This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0780
Commission Regulation (EC) No 780/2006 of 24 May 2006 amending Annex VI to Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs
Регламент (ЕО) № 780/2006 на Комисията от 24 май 2006 година за изменение на приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни
Регламент (ЕО) № 780/2006 на Комисията от 24 май 2006 година за изменение на приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни
OB L 137, 25.5.2006, p. 9–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991R2092 | поправка | приложение 6 | 01/12/2007 | |
Modifies | 31991R2092 | изпълнение | приложение 6 | 01/12/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0780R(01) | (DA) | |||
Corrected by | 32006R0780R(02) | (FR) |
15/ 16 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
67 |
32006R0780
L 137/9 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 780/2006 НА КОМИСИЯТА
от 24 май 2006 година
за изменение на приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни (1), и по-специално член 13, второ тире от него,
като има предвид, че:
(1) |
Съгласно член 5, параграф 8 от Регламент (ЕИО) № 2092/91 в раздели А и Б от приложение VI към посочения регламент се установяват ограничителни списъци на съставките и веществата, предвидени в параграф 3, букви в) и г) и параграф 5а, букви г) и д) от посочения член. Условията за употребата на тези съставки и вещества могат да бъдат специфицирани. |
(2) |
Освен въвеждането на правила за биологично земеделие на добитък и животински продукти в Регламент (ЕИО) № 2092/91, необходимо е да се адаптират тези списъци с оглед включването на вещества, използвани в преработката на продукти, предназначени за консумация от човека, които съдържат съставки от животински произход. |
(3) |
Необходимо е също така да се дефинират добавките, които могат да се използват за производството на плодови вина, различни от вината, включени в Регламент (ЕО) № 1493/1999 от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вина (2). |
(4) |
Следователно Регламент (ЕИО) № 2092/91 трябва да бъде съответно изменен. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета, създаден по силата на член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Прилага се от 1 декември 2007 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 24 май 2006 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 198, 22.7.1991 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 699/2006 на Комисията (ОВ L 121, 6.5.2006 г., стр. 36).
(2) ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2165/2005 на Комисията (ОВ L 345, 28.12.2005 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 се изменя, както следва:
1. |
Текстът под заглавието „ОБЩИ ПРИНЦИПИ“ се изменя, както следва:
|
2. |
Раздел А се изменя, както следва:
|
3. |
Раздел Б се заменя със следния текст: „РАЗДЕЛ Б — ПРЕРАБОТВАТЕЛНИ ПОМОЩНИ СРЕДСТВА И ДРУГИ ПРОДУКТИ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ ИЗПОЛЗВАНИ ЗА ПРЕРАБОТКАТА НА СЪСТАВКИ ОТ ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОИЗХОД ОТ БИОЛОГИЧНО ПРОИЗВОДСТВО, ПРЕДВИДЕНИ В ЧЛЕН 5, ПАРАГРАФ 3, БУКВА Г И ЧЛЕН 5, ПАРАГРАФ 5А, БУКВА Д) ОТ РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2092/91
|
(1) ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1.
(2) ОВ L 137, 25.5.2006 г., стр. 9.“
(3) ОВ L 61, 18.3.1995 г., стр. 1.“
(4) Ограничението засяга само животински продукти.“
(5) Тази добавка може да бъде използвана само ако е било демонстрирано задоволително на компетентния орган, че не са налице технологични алтернативи, които дават същите санитарни гаранции и/или позволяват поддържането на специфичните черти на продукта.
(6) ОВ L 106, 17.4.2001 г., стр. 1.“.
(7) ОВ L 237, 10.9.1994 г., стр. 13.“
(8) Ограничението се отнася само за животински продукти
Препарати от микроорганизми и ензими:
Всякакви препарати от микроорганизми и ензими, нормално използвани като преработващи помощни средства в преработката на храни, с изключение на генетично модифицирани микроорганизми, с изключение на ензими, добити от „генетично модифицирани организми“ по смисъла на Директива № 2001/18/ЕО“
(9) ОВ L 330, 5.12.1998 г., стр. 32.