Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1298

    Регламент(ЕО) № 1298/2000 на Съвета от 8 юни 2000 година за изменение за пети път на Регламент (ЕО) № 850/98 относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми

    OB L 148, 22.6.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; заключение отменено от 32019R1241

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1298/oj

    04/ 5

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    204


    32000R1298


    L 148/1

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ(ЕО) № 1298/2000 НА СЪВЕТА

    от 8 юни 2000 година

    за изменение за пети път на Регламент (ЕО) № 850/98 относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 от него,

    като взе предвид предложението на Комисията (1),

    като взе предвид становището на Европейския парламент (2),

    като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),

    като има предвид, че:

    (1)

    Поради географските и сезонните особености уместно е държавите-членки да приемат начините за използване на разделителните мрежени уреди или на мрежи, съоръжени с прецеждаща мрежа, използвани при улова на скариди, за риболовните кораби, плаващи под техен флаг и регистрирани в Общността. Член 25 от Регламент (ЕО) № 850/98 (4) следва следователно да бъде изменен.

    (2)

    Неотдавнашно научно становище сочи, че количествата на риби пясъчници в зоната по протежението на северно-източния бряг на Англия и по брега на Шотландия, са понастоящем недостатъчни, за да отговорят както на нуждите на риболова, така и на различните видове, които се хранят с тях, и следователно трябва да се закрие уловът на риби пясъчници в тази зона.

    (3)

    Член 46 от Регламент (ЕО) № 850/98 следва да бъде преработен, за да бъде изяснена приложимостта му.

    (4)

    Следва да се преразгледат минималните размери на някои ракообразни и двучерупчести мекотели или да се въведат такива.

    (5)

    Регламент (ЕО) № 850/98 следва следователно да се измени,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 850/98 с изменя, както следва:

    1.

    В член 25, параграф 2 се заменя със следния текст:

    „2.   Най-късно до 1 юли 2002 г. за сиви скариди и за розови скариди се използва разделителен мрежен уред или мрежен уред, съоръжен с прецеждаща мрежа, според начините, постановени от държавите-членки съгласно член 46. Тези начини могат да се използват само за теглени мрежи от риболовни кораби.“

    2.

    След член 29 се добавя член 29а:

    „Член 29а

    Ограничения, прилагани за риби пясъчници

    1.   През 2000, 2001 и 2002 г. се забранява разтоварване или съхраняване на кораба на риби пясъчници от географската зона по протежението на северно-източния бряг на Англия и по протежение на брега на Шотландия и линията, свързваща следните координати:

    източния бряг на Англия на 55° 30′ северна ширина,

    55° 30′ северна ширина, 1° 00′ западна дължина,

    58° 00′ северна ширина, 1° 00′ западна дължина,

    58° 00′ северна ширина, 2° 00′ западна дължина,

    източния бряг на Шотландия на 2° 00′ западна дължина.

    2.   Преди 1 март 2001 г. и отново преди 1 март 2002 г. Комисията ще представи на Съвета доклад за ефекта от предвидената в параграф 1 разпоредба. На основата на тези доклади, Комисията може да предложи да се нанесат изменения в посочените в параграф 1 условия.“

    3.

    В член 46, параграф 1 се замества със следния текст:

    „1.   Държавите-членки имат право да вземат мерки за опазване и за управление на запасите по отношение на:

    а)

    местните запаси, които представляват интерес само за съответната държава-членка, или

    б)

    условията или начините, целящи ограничаване на улова с технически средства:

    i)

    допълващи определените в правната уредба на Общността относно риболова или

    ii)

    надхвърлящи минималните изисквания, определени в посочената правна уредба,

    при условие че тези мерки се прилагат единствено за риболовните кораби, плаващи под флага на съответната държава-членка, и регистрирани в Общността или, в случай на риболовна дейност, която не се извършва от риболовен кораб, за лица, установени в съответната държава-членка.“

    4.

    Приложение ХII се изменя по следния начин:

    а)

    „Мида от вида Veneridae (Venerupis pullastra) 40 mm“ се заменя с „Мида от вида Veneridae (Venerupis pullastra) 38 mm“;

    б)

    „Червена мида (Callista chione) 5 cm“ се заменя с „Червена мида (Callista chione) 6 cm“;

    в)

    „Мида енсис (Ensis spp., Pharus legumen) 10 cm“ се заменя с „Мида енсис (Ensis spp.) 10 cm“;

    г)

    Термините: „Pharus legumen 65 mm“ се добавят преди „спираловидна мида (Buccinum undatum)“;

    д)

    Термините: „Океанска розова скарида (Parapenaeus longirostris) 22 mm (дължина на черупката)“ се добавят след „Лангуста (Palinurus spp.)“.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Люксембург на 8 юни 2000 година.

    За Съвета

    Председател

    G. OLIVEIRA MARTINS


    (1)  ОВ C 89 E, 28.3.2000 г.

    (2)  Становище от 19 май 2000 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

    (3)  ОВ C 75, 15.3.2000 г., стр. 34.

    (4)  ОВ L 125, 27.4.1998 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2723/1999 (ОВ L 328, 22.12.1999 г., стр. 9.)


    Top