликоптера Mi-2 (неизвестна регистрация); всички (1) хеликоптера EC-120B: RA-04116;

    г)

    Kavminvodyavia: Tupolev TU-154B: RA-85494 и RA-85457;

    д)

    Krasnoyarsky Airlines: Въздухоплавателното средство от тип TU-154M RA-85683, което преди е било включено в САО на Krasnoyarsky Airlines, което е отнето по-рано тази година, понастоящем се експлоатира от друг въздушен превозвач, лицензиран в Руската федерация;

    е)

    Kuban Airlines: Yakovlev Yak-42: RA-42331, RA-42336, RA-42350, RA-42538, и RA-42541;

    ж)

    Orenburg Airlines: Tupolev TU-154B: RA-85602; всички TU-134 (неизвестна регистрация); всички Antonov An-24 (неизвестна регистрация); всички An-2 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mi-2 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mi-8 (неизвестна регистрация);

    з)

    Siberia Airlines: Tupolev TU-154M: RA-85613, RA-85619, RA-85622 и RA-85690;

    и)

    Tatarstan Airlines: Yakovlev Yak-42D: RA-42374, RA-42433; всички Tupolev TU-134A, включително: RA-65065, RA-65102, RA-65691, RA-65970 и RA-65973; всички Antonov AN-24RV, включително: RA-46625 и RA-47818; въздухоплавателните средства от тип AN24RV с регистрационни знаци RA-46625 и RA-47818 понастоящем се експлоатират от друг руски превозвач;

    й)

    Ural Airlines: Tupolev TU-154B: RA-85319, RA-85337, RA-85357, RA-85375, RA-85374, RA-85432 и RA-85508;

    к)

    UTAir: Tupolev TU-154M: RA-85813, RA-85733, RA-85755, RA-85806, RA-85820; всички (25) TU-134: RA-65024, RA-65033, RA-65127, RA-65148, RA-65560, RA-65572, RA-65575, RA-65607, RA-65608, RA-65609, RA-65611, RA-65613, RA-65616, RA-65620, RA-65622, RA-65728, RA-65755, RA-65777, RA-65780, RA-65793, RA-65901, RA-65902 и RA-65977; въздухоплавателните средства RA-65143 и RA-65916 се експлоатират от друг руски превозвач; всички (1) TU-134B: RA-65726 се експлоатира от друг руски превозвач; всички (10) Yakovlev Yak-40: RA-87292, RA-87348, RA-87907, RA-87941, RA-87997, RA-88209, RA 88210, RA-88227, RA-88244 и RA-88280; всички хеликоптери Mil-26: (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mil-10: (неизвестна регистрация); всички хеликоптери Mil-8 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери AS-355 (неизвестна регистрация); всички хеликоптери BO-105 (неизвестна регистрация); въздухоплавателните средства от тип AN-24B (RA-46267 и RA-47289 и въздухоплавателните средства от тип AN-24RV (RA-46509, RA-46519 и RA-47800) се експлоатират от друг руски превозвач;

    л)

    Rossija (STC Russia): Tupolev TU-134: , RA-65904, RA-65905, RA-65911, RA-65921 и RA-65979; TU-214: RA-64504, RA-64505; Ilyushin IL-18: RA-75454 и RA-75464; Yakovlev Yak-40: RA-87203, RA-87968, RA-87971 и RA-88200; въздухоплавателното средство RA-65555 се експлоатира от друг руски превозвач.

    (115)

    Досега в Комисията не е предаван доказателствен материал за пълното осъществяване на съответните оздравителни действия от другите въздушни превозвачи, включени в списъка на Общността, актуализиран на 13 юли 2009 г., и от органите, отговорни за регулаторния надзор на тези въздушни превозвачи, въпреки конкретните молби на Комисията. Поради това, въз основа на общите критерии, бе преценено, че тези въздушни превозвачи следва да продължат да бъдат предмет на оперативна забрана (приложение А) или оперативни ограничения (приложение Б), според случая.

    (116)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за авиационна безопасност,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 474/2006 се изменя, както следва:

    1.

    Приложение А се заменя с текста, изложен в приложение А към настоящия регламент.

    2.

    Приложение Б се заменя с текста, изложен в приложение Б към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 26 ноември 2009 година.

