Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0790

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 af 23. april 2025 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår tilsynskollegiernes virkemåde i praksis

C/2025/700

EUT L, 2025/790, 8.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/790/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/790/oj

European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

L-udgaven


2025/790

8.8.2025

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2025/790

af 23. april 2025

om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår tilsynskollegiernes virkemåde i praksis

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (1), særlig artikel 51, stk. 5, andet afsnit, og artikel 116, stk. 5, tredje afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I direktiv 2013/36/EU fastsættes regler vedrørende de kompetente myndigheders tilsynsbeføjelser og -redskaber til udøvelse af tilsyn med kreditinstitutter. Tilsynskollegier er de midler, hvormed tilsynsaktiviteter koordineres. I henhold til artikel 116 i direktiv 2013/36/EU skal de konsoliderende tilsynsmyndigheder etablere tilsynskollegier for at lette udførelsen af visse tilsynsopgaver og sikre hensigtsmæssig koordinering og samarbejde med de relevante tredjelandes tilsynsmyndigheder. Dertil kommer, at de kompetente myndigheder, som fører tilsyn med et institut med væsentlige filialer i andre medlemsstater, i henhold til artikel 51, stk. 3, i direktiv 2013/36/EU er forpligtet til at oprette og lede tilsynskollegier, når nævnte direktivs artikel 116 ikke finder anvendelse.

(2)

I Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/99 (2) fastlægges regler vedrørende tilsynskollegiernes virkemåde i praksis; disse tilsynskollegier skal oprettes i henhold til artikel 51, stk. 3, og artikel 116 i direktiv 2013/36/EU. Da de tilsynsmæssige krav med relevans for tilsynskollegier, som er fastsat i direktiv 2013/36/EU, er blevet ændret, er det nødvendigt at ajourføre flere af bestemmelserne i gennemførelsesforordning (EU) 2016/99. For at styrke en gnidningsløs og rettidig udveksling af oplysninger mellem tilsynskollegiernes medlemmer og observatører og med kollegier, der er oprettet i henhold til anden sektorlovgivning, er det nødvendigt at indføre klare og forudsigelige processer som led i en tydeligt beskrevet operationel ramme, der følger specifikke modeller. For at imødekomme dette behov for forbedret udveksling af oplysninger i tilsynskollegierne skal de relevante modeller ajourføres i overensstemmelse hermed. I betragtning af det antal ændringer til nævnte gennemførelsesforordning, som vil være nødvendigt for at afspejle ændringerne til direktiv 2013/36/EU, og af hensyn til klarheden og retssikkerheden bør gennemførelsesforordning (EU) 2016/99 ophæves og erstattes.

(3)

Kortlægning af koncernenhederne i Unionen og tredjelande er et vigtigt led i identificeringen af tilsynskollegiernes medlemmer og potentielle observatører som omhandlet i artikel 116 og 51 i direktiv 2013/36/EU og den deraf følgende oprettelse heraf. For at gøre det lettere at foretage dette kortlægningsarbejde bør det ledes af den konsoliderende tilsynsmyndighed, der samarbejder med de potentielle medlemmer af tilsynskollegiet, som bør have mulighed for at fremsætte bemærkninger og yde deres bidrag til dette arbejde. For at sikre, at alle relevante oplysninger indsamles og afspejles i kortlægningen, bør den foretages ved at anvende en fælles model. Det er vigtigt, at den fælles model til kortlægning afspejler nedsættelsen af tilsynskollegier, idet den tager hensyn til kollegiernes særlig forhold og observatørstatus i kollegier, der er oprettet i overensstemmelse med anden lovgivning.

(4)

Med udgangspunkt i behovet for effektivt samarbejde mellem tilsynskollegiernes medlemmer, bør disse medlemmer have mulighed for at deltage i sammensætningen af kollegiet, når det gælder observatører. Hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed har til hensigt at anmode en myndighed om at deltage som observatør, bør medlemmerne gives underretning herom ved hjælp af en meddelelse og bør have tilstrækkelig tid til at vurdere sådanne anmodninger. I tilfælde hvor en sådan observatørstatus ikke er påkrævet ved lov, bør medlemmerne have mulighed for at gøre indsigelse mod en sådan. I processen med nedsættelse af kollegiet er det derfor vigtigt at sørge for, at anmodninger fra den konsoliderende tilsynsmyndighed til fremtidige medlemmer går forud for fremtidige observatører.

