EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D2032R(02)

Berigtigelse til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/2032 af 19. november 2021 om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til støtte for militære enheder, der er uddannet af EU-uddannelsesmissionen i Mozambique (Den Europæiske Unions Tidende L 415 af 22. november 2021)

ST/10914/2022/INIT

OJ L 199, 28.7.2022, p. 33–33 (DA)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2032/corrigendum/2022-07-28/oj

28.7.2022   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 199/33


Berigtigelse til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/2032 af 19. november 2021 om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til støtte for militære enheder, der er uddannet af EU-uddannelsesmissionen i Mozambique

( Den Europæiske Unions Tidende L 415 af 22. november 2021 )

1.

Side 25, betragtning 4:

I stedet for:

»(4)

Den 30. juli 2021 godkendte Rådet en konceptnote for en bistandsforanstaltning under den europæiske fredsfacilitet til støtte for militære enheder, der er uddannet af EUTM Mozambique, herunder en hasteforanstaltning med henblik på at levere det mest presserende påkrævede udstyr og de forsyninger, der er nødvendige for at uddanne de to mozambiquiske virksomheder, der efter planen skal være de første til at drage fordel af EUTM Mozambiques uddannelse.«

læses:

»(4)

Den 30. juli 2021 godkendte Rådet en konceptnote for en bistandsforanstaltning under den europæiske fredsfacilitet til støtte for militære enheder, der er uddannet af EUTM Mozambique, herunder en hasteforanstaltning med henblik på at levere det mest presserende påkrævede udstyr og de forsyninger, der er nødvendige for at uddanne de to mozambiquiske kompagnier, der efter planen skal være de første til at drage fordel af EUTM Mozambiques uddannelse.«

2.

Side 25, betragtning 5:

I stedet for:

»(5)

Republikken Mozambiques udenrigsminister anmodede i sin skrivelse af 27. august 2021 til Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) Unionen om at stille ikkedødbringende udstyr og forsyninger til rådighed for alle de mozambiquiske virksomheder, der skal uddannes af EUTM Mozambique.«

læses:

»(5)

Republikken Mozambiques udenrigsminister anmodede i sin skrivelse af 27. august 2021 til Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) Unionen om at stille ikkedødbringende udstyr og forsyninger til rådighed for alle de mozambiquiske kompagnier, der skal uddannes af EUTM Mozambique.«

3.

Side 26, artikel 1, stk. 3, litra b):

I stedet for:

»b)

kollektivt udstyr på virksomhedsniveau«

læses:

»b)

kollektivt udstyr på kompagniniveau«.

4.

Side 28, artikel 5, stk. 3:

I stedet for:

»3.

Den højtstående repræsentant foretager en evaluering i form af en første vurdering af bistandsforanstaltningen seks måneder efter, at de to første virksomheder, der er uddannet af EUTM Mozambique, deployeres til Cabo Delgado-regionen. (…)«

læses:

»3.

Den højtstående repræsentant foretager en evaluering i form af en første vurdering af bistandsforanstaltningen seks måneder efter, at de to første kompagnier, der er uddannet af EUTM Mozambique, deployeres til Cabo Delgado-regionen. (…)«.

Top