    За Комисията

    Jacques BARROT

    Заместник-председател


    (1)  ОВ L 344, 27.12.2005 г., стр. 15.

    (2)  ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 14.

    (3)  ОВ L 373, 31.12.1991 г., стр. 4.

    (4)  DGAC/F-2009-541, -798, LBA/D-2008-805, LBA/D-2009-8, -921, ENAC-IT-2008-602, -750, -648, ENAC-IT-2009-126, -198, -359, -374, -451, -597, -686, -730, DGCATR-2008-519, -347, DGCATR-2009-445, -559.

    (5)  ОВ L 175, 5.7.2007 г., стр. 12.

    (6)  ОВ L 182, 15.7.2009 г., стр. 4.

    (7)  ОВ L 197, 25.7.2008 г., стр. 39 и ОВ L 306, 15.11.2008 г., стр. 49.

    (8)  BCAA-2009-122, DGAC/F-2009-2112, DGAC/F-2009-2113.

    (9)  CAA-UK-2009-126, DGAC/F-2009-137, DGAC/F-2009-257, DGAC/F-2009-779, DGAC/F-2009-1776.

    (10)  BCAA-2009-122, DGAC/F-2009-2112, DGAC/F-2009-2113.

    (11)  ОВ L 283, 14.10.2006 г., стр. 28.

    (12)  ОВ L 182, 15.7.2009 г., стр. 8.

    (13)  FOCA-2008-320, ACG-2009-82, ACG-2009-150, CAA-N-2008-98, CAALAT-2009-11, ACG-2008-300, CAA-NL-2008-72, HCAAGR-2008-53, LBA/D-2008-482, ACG-2009-176, DGAC/F-2008-545, DGAC/F-2008-2646, DGAC/F-2009-372, ENAC-IT-2009-226.


    ПРИЛОЖЕНИЕ A

    СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, ВСИЧКИ ПОЛЕТИ НА КОИТО СА ПРЕДМЕТ НА ЗАБРАНА В ГРАНИЦИТЕ НА ОБЩНОСТТА  (1)

    Име на юридическото лице на въздушния превозвач, както е посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

    Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО) или на оперативния лиценз

    Обозначителен номер на ICAO за авиокомпанията

    Държава на оператора

    AIR KORYO

    GACA-AOC/KOR-01

    KOR

    Корейска народнодемократична република (КНДР)

    AIR WEST CO. LTD

    004/A

    AWZ

    Република Судан

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    AOC 009

    AFG

    Афганистан

    SIEM REAP AIRWAYS INTERNATIONAL

    AOC/013/00

    SRH

    Кралство Камбоджа

    SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

    неизвестен

    VRB

    Република Руанда

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Ангола, с изключение на TAAG Angola Airlines, в това число

     

     

    Република Ангола

    AEROJET

    015

    неизвестен

    Република Ангола

    AIR26

    004

    DCD

    Република Ангола

    AIR GEMINI

    002

    GLL

    Република Ангола

    AIR GICANGO

    009

    неизвестен

    Република Ангола

    AIR JET

    003

    MBC

    Република Ангола

    AIR NAVE

    017

    неизвестен

    Република Ангола

    ALADA

    005

    RAD

    Република Ангола

    ANGOLA AIR SERVICES

    006

    неизвестен

    Република Ангола

    DIEXIM

    007

    неизвестен

    Република Ангола

    GIRA GLOBO

    008

    GGL

    Република Ангола

    HELIANG

    010

    неизвестен

    Република Ангола

    HELIMALONGO

    011

    неизвестен

    Република Ангола

    MAVEWA

    016

    неизвестен

    Република Ангола

    PHA

    019

    неизвестен

    Република Ангола

    RUI & CONCEICAO

    012

    неизвестен

    Република Ангола

    SAL

    013

    неизвестен

    Република Ангола

    SERVISAIR

    018

    неизвестен

    Република Ангола

    SONAIR

    014

    SOR

    Република Ангола

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Бенин, в това число

     

    -

    Република Бенин

    AERO BENIN

    PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    неизвестен

    Република Бенин

    AFRICA AIRWAYS

    неизвестен

    AFF

    Република Бенин

    ALAFIA JET

    PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

    не е приложимо

    Република Бенин

    BENIN GOLF AIR

    PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS

    неизвестен

    Република Бенин

    BENIN LITTORAL AIRWAYS

    PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    LTL

    Република Бенин

    COTAIR

    PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    COB

    Република Бенин

    ROYAL AIR

    PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

    BNR

    Република Бенин

    TRANS AIR BENIN

    PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

    TNB

    Република Бенин

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Република Конго, в това число