(5)

For at sikre gnidningsløs kommunikation mellem tilsynskollegiets medlemmer og observatører, navnlig i nødstilfælde, bør den konsoliderende tilsynsmyndighed udarbejde en kontaktliste med alle de nødvendige kontaktoplysninger og med oplysninger om kontakt uden for normal arbejdstid, og bør sende nævnte kontaktliste til kollegiemedlemmer og -observatører.

(6)

Processen med at etablere og ændre de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger bør foregå under ledelse af den konsoliderende tilsynsmyndighed, som bør påse, at medlemmer af tilsynskollegiet har mulighed for at fremsætte bemærkninger og komme med input til de foreslåede ordninger, herunder betingelserne for observatørers deltagelse. For at sikre, at de ordninger, der er indgået af tilsynskollegier, er konsistente med hensyn til struktur og bestemmelser, som de omfatter, samtidig med at de giver mulighed for passende fleksibilitet til at dække kollegiespecifikke ordninger og aftaler, bør ordningerne udarbejdes efter en fælles model. For at sikre, at der altid sker en tilstrækkelig formidling af oplysninger i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil, bør modellen også indeholde en beskrivelse af de oplysninger, der skal udveksles, når en sådan hændelse indtræffer.

(7)

Som følge af covid-19-pandemien var det ofte nødvendigt at overføre tilsynskollegiernes møder til virtuelle kanaler, og virtuelle møder blev en vigtig del af kollegiernes virkemåde. For at afspejle denne ændring i praksis og for at garantere, at kollegiernes funktioner kan videreføres i tilfælde af lignende hændelser i fremtiden, bør den konsoliderende tilsynsmyndighed have fleksibilitet til at træffe beslutning om kollegiemødernes format. Samtidig med at det er nødvendigt for tilsynskollegiet altid at have mulighed for at holde virtuelle møder, bør den konsoliderende tilsynsmyndighed, når den træffer beslutning om mødeformatet, tage hensyn til målene med mødet, navnlig med henblik på arbejdet med at nå frem til fælles beslutninger om institutspecifikke tilsynskrav, jf. artikel 113 i direktiv 2013/36/EU, og om vurdering af koncerngenopretningsplanen, jf. artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU (3).

(8)

For at sikre, at tilsynskollegierne rent faktisk udgør en platform for udveksling af oplysninger, samarbejde og koordinering, som har til formål at beskytte indskyderes og investorers interesser i deres medlemsstater og beskytte den finansielle stabilitet i Unionen, bør udvekslingen af oplysninger med medlemmerne og observatører, og navnlig med koncernafviklingsmyndigheden eller afviklingsmyndigheden i hjemlandet, styrkes. Den konsoliderende tilsynsmyndighed bør derfor formidle en given oplysning til tilsynskollegiets observatører, når den konsoliderende tilsynsmyndighed vurderer, at det er nødvendigt for udførelsen af deres opgaver, herunder når en koncernenhed overtræder eller, på grund af en finansiel situation i hastig forværring, risikerer i en nær fremtid at overtræde Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (4) eller direktiv 2013/36/EU, i nødsituationer eller i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil. For at gøre det lettere at påvise tidlige advarselssignaler samt potentielle risici og sårbarheder med henblik på oplysninger til rapporten om risikovurderingen for koncernen og til rapporten om likviditetsrisikovurderingen bør den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets øvrige medlemmer i forvejen nå til enighed om de indikatorer, der skal udveksles som minimum en gang om året. Sådanne indikatorer beregnes på grundlag af de tilsynsdata, som de kompetente myndigheder har indsamlet i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2024/3117 (5). For at sikre regelmæssig udveksling af oplysninger om indikatorerne bør modellen for skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger indeholde et bilag med en liste over aftalte indikatorer.

