This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2095
Commission Regulation (EC) No 2095/2005 of 20 December 2005 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2075/92 as regards communication of information on tobacco
Регламент (ЕО) № 2095/2005 на Комисията от 20 декември 2005 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2075/92 на Съвета по отношение на съобщаването на информация за тютюна
Регламент (ЕО) № 2095/2005 на Комисията от 20 декември 2005 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2075/92 на Съвета по отношение на съобщаването на информация за тютюна
OB L 335, 21.12.2005, p. 6–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 319M, 29.11.2008, p. 370–376
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 10/07/2017; отменен от 32017R1185
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32004R0604 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32011R0173 | отменяне | приложение I.B | 01/03/2011 | |
Modified by | 32011R0173 | заместване | член 2 | 01/03/2011 | |
Modified by | 32011R0173 | отменяне | приложение III | 01/03/2011 | |
Modified by | 32011R0173 | заместване | член 1 | 01/03/2011 | |
Modified by | 32011R0173 | отменяне | приложение II | 01/03/2011 | |
Modified by | 32011R0173 | отменяне | приложение I.A | 01/03/2011 | |
Repealed by | 32017R1185 | 11/07/2017 |
03/ 67 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
246 |
32005R2095
L 335/6 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2095/2005 НА КОМИСИЯТА
от 20 декември 2005 година
за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2075/92 на Съвета по отношение на съобщаването на информация за тютюна
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2075/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на суров тютюн (1), и по-специално член 21 от него,
като има предвид, че:
(1) |
За да може Комисията да наблюдава и контролира развитието на пазара в сектора на суровия тютюн, включен в организацията на общия пазар, създадена с Регламент (ЕИО) № 2075/92, държавите-членки се задължават да съобщават необходимата информация. |
(2) |
За тази цел беше приет Регламент (ЕО) № 604/2004 на Комисията от 29 март 2004 г. относно съобщаване на информация за тютюна от реколтите от 2000-та година насам (2). |
(3) |
Съобщаваната информация следва да дава общ поглед върху пазара на тютюна на Общността и следва по-специално да отчита разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители (3) и правилник за прилагането му. |
(4) |
В интерес на ефективното администриране съобщената информация следва да се групира по групи сортове тютюн и следва да се определят срокове за предаването на тази информация. |
(5) |
Поради това е целесъобразно да се адаптират съответно разпоредбите относно съобщаваната информация. |
(6) |
За по-голяма яснота и рационалност Регламент (ЕО) № 604/2004 следва да се отмени и замени с нов регламент. |
(7) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по тютюна, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
За всяка реколта държавите-членки съобщават на Комисията по електронен път информацията, посочена в приложения IА, IБ, II и III съгласно посочените в тях срокове.
Член 2
Държавите-членки взимат необходимите мерки, за да гарантират, че заинтересованите икономически оператори им предоставят исканата информация в рамките на съответните срокове.
Член 3
1. Регламент (ЕО) № 604/2004 се отменя.
Той продължава обаче да се прилага за съобщения относно реколтата от 2005 г.
2. Позоваванията към отменения регламент се считат за позовавания към настоящия регламент и се четат съгласно таблицата на съответствие в приложение IV.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2006 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 2005 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 215, 30.7.1992 г., стр. 70. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1679/2005 (ОВ L 271, 15.10.2005 г., стр. 1).
(2) ОВ L 97, 1.4.2004 г., стр. 34.
(3) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 118/2005 на Комисията (ОВ L 24, 27.1.2005 г., стр. 15).
ПРИЛОЖЕНИЕ IA
Информация, която се съобщава на Комисията най-късно до 31 юли от съответната година на реколтата
|
Реколта: … Декларираща държава-членка: … |
|
Общ брой земеделски производители на тютюн: … |
|
Общ брой първични преработватели: … |
ПРИЛОЖЕНИЕ ІБ
Информация, която се съобщава на Комисията най-късно до 31 юли в съответната година на реколтата
Реколта: … |
Декларираща държава-членка: … |
Група сортове: … |
|
|
Държава-членка производител (декларатор) |
Държава-членка производител Име: |
Държава-членка производител Име: |
Държава-членка производител Име: |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(1) Държави-членки, които използват националната си валута, прилагат обменния курс към 1 януари в годината на реколтата.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Резюмирана информация, която се съобщава на Комисията най-късно до 30 юни в годината, следваща след годината на съответната реколта
Кумулативни цифри за съответната реколта
Реколта: … |
Декларираща държава-членка: … |
Група сортове: … |
|
|
Държава-членка производител (декларатор) |
Държава-членка производител Име: |
Държава-членка производител Име: |
Държава-членка производител Име: |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(1) Държавите-членки, които използват националната си валута, прилагат обменния курс към 1 януари през календарната година след реколтата.
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Информация, която се съобщава на Комисията най-късно до 31 юли в годината, следваща след годината на съответната реколта
Движение на запасите (в тонове), извършено от първичните преработватели
|
Декларираща държава-членка: … |
|
Дата на деклариране: … |
Група сортове |
Съответна реколта |
Количества, пуснати към пазара на Общността през предишната пазарна година (1) |
Количества, пуснати към пазарите на трети страни през предишната пазарна година (1) |
Състояние на запасите в последния ден на предишната пазарна година (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Смята се, че пазарната година тече от 1 юли в годината на реколтата до 30 юни в годината след реколтата.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Таблица на съответствие
Регламент (ЕО) № 604/2004 |
Настоящият регламент |
Членове 1 и 2 |
Членове 1 и 2 |
Член 3 |
— |
Член 4 |
Член 3 |
Член 5 |
Член 4 |
Приложения I, II и III |
Приложения ІБ, II и III |
— |
Приложение IA |
Приложение IV |
— |
Приложение V |
Приложение IV |