     

     

    Република Конго

    AERO SERVICE

    RAC06-002

    RSR

    Република Конго

    EQUAFLIGHT SERVICES

    RAC 06-003

    EKA

    Република Конго

    SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

    RAC 06-004

    неизвестен

    Република Конго

    TRANS AIR CONGO

    RAC 06-001

    неизвестен

    Република Конго

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Демократична република Конго (ДРК), в това число

     

    -

    Демократична република Конго (ДРК)

    AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER

    409/CAB/MIN/TVC/051/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    AIR KASAI

    409/CAB/MIN/ TVC/036/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    AIR KATANGA

    409/CAB/MIN/TVC/031/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    AIR TROPIQUES

    409/CAB/MIN/TVC/029/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    BLUE AIRLINES

    409/CAB/MIN/TVC/028/08

    BUL

    Демократична република Конго (ДРК)

    BRAVO AIR CONGO

    409/CAB/MIN/TC/0090/2006

    BRV

    Демократична република Конго (ДРК)

    BUSINESS AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/048/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    BUSY BEE CONGO

    409/CAB/MIN/TVC/052/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    CETRACA AVIATION SERVICE

    409/CAB/MIN/TVC/026/08

    CER

    Демократична република Конго (ДРК)

    CHC STELLAVIA

    409/CAB/MIN/TC/0050/2006

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

    409/CAB/MIN/TVC/035/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    DOREN AIR CONGO

    409/CAB/MIN/TVC/0032/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA)

    409/CAB/MIN/TVC/003/08

    EWS

    Демократична република Конго (ДРК)

    FILAIR

    409/CAB/MIN/TVC/037/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    GALAXY KAVATSI

    409/CAB/MIN/TVC/027/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

    409/CAB/MIN/TVC/053/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    GOMA EXPRESS

    409/CAB/MIN/TC/0051/2006

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    GOMAIR

    409/CAB/MIN/TVC/045/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

    409/CAB/MIN/TVC/038/08

    ALX

    Демократична република Конго (ДРК)

    INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

    409/CAB/MIN/TVC/033/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    KIN AVIA

    409/CAB/MIN/TVC/042/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

    Министерски подпис (Наредба № 78/205)

    LCG

    Демократична република Конго (ДРК)

    MALU AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/04008

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    MANGO AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/034/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    SAFE AIR COMPANY

    409/CAB/MIN/TVC/025/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    SERVICES AIR

    409/CAB/MIN/TVC/030/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    SWALA AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/050/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    TMK AIR COMMUTER

    409/CAB/MIN/TVC/044/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    TRACEP CONGO AVIATION

    409/CAB/MIN/TVC/046/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    TRANS AIR CARGO SERVICES

    409/CAB/MIN/TVC/024/08

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    WIMBI DIRA AIRWAYS

    409/CAB/MIN/TVC/039/08

    WDA

    Демократична република Конго (ДРК)

    ZAABU INTERNATIONAL

    409/CAB/MIN/TVC/049/09

    неизвестен

    Демократична република Конго (ДРК)

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Джибути, в това число

     

     

    Джибути

    DAALLO AIRLINES

    неизвестен

    DAO

    Джибути

    DJIBOUTI AIRLINES

    неизвестен

    DJB

    Джибути

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Екваториална Гвинея, в това число

     

     

    Екваториална Гвинея

    CRONOS AIRLINES

    неизвестен

    неизвестен

    Екваториална Гвинея

    CEIBA INTERCONTINENTAL

    неизвестен

    CEL

    Екваториална Гвинея

    EGAMS

    неизвестен

    EGM

    Екваториална Гвинея

    EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

    2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

    EUG

    Екваториална Гвинея

    GENERAL WORK AVIACION

    002/ANAC

    не е приложимо

    Екваториална Гвинея

    GETRA — GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

    739

    GET

    Екваториална Гвинея

    GUINEA AIRWAYS

    738

    не е приложимо

    Екваториална Гвинея

    STAR EQUATORIAL AIRLINES

    неизвестен

    неизвестен

    Екваториална Гвинея

    UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

    737

    UTG

    Екваториална Гвинея

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Индонезия, с изключение на Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines и Ekspres Transportasi Antarbenua, в това число