(9)

Etableringen og ajourføringen af kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer, bør foregå under ledelse af den konsoliderende tilsynsmyndighed, som bør påse, at tilsynskollegiets medlemmer har mulighed for at fremsætte bemærkninger og komme med input til det foreslåede regelsæt. De specifikke operationelle ordninger for hvert enkelt tilsynskollegie med hensyn til udveksling af oplysninger, samarbejde og koordinering mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer i en nødsituation bør beskrives i de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger med henblik på at sikre effektivt og virkningsfuldt samarbejde samt virkningsfuld og effektiv håndtering af nødsituationer. For at sikre, at der i tilknytning til den koordinerede tilsynsmæssige reaktion på en nødsituation tages hensyn til alle relevante oplysninger med henblik på den bedst mulige håndtering af situationen, er inddragelse af koncernafviklingsmyndigheden af største betydning. Input fra afviklingskollegiet bør derfor formidles af den konsoliderende tilsynsmyndighed til tilsynskollegiets medlemmer og tages i betragtning i udarbejdelsen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion.

(10)

Denne forordning er baseret på det udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) har forelagt Kommissionen.

(11)

EBA har afholdt åbne offentlige høringer om det udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som ligger til grund for denne forordning, analyseret de potentielle omkostninger og fordele herved samt anmodet om en udtalelse fra interessentgruppen for banker, der er nedsat i henhold artikel 37 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 (6) —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

KAPITEL 1

TILSYNSKOLLEGIERNES VIRKEMÅDE I PRAKSIS, JF. ARTIKEL 116 I DIREKTIV 2013/36/EU

Afdeling 1

Etablering af tilsynskollegier og deres virkemåde

Artikel 1

Kortlægning af en koncern

1.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed forelægger udkastet til kortlægning, som er udarbejdet i overensstemmelse med artikel 2 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2025/791 (7), for de myndigheder, der er berettigede til at blive medlemmer af tilsynskollegiet i henhold til nævnte forordnings artikel 3, stk. 1 (»potentielle medlemmer af tilsynskollegiet«), og opfordrer disse myndigheder til at fremsætte deres synspunkter og fastsætter en frist for indsendelse af disse synspunkter.

2.   Med henblik på kortlægningen, og uden at det berører artikel 51 i direktiv 2013/36/EU, tager den konsoliderende tilsynsmyndighed alle synspunkter, som de potentielle medlemmer af tilsynskollegiet har fremsat, i betragtning.

3.   Når kortlægningen er fuldført, sender den konsoliderende tilsynsmyndighed kortlægningen til alle potentielle medlemmer af tilsynskollegiet.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed ajourfører kortlægningen i overensstemmelse med proceduren i stk. 1, 2 og 3 mindst en gang om året. Kortlægningen skal ajourføres oftere, hvis der sker betydelige ændringer i koncernens struktur.

5.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed anvender den model, der er fastsat i bilag I, til at udarbejde og ajourføre kortlægningen.

Artikel 2

Etablering af et tilsynskollegie

1.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed sender den anmodning, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791 til de i nævnte artikel omhandlede myndigheder og fastsætter en frist for accept heraf.

Myndigheder, der modtager en anmodning som omhandlet i første afsnit, opnår status som medlemmer af tilsynskollegiet, når anmodningen godkendes eller, hvis der ikke er gjort indsigelse inden fristen for accept, når nævnte frist er udløbet.

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed giver de myndigheder, der har accepteret den i stk. 1 omhandlede anmodning, meddelelse herom. Nævnte meddelelse skal indeholde følgende:

a)

den liste over myndigheder, som den konsoliderende tilsynsmyndighed foreslår skal anmode om at blive observatører i tilsynskollegiet i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, i delegeret forordning (EU) 2025/791

b)

den liste over myndigheder, som den konsoliderende tilsynsmyndighed foreslår skal anmode om at blive observatører i tilsynskollegiet i overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791

c)

forslaget til betingelserne for deltagelse i tilsynskollegiet for de observatører, der er omhandlet i litra a) og b)

d)

med hensyn til tilsynsmyndigheder i tredjelande, jf. artikel 3, stk. 2, litra a), og artikel 3, stk. 3, litra b), i delegeret forordning (EU) 2025/791, udtalelsen fra den konsoliderende tilsynsmyndighed om vurderingen af, hvorvidt de krav til fortrolighed, der gælder for tredjelandstilsynsmyndigheden, svarer til kravene i Unionen.

