Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999L0051

    Директива 1999/51/EO на Комисията от 26 май 1999 година относно пето адаптиране към техническия прогрес на приложение I към Директива 76/769/ЕИО на Съвета за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати (калай, пентахлорфенол (PCP) и кадмий)Текст от значение за ЕИП.

    OB L 142, 5.6.1999, p. 22–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1999/51/oj

    13/ 26

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    228


    31999L0051


    L 142/22

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    ДИРЕКТИВА 1999/51/EO НА КОМИСИЯТА

    от 26 май 1999 година

    относно пето адаптиране към техническия прогрес на приложение I към Директива 76/769/ЕИО на Съвета за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати (калай, пентахлорфенол (PCP) и кадмий)

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Директива 76/769/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати (1), последно изменена с Директива 97/64/ЕО (2) на Комисията, и по-специално член 2а от нея, въведен с Директива 89/678/ЕИО на Съвета (3),

    (1)

    като има предвид, че в рамките на Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция към Европейския съюз, и по-специално, съответно членове 69, 84 и 112 от него, се предвижда за период от четири години от 1 януари 1995 г. някои разпоредби на приложение I към Директива 76/769/ЕИО да не се прилагат към Австрия, Финландия и Швеция и да се преразгледа в съответствие с процедурите, дадени в Договора за създаване на Европейската общност;

    (2)

    като има предвид, че някои органо-калаени съединения, и по-конкретно, трибутилкалай (TBT), използвани в противообрастващи продукти, все още създават риск за водната околна среда и за човешкото здраве, включително и възможно нарушаване на дейността на жлезите с вътрешна секреция; като има предвид, че Международната морска организация (ММО) признава риска от TBT и Комитетът за защита на морската околна среда на ММО призова за глобална забрана на приложението на органо-калаени съединения, които действат като биоциди в противообрастващи продукти върху корпуси на кораби до 1 януари 2003 г.; като има предвид, че разпоредбите за TBT трябва да се преразгледат, като се вземат изцяло под внимание разработките в ММО; като има предвид, че са разработени противообрастващи продукти, които осигуряват контролирано отделяне на TBT и те трябва да се използват вместо свободно свързваща се боя;

    (3)

    като има предвид, че вътрешните водоеми и Балтийско море са особено чувствителни среди; като има предвид, че използване на TBT във вътрешните води на Общността трябва да се забрани; като има предвид, че като междинна мярка на Австрия и Швеция се разрешава да поддържат по-строги разпоредби относно употребата на TBT в тези чувствителни околни среди;

    (4)

    като има предвид, че пентахлорфенол (PCP) все още представлява риск за здравето и околната среда, въпреки ограниченията, въведени с Директива 76/769/ЕИО; като има предвид, че употребата на PCP трябва да се ограничи още повече; като има предвид, че, въпреки това, някои приложения на PCP са все още необходими поради технически съображения в мореплавателните държави-членки, разположени на океан;

    (5)

    като има предвид, че Резолюция на Съвета от 25 януари 1988 г. изисква цялостна стратегия за борба със замърсяването на околната среда с кадмий, включително и мерки за ограничаване на употребата на кадмий, стимулиране разработките на негови заместители; като има предвид, че рисковете, създавани от кадмия, са оценени по Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета (4) и Комисията ще преразгледа ограниченията за кадмия в светлината на резултатите; като има предвид, че като междинна мярка Швеция и Австрия, прилагащи много по-строги ограничения, могат да си запазят тези ограничения;

    (6)

    като има предвид, че Научният комитет по токсичност, екотоксичност и околната среда излезе със становища по органо-калаените съединения и PCP;

    (7)

    като има предвид, че настоящата директива не засяга законодателството на Общността, формулиращо минималните изисквания за защита на работниците, дадени в Директива 89/391/ЕИО на Съвета (5) и в специални директиви, базирани на нея, по-конкретно Директива 90/394/ЕИО на Съвета (6) и Директива 98/24/ЕО на Съвета (7) за опазване на здравето и безопасността на работниците от рискове, свързани с химични агенти на работното място;

    (8)

    като има предвид, че мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета за адаптиране към техническия прогрес на директиви, отнасящи се до премахването на техническите пречки пред търговията с опасни вещества и препарати,

    ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

    Член 1

    Приложение I към Директива 76/769/ЕИО се адаптира към техническия прогрес, както е дадено в приложението към настоящата директива.

    Член 2

    1.   Държавите-членки приемат и публикуват разпоредбите, необходими за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 29 февруари 2000 г. и незабавно информират Комисията за това. Те прилагат настоящите разпоредби от 1 септември 2000 г. Все пак Австрия, Финландия и Швеция могат да прилагат тези разпоредби от 1 януари 1999 г., освен ако не е специфицирана друга дата в приложението.

    Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

    2.   Държавите-членки уведомяват Комисията за основните разпоредби на националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.

    Член 3

    Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.

    Член 4

    Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 26 май 1999 година.

    За Комисията

    Martin BANGEMANN

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 24.

    (2)  ОВ L 315, 19.11.1997 г., стр. 13.

    (3)  ОВ L 398, 30.12.1989 г., стр. 24.

    (4)  ОВ L 84, 5.4.1993 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 183, 29.6.1989 г., стр. 1.

    (6)  ОВ L 196, 26.7.1990 г., стр. 1.