     

     

    Република Индонезия

    AIR PACIFIC UTAMA

    135-020

    неизвестен

    Република Индонезия

    ALFA TRANS DIRGANTATA

    135-012

    неизвестен

    Република Индонезия

    ASCO NUSA AIR

    135-022

    неизвестен

    Република Индонезия

    ASI PUDJIASTUTI

    135-028

    неизвестен

    Република Индонезия

    AVIASTAR MANDIRI

    135-029

    неизвестен

    Република Индонезия

    CARDIG AIR

    121-013

    неизвестен

    Република Индонезия

    DABI AIR NUSANTARA

    135-030

    неизвестен

    Република Индонезия

    DERAYA AIR TAXI

    135-013

    DRY

    Република Индонезия

    DERAZONA AIR SERVICE

    135-010

    DRZ

    Република Индонезия

    DIRGANTARA AIR SERVICE

    135-014

    DIR

    Република Индонезия

    EASTINDO

    135-038

    неизвестен

    Република Индонезия

    GATARI AIR SERVICE

    135-018

    GHS

    Република Индонезия

    INDONESIA AIR ASIA

    121-009

    AWQ

    Република Индонезия

    INDONESIA AIR TRANSPORT

    135-034

    IDA

    Република Индонезия

    INTAN ANGKASA AIR SERVICE

    135-019

    неизвестен

    Република Индонезия

    JOHNLIN AIR TRANSPORT

    135-043

    неизвестен

    Република Индонезия

    KAL STAR

    121-037

    KLS

    Република Индонезия

    KARTIKA AIRLINES

    121-003

    KAE

    Република Индонезия

    KURA-KURA AVIATION

    135-016

    KUR

    Република Индонезия

    LION MENTARI ARILINES

    121-010

    LNI

    Република Индонезия

    MANUNGGAL AIR SERVICE

    121-020

    неизвестен

    Република Индонезия

    MEGANTARA

    121-025

    MKE

    Република Индонезия

    MERPATI NUSANTARA AIRLINES

    121-002

    MNA

    Република Индонезия

    METRO BATAVIA

    121-007

    BTV

    Република Индонезия

    MIMIKA AIR

    135-007

    неизвестен

    Република Индонезия

    NATIONAL UTILITY HELICOPTER

    135-011

    неизвестен

    Република Индонезия

    NUSANTARA AIR CHARTER

    121-022

    неизвестен

    Република Индонезия

    NUSANTARA BUANA AIR

    135-041

    неизвестен

    Република Индонезия

    NYAMAN AIR

    135-042

    неизвестен

    Република Индонезия

    PELITA AIR SERVICE

    121-008

    PAS

    Република Индонезия

    PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

    135-026

    неизвестен

    Република Индонезия

    PURA WISATA BARUNA

    135-025

    неизвестен

    Република Индонезия

    REPUBLIC EXPRESS AIRLINES

    121-040

    RPH

    Република Индонезия

    RIAU AIRLINES

    121-016

    RIU

    Република Индонезия

    SAMPOERNA AIR NUSANTARA

    135-036

    SAE

    Република Индонезия

    SAYAP GARUDA INDAH

    135-004

    неизвестен

    Republic of Indonesia

    SKY AVIATION

    135-044

    неизвестен

    Република Индонезия

    SMAC

    135-015

    SMC

    Република Индонезия

    SRIWIJAYA AIR

    121-035

    SJY

    Република Индонезия

    SURVEI UDARA PENAS

    135-006

    неизвестен

    Republic of Indonesia

    TRANSWISATA PRIMA AVIATION

    135-021

    неизвестен

    Република Индонезия

    TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

    121-038

    XAR

    Република Индонезия

    TRAVIRA UTAMA

    135-009

    неизвестен

    Република Индонезия

    TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

    121-018

    TMG

    Република Индонезия

    TRIGANA AIR SERVICE

    121-006

    TGN

    Република Индонезия

    UNINDO

    135-040

    неизвестен

    Република Индонезия

    WING ABADI AIRLINES

    121-012

    WON

    Република Индонезия

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Казахстан, с изключение на Air Astana, в това число