3.   I den i stk. 2 omhandlede meddelelse fastsætter den konsoliderende tilsynsmyndighed en rimelig frist, inden for hvilken et eventuelt uenigt medlem af tilsynskollegiet skriftligt kan afgive en fuldt ud begrundet indsigelse over for den konsoliderende tilsynsmyndigheds forslag eller udtalelse, jf. samme stykke, litra b), c) eller d). Hvis der ikke er gjort indsigelse inden fristen, anses tilsynskollegiets medlemmer for at være enige i forslaget eller udtalelsen.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed går i dialog med ethvert uenigt medlem, jf. stk. 3, idet den inddrager EBA og de øvrige medlemmer af tilsynskollegiet, alt efter hvad der er relevant, med det formål at nå til enighed.

5.   Når alle medlemmer af tilsynskollegiet er nået til enighed om forslaget og udtalelsen, jf. stk. 2, sender den konsoliderende tilsynsmyndighed anmodningerne til de myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791, om at blive observatører i tilsynskollegiet og fastsætter en frist for accept heraf. Anmodningen skal ledsages af betingelserne for observatørers deltagelse.

De i første afsnit omhandlede myndigheder opnår status som observatører i tilsynskollegiet, når de har accepteret anmodningen og betingelserne for observatørers deltagelse, eller når fristen for accept er udløbet, såfremt de ikke har gjort indsigelse inden nævnte frist.

6.   Myndigheder som omhandlet i artikel 3, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791 kan anmode om at blive observatører i et tilsynskollegie. Anmodningen skal stiles til den konsoliderende tilsynsmyndighed. Hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed beslutter at anmode nævnte myndigheder om at deltage i tilsynskollegiet som observatører, finder proceduren i stk. 2-5 anvendelse.

Artikel 3

Kontaktlister

1.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed udarbejder og vedligeholder en liste med komplette kontaktoplysninger samt en nødkontaktliste med komplette kontaktoplysninger og oplysninger om kontakt uden for normal arbejdstid, som skal anvendes i nødsituationer, og sender disse lister til tilsynskollegiets medlemmer og observatører ved anvendelse af modellen i bilag II. Kontaktlisten og nødkontaktlisten skal knyttes som bilag til de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, der er omhandlet i artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

2.   Tilsynskollegiernes medlemmer skal forelægge deres kontaktoplysninger samt oplysninger om kontakt uden for normal arbejdstid for den konsoliderende tilsynsmyndighed og uden unødigt ophold underrette den konsoliderende tilsynsmyndighed om eventuelle ændringer af oplysningerne.

3.   Efter at den konsoliderende tilsynsmyndighed har modtaget oplysninger om en ændring som omhandlet i stk. 2, sender den uden unødigt ophold en ajourført version af kontaktlisten eller nødkontaktlisten til tilsynskollegiet medlemmer og observatører.

Artikel 4

Skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger

1.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed udarbejder et forslag til indgåelse af skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, jf. artikel 115 i direktiv 2013/36/EU og artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed sender sit forslag til tilsynskollegiets medlemmer og opfordrer dem til at fremsætte deres synspunkter og fastsætter en frist for indsendelse af disse synspunkter.

3.   Med henblik på at færdigudarbejde de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger tager den konsoliderende tilsynsmyndighed hensyn til alle de synspunkter, som medlemmerne af tilsynskollegiet har fremsat, og redegør om nødvendigt for, hvorfor disse synspunkter ikke er blevet indarbejdet.

4.   Når de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger er færdigudarbejdet, sender den konsoliderende tilsynsmyndighed dem til tilsynskollegiets medlemmer.

5.   Hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer anser det for nødvendigt, skal gennemførelsen af de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger testes ved hjælp af simulationer eller på anden vis, alt efter hvad der er relevant.

6.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal, hvis det er nødvendigt, ændre de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger i tilfælde af ændringer af elementerne heri, jf. artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

De skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger skal ændres i overensstemmelse med artikel 7, således at de afspejler eventuelle ændringer af medlemskabet af tilsynskollegiet.

Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal regelmæssigt gennemgå elementerne i de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, jf. artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791, hvilket skal fastsættes i ordningerne.

7.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal ændre de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger i overensstemmelse med proceduren i stk. 1-4.

8.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed anvender modellen i bilag II med henblik på etablering og ændring af de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger.

Artikel 5

Tilsynskollegiernes møder og aktiviteter

