Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996L0100

    Директива 96/100/ЕО на Европейския Парламент и Съвета от 17 февруари 1997 година за изменение на приложението към Директива 93/7/ЕИО относно връщането на паметници на културата, които са незаконно изнесени от територията на държава-членка

    OB L 60, 1.3.1997, p. 59–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/12/2015; отменен от 32014L0060

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1996/100/oj

    02/ 09

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    267


    31996L0100


    L 060/59

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    ДИРЕКТИВА 96/100/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА

    от 17 февруари 1997 година

    за изменение на приложението към Директива 93/7/ЕИО относно връщането на паметници на културата, които са незаконно изнесени от територията на държава-членка

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 100а от него,

    като взеха предвид предложението на Комисията (1),

    като взеха предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),

    като действат в съответствие с процедурата, предвидена в член 189б от Договора (3),

    като имат предвид, че съгласно различните художествени традиции в Общността, картините акварел, гваш и пастел се възприемат по различен начин — като картини или като графики; като имат предвид, че Категория 4 от приложението към Директива № 93/7/ЕИО (4) включва графики, изпълнени изцяло на ръка с помощта на каквото и да е средство върху какъвто и да е материал и че Категория 3 включва картини и рисунки, изпълнени изцяло на ръка с помощта на каквото и да е средство върху какъвто и да е материал; като имат предвид, че финансовите граници, които се прилагат към тези две категории, са различни; като имат предвид, че на вътрешния пазар това би довело до сериозни разлики за третирането на акварели, гваш и пастели в зависимост от държавата-членка, в която те се намират; като имат предвид, че е необходимо за целите на приложението на директивата да се реши в коя категория те ще попаднат, за да се гарантира еднакво прилагане на финансовите граници в цялата Общност;

    като имат предвид, че опитът показва, че цените на акварели, пастелни и гваш картини показват да са по-високи, отколкото цените на графиките и много по-ниски от цените, постигнати от картините с маслени и темперни бои; като имат предвид съответно, че е целесъобразно акварелите, пастелните и гваш картините да се поставят в нова отделна категория с финансови граници от 30 000 ECU, което ще гарантира, че произведения с голяма стойност, които са незаконно изнесени от територията на държава-членка, могат да бъдат върнати,

    ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

    Член 1

    Приложението към Директива 93/7/ЕИО трябва да се измени, както следва:

    1.

    в раздел А:

    а)

    точка 3 се заменя с:

    „3.

    Други картини и рисунки, освен включените в категории 3А или 4, изпълнени изцяло на ръка върху всякакъв материал с всякакво средство (5)

    б)

    следната точка се добавя:

    „3А.

    Акварели, гваш, пастели, изпълнени изцяло на ръка върху всякакъв материал (6)

    в)

    точка 4 се заменя със следното:

    „4.

    Мозайки от всякакъв материал, изпълнени изцяло на ръка, освен тези, които попадат в категории 1 или 2 и графики, изпълнени с всякакво средство, изцяло ръчно, върху всякакъв материал (7)

    2.

    в раздел В:

    Добавя се следната категория:

    „30 000

    3А. (акварели, гваш и пастели)“.

    Член 2

    Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, в срок от шест месеца от публикуването ѝ в Oфициален вестник на Европейските общности. Те незабавно информират Комисията за това.

    Когато държавите- членки приемат тези мерки, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

    Член 3

    Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 17 февруари 1997 година.

    За Европейския парламент

    Председател

    J. M. GIL-ROBLES

    За Съвета

    Председател

    G. ZALM


    (1)  ОВ C 6, 11.1.1996 г., стр.15.

    (2)  ОВ C 97, 1.4.1996 г., стр. 28.

    (3)  Становище на Европейския парламент от 21 май 1996 г. (ОВ C 166, 10.6.1996 г., стр. 38), Обща позиция на Съвета (ОВ C 264, 11.9.1996 г., стр. 66) и Решение на Европейския парламент от 13 ноември 1996 г. (ОВ C 362, 2.12.1996 г.), Решение на Съвета от 20 декември 1996 г.

    (4)  ОВ L 74, 27.3.1993 г., стр. 74.

    (5)  ОВ C 6, 11.1.1996 г., стр.15.“;

    (6)  ОВ C 6, 11.1.1996 г., стр.15.“;

    (7)  ОВ C 6, 11.1.1996 г., стр.15.“;


    Top