    (7)  ОВ L 131, 5.5.1998 г., стр. 11.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    В приложение I към Директива 76/769/ЕИО точки 21, 23 и 24 се изменят, както следва:

    1.

    Точка 21 заменя със следното:

    „21.

    Органо-калаени съединения

    1.

    Не могат да се пускат на пазара за употреба като вещества и компоненти на препарати, когато действат като биоциди в свободно свързваща се боя против обрастване.

    2.

    Не могат да се пускат на пазара или използват като вещества или компоненти на препарати, когато действат като биоциди за предпазване от обрастване с микроорганизми, растения или животни на:

    а)

    корпусите на:

    кораби с габаритна дължина по-малка 25 метра, както са определени от ISO 8666,

    плавателни съдове независимо от дължината им, които се използват предимно по вътрешни водни пътища и езера;

    б)

    клетки, шамандури, мрежи и други прибори или оборудване за отглеждане на риба или черупчести мекотели;

    в)

    всеки изцяло или частично потопен във вода уред или оборудване.

    Такива вещества и препарати

    могат да се пускат на пазара само в опаковки с капацитет, равен или по-голям от 20 литра,

    не могат да се продават на широките, а само на професионални потребители;

    Без да се засяга прилагането на други разпоредби на Общността относно класификацията, опаковането и етикирането на опасни вещества и препарати, опаковките на такива препарати се маркират четливо и неизличимо както следва:

    „Да не се използват върху плавателни съдове с габаритна дължина под 25 метра или плавателни съдове независимо от дължината им, които се използват предимно по вътрешни водни пътища и езера, или върху който и да било прибор или оборудване за отглеждане на риба или черупчести мекотели.

    Само за употреба от професионалисти.“

    3.

    Разпоредбите, посочени в раздел 2, буква a) и специалните разпоредби за етикетиране на раздел 2 се прилагат към Швеция и Австрия от 1 януари 2003 г. и ще бъдат преразгледани преди тази дата от Комисията в сътрудничество с държавите-членки и заинтересованите фирми.

    4.

    Не могат да се използват като вещества или компоненти на препарати, предназначени за употреба при очистването на промишлени води.“

    2.

    Точка 23 се заменя със следното:

    „23.

    Пентахлорфенол (CAS № 87-86-5) и неговите соли и естери

    Не се използват в концентрации, равни или по-високи от 0,1 % по маса в предлагани на пазара вещества или препарати.

    Чрез дерогация, до 31 декември 2008 г. Франция, Ирландия, Португалия, Испания и Обединеното кралство могат да решат да не прилагат настоящата разпоредба за вещества и препарати, предназначени за употреба в промишлени инсталации, които не позволяват излъчването и/или изхвърлянето на пентахлорфенол (PCP) в количества, по-големи от нормите на действащото законодателство:

    a)

    при третирането на дърво;

    Все пак, третирано дърво не може да се използва:

    вътре в сгради, било то за декоративни цели или не, независимо от предназначението им (жилище, офис, отдих),

    за производството и повторна обработка на:

    i)

    контейнери за отглеждане на растения;

    ii)

    опаковки, които могат да влизат в допир със суровини, междини или крайни продукти, предназначени за консумация от хора и/или животни;

    iii)

    други материали, които биха замърсили споменатите в точки i) и ii) продукти;

    б)

    при импрегнирането на влакна и промишлени тъкани, които в никакъв случай не са предназначени за облекло или декоративни мебелировки;

    в)

    като специално изключение държавите-членки могат, на базата на всеки отделен случай, да разрешават на територията си на специалисти професионалисти да извършват in situ или за сгради от културно, художествено и историческо значение или в спешни случаи, реставрационна обработка на дърво и зидария, заразени с гъбичката на сухото гниене (Serpula lacrymans) и плесента на пространственото гниене.

    Във всеки случай:

    a)

    Пентахлорфенол, използван самостоятелно или като компонент на препарати, прилагани в рамките на горните изключения, трябва да има общо съдържание на хексахлордибензопарадиоксин (HCDD) не повече от две части на милион (ppm);

    б)

    тези вещества и препарати не могат:

    да се пускат на пазара в други опаковки, освен 20-литрови или по-големи,

    да се продават на широките маси;

    Без да се засяга прилагането на други разпоредби на Общността относно класификацията, опаковането и етикетирането на опасни вещества и препарати, опаковките на такива препарати се маркират четливо и неизличимо както следва:

    „Само за промишлена и професионална употреба“

    Освен това тази разпоредба не се прилага за отпадъци, обхванати от Директиви 75/442/ЕИО (1) и 91/689/ЕИО (2).

    3.

    Следният раздел се добавя към точка 24 (кадмий) след раздел 3:

     

    „4.

    Австрия и Швеция, вече прилагащи ограничения за кадмий, които са по-строги от предписаните в раздели 1, 2 и 3, могат да продължат да ги прилагат до 31 декември 2002 г. Комисията ще преразгледа разпоредбите относно кадмий в приложение I към Директива 76/769/ЕИО преди тази дата с оглед на оценката на риска от кадмий и научно-техническите разработки по отношение на заместителите на кадмий.“


    (1)  ОВ L 194, 25.7.1975 г., стр. 39.

    (2)  ОВ L 377, 31.12.1991 г., стр. 20.“


    Top