     

     

    Република Казахстан

    AERO AIR COMPANY

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    AEROPRAKT KZ

    неизвестен

    APK

    Република Казахстан

    AIR ALMATY

    AK-0331-07

    LMY

    Република Казахстан

    AIR COMPANY KOKSHETAU

    AK-0357-08

    KRT

    Република Казахстан

    AIR DIVISION OF EKA

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    AIR FLAMINGO

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    AIR TRUST AIRCOMPANY

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    AK SUNKAR AIRCOMPANY

    неизвестен

    AKS

    Република Казахстан

    ALMATY AVIATION

    неизвестен

    LMT

    Република Казахстан

    ARKHABAY

    неизвестен

    KEK

    Република Казахстан

    ASIA CONTINENTAL AIRLINES

    AK-0345-08

    CID

    Република Казахстан

    ASIA CONTINENTAL AVIALINES

    AK-0371-08

    RRK

    Република Казахстан

    ASIA WINGS

    AK-0390-09

    AWA

    Република Казахстан

    ASSOCIATION OF AMATEUR PILOTS OF KAZAKHSTAN

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    ATMA AIRLINES

    AK-0372-08

    AMA

    Република Казахстан

    ATYRAU AYE JOLY

    AK-0321-07

    JOL

    Република Казахстан

    AVIA-JAYNAR

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    BEYBARS AIRCOMPANY

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    BERKUT AIR/BEK AIR

    AK-0311-07

    BKT/BEK

    Република Казахстан

    BERKUT KZ

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    BURUNDAYAVIA AIRLINES

    AK-0374-08

    BRY

    Република Казахстан

    COMLUX

    AK-0352-08

    KAZ

    Република Казахстан

    DETA AIR

    AK-0344-08

    DET

    Република Казахстан

    EAST WING

    AK-0332-07

    EWZ

    Република Казахстан

    EASTERN EXPRESS

    AK-0358-08

    LIS

    Република Казахстан

    EURO-ASIA AIR

    AK-0384-09

    EAK

    Република Казахстан

    EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL

    неизвестен

    KZE

    Република Казахстан

    FENIX

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    FLY JET KZ

    AK-0391-09

    FJK

    Република Казахстан

    IJT AVIATION

    AK-0335-08

    DVB

    Република Казахстан

    INVESTAVIA

    AK-0342-08

    TLG

    Република Казахстан

    IRTYSH AIR

    AK-0381-09

    MZA

    Република Казахстан

    JET AIRLINES

    AK-0349-09

    SOZ

    Република Казахстан

    JET ONE

    AK-0367-08

    JKZ

    Република Казахстан

    KAZAIR JET

    AK-0387-09

    KEJ

    Република Казахстан

    KAZAIRTRANS AIRLINE

    AK-0347-08

    KUY

    Република Казахстан

    KAZAIRWEST

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    KAZAVIA

    неизвестен

    KKA

    Република Казахстан

    KAZAVIASPAS

    неизвестен

    KZS

    Република Казахстан

    KOKSHETAU

    AK-0357-08

    KRT

    Република Казахстан

    MEGA AIRLINES

    AK-0356-08

    MGK

    Република Казахстан

    MIRAS

    AK-0315-07

    MIF

    Република Казахстан

    NAVIGATOR

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    ORLAN 2000 AIRCOMPANY

    неизвестен

    KOV

    Република Казахстан

    PANKH CENTER KAZAKHSTAN

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    PRIME AVIATION

     

     

    Република Казахстан

    SALEM AIRCOMPANY

    неизвестен

    KKS

    Република Казахстан

    SAMAL AIR

    неизвестен

    SAV

    Република Казахстан

    SAYAKHAT AIRLINES

    AK-0359-08

    SAH

    Република Казахстан

    SEMEYAVIA

    неизвестен

    SMK

    Република Казахстан

    SCAT

    AK-0350-08

    VSV

    Република Казахстан

    SKYBUS

    AK-0364-08

    BYK

    Република Казахстан

    SKYJET

    AK-0307-09

    SEK

    Република Казахстан

    SKYSERVICE

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    TYAN SHAN

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    UST-KAMENOGORSK

    AK-0385-09

    UCK

    Република Казахстан

    ZHETYSU AIRCOMPANY

    неизвестен

    JTU

    Република Казахстан

    ZHERSU AVIA

    неизвестен

    RZU

    Република Казахстан

    ZHEZKAZGANAIR

    неизвестен

    неизвестен

    Република Казахстан

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Киргизката република, в това число

