Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1324

    Регламент (ЕО) № 1324/1999 на Комисията от 23 юни 1999 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

    OB L 157, 24.6.1999, p. 31–32 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1324/oj

    02/ 11

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    243


    31999R1324


    L 157/31

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1324/1999 НА КОМИСИЯТА

    от 23 юни 1999 година

    относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 861/1999 на Комисията (2), и по-специално член 9 от него,

    (1)

    като има предвид, че за да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към упоменатия по-горе регламент, е необходимо да се приемат мерки за класирането на стоките, включени в приложението към настоящия регламент;

    (2)

    като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2658/87 установява общи правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура, и че тези правила се прилагат и за всяка друга номенклатура, която се основава изцяло или частично на нея или която добавя, ако е необходимо, подразделения към нея и която е установена чрез специални разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифните или другите мерки, свързани с търговията със стоки;

    (3)

    като има предвид, че чрез прилагане на упоменатите по-горе общи правила стоките, описани в колона 1 от приложената таблица към настоящия регламент, трябва да се класират под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3;

    (4)

    като има предвид, че съгласно разпоредбите в член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (3), е подходящо ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки за класиране на стоки в Комбинираната номенклатурата, и която не съответства на правата на настоящия регламент, да може да се продължи за период от 3 месеца от титуляра.

    (5)

    като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на секция „Тарифна и статистическа номенклатура“ към Комитета по Митническия кодекс,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират в Комбинираната номенклатура под съответните кодове по КН, посочени в колона 2 от посочената таблица.

    Член 2

    Съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, може да се продължи за период от 3 месеца.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 23 юни 1999 година.

    За Комисията

    Mario MONTI

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 108, 27.4.1999 г., стр. 11.

    (3)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Описание на стоките

    Класиране

    (Код по КН)

    Мотиви

    (1)

    (2)

    (3)

    Обувки тип „мокасини“, с горна част от кожа, с външни части на подметките от пластмаса, покрити със слой от текстилен материал, който е в допир със земята

    (виж фотография № 591) (1)

    6403 99 91

    Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, от забележка 4 б) към глава 64 и от текстовете на кодове по КН 6403, 6403 99 и 6403 99 91

    Прилагайки гореупоменатата забележка и отчитайки характеристиките на слоя от текстилен материал, външните части на подметките следва да се разглеждат като пластмасови подметки, тъй като слоят от текстилен материал не притежава характеристиките за издръжливост и/или здравина, които обикновено се изискват за нормалната употреба на външна подметка. Следователно тези стоки не се класират под код по КН 6405

    Image

    Image


    (1)  Фотографиите имат само индикативен характер.

    Image

    Image


    Top