     

     

    Киргизка република

    AIR MANAS

    17

    MBB

    Киргизка република

    ASIAN AIR

    неизвестен

    AAZ

    Киргизка република

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Киргизка република

    AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK)

    08

    BSC

    Киргизка република

    CLICK AIRWAYS

    11

    CGK

    Киргизка република

    DAMES

    20

    DAM

    Киргизка република

    EASTOK AVIA

    15

    EEA

    Киргизка република

    GOLDEN RULE AIRLINES

    22

    GRS

    Киргизка република

    ITEK AIR

    04

    IKA

    Киргизка република

    KYRGYZ TRANS AVIA

    31

    KTC

    Киргизка република

    KYRGYZSTAN

    03

    LYN

    Киргизка република

    MAX AVIA

    33

    MAI

    Киргизка република

    S GROUP AVIATION

    6

    SGL

    Киргизка република

    SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION

    14

    SGD

    Киргизка република

    SKY WAY AIR

    21

    SAB

    Киргизка република

    TENIR AIRLINES

    26

    TEB

    Киргизка република

    TRAST AERO

    05

    TSJ

    Киргизка република

    VALOR AIR

    07

    VAC

    Киргизка република

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Либерия

     

    -

    Либерия

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Република Габон, с изключение на Gabon Airlines, Afrijet и SN2AG, в това число

     

     

    Република Габон

    AIR SERVICES SA

    0002/MTACCMDH/SGACC/DTA

    AGB

    Република Габон

    AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

    0026/MTACCMDH/SGACC/DTA

    NIL

    Република Габон

    NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

    0020/MTACCMDH/SGACC/DTA

    неизвестен

    Република Габон

    SCD AVIATION

    0022/MTACCMDH/SGACC/DTA

    неизвестен

    Република Габон

    SKY GABON

    0043/MTACCMDH/SGACC/DTA

    SKG

    Република Габон

    SOLENTA AVIATION GABON

    0023/MTACCMDH/SGACC/DTA

    неизвестен

    Република Габон

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Сао Томе и Принсипи, в това число

    -

    -

    Сао Томе и Принсипи

    AFRICA CONNECTION

    10/AOC/2008

    неизвестен

    Сао Томе и Принсипи

    BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD

    01/AOC/2007

    BGI

    Сао Томе и Принсипи

    EXECUTIVE JET SERVICES

    03/AOC/2006

    EJZ

    Сао Томе и Принсипи

    GLOBAL AVIATION OPERATION

    04/AOC/2006

    неизвестен

    Сао Томе и Принсипи

    GOLIAF AIR

    05/AOC/2001

    GLE

    Сао Томе и Принсипи

    ISLAND OIL EXPLORATION

    01/AOC/2008

    неизвестен

    Сао Томе и Принсипи

    STP AIRWAYS

    03/AOC/2006

    STP

    Сао Томе и Принсипи

    TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD

    02/AOC/2002

    TFK

    Сао Томе и Принсипи

    TRANSCARG

    01/AOC/2009

    неизвестен

    Сао Томе и Принсипи

    TRANSLIZ AVIATION (TMS)

    02/AOC/2007

    TMS

    Сао Томе и Принсипи

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Сиера Леоне, в това число

    -

    -

    Сиера Леоне

    AIR RUM, LTD

    неизвестен

    RUM

    Сиера Леоне

    DESTINY AIR SERVICES, LTD

    неизвестен

    DTY

    Сиера Леоне

    HEAVYLIFT CARGO

    неизвестен

    неизвестен

    Сиера Леоне

    ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

    неизвестен

    ORJ

    Сиера Леоне

    PARAMOUNT AIRLINES, LTD

    неизвестен

    PRR

    Сиера Леоне

    SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

    неизвестен

    SVT

    Сиера Леоне

    TEEBAH AIRWAYS

    неизвестен

    неизвестен

    Сиера Леоне

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Свазиленд, в това число

    -

    -

    Свазиленд

    AERO AFRICA (PTY) LTD

    неизвестен

    RFC

    Свазиленд

    JET AFRICA SWAZILAND

    неизвестен

    OSW

    Свазиленд

    ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION

    неизвестен

    RSN

    Свазиленд

    SCAN AIR CHARTER, LTD

    неизвестен

    неизвестен

    Свазиленд

    SWAZI EXPRESS AIRWAYS

    неизвестен

    SWX

    Свазиленд

    SWAZILAND AIRLINK

    неизвестен

    SZL

    Свазиленд

    Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органа за регулаторен надзор на Замбия, в това число

     

     

    Замбия

    ZAMBEZI AIRLINES

    Z/AOC/001/2009

    ZMA

    Замбия


    (1)  На въздушните превозвачи, изброени в приложение А, може да бъде разрешено да упражняват права за въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, който не е предмет на оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.


    ПРИЛОЖЕНИЕ Б

    СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, ЧИИТО ПОЛЕТИ СА ОБЕКТ НА ОПЕРАТИВНИ ОГРАНИЧЕНИЯ В РАМКИТЕ НА ОБЩНОСТТА  (1)

    Име на юридическото лице на въздушния превозвач, както е посочено в неговото САО (както и търговското му наименованиe, ако е различно)

    Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО)

    Обозначителен номер на ICAO за авиокомпанията

    Държава на оператора

    Тип въздухоплавателно средство (ВС)

    Регистрационен/ни знак/ци, ако е/са наличен/и, производствени серийни номера

    Държава на регистрация

    AFRIJET (2)

    CTA 0002/MTAC/ANAC-G/DSA

     

    Република Габон

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: 2 ВС от тип Falcon 50; 1 ВС от тип Falcon 900;

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ

    Република Габон

    AIR ASTANA (3)

    AK-0388-09

    KZR

    Казахстан

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: 2 ВС от тип B767; 4 ВС от тип B757; 10 ВС от тип A319/320/321; 5 ВС от тип Fokker 50

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: P4-KCA, P4-KCB; P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS

    Аруба (Кралство Нидерландия)

    AIR BANGLADESH

    17

    BGD

    Бангладеш

    B747-269B

    S2-ADT

    Бангладеш

    AIR SERVICE COMORES

    06-819/TA-15/DGACM

    KMD

    Коморски острови

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: LET 410 UVP

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: D6-CAM (851336)

    Коморски острови

    GABON AIRLINES (4)

    CTA 0001/MTAC/ANAC

    GBK

    Република Габон

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: 1 ВС от тип Boeing B-767-200

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: TR-LHP

    Република Габон

    NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

    CTA 0003/MTAC/ANAC-G/DSA

    NVS

    Република Габон

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: 1 ВС от тип Challenger; CL601 1 ВС от тип HS-125-800

    Целият въздухоплавателен флот, с изключение на: TR-AAG, ZS-AFG

    Република Габон; Република Южна Африка

    TAAG ANGOLA AIRLINES (5)

    001

    DTA

    Република Ангола

    Целият въздухоплавателен флот с изключение на: 3 ВС от тип Boeing B-777 и 4 ВС от тип Boeing B-737-700

    Целият въздухоплавателен флот с изключение на: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TBF, D2, TBG, D2-TBG, D2-TBJ

    Република Ангола

    UKRAINIAN MEDITERRANEAN

    164

    UKM

    Украйна

    Целият въздухоплавателен флот с изключение на едно ВС от тип MD-83

    Целият въздухоплавателен флот с изключение на: UR-CFF

    Украйна


    (1)  На въздушните превозвачи, изброени в приложение Б, може да бъде разрешено да упражняват права за въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, който не е обект на оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.

    (2)  Afrijet има право да използва единствено конкретните посочени въздухоплавателни средства за настоящите си полети в рамките на Европейската общност.

    (3)  Air Astana има право да използва единствено конкретните посочени въздухоплавателни средства за настоящите си полети в рамките на Европейската общност.

    (4)  Gabon Airlines има право да използва единствено конкретните посочени въздухоплавателни средства за настоящите си полети в рамките на Европейската общност.

    (5)  TAAG Angola Airlines има право да извършва полети единствено до Португалия, като използва конкретните въздухоплавателни средства при условията, посочени в съображения 58 и 59 от настоящия регламент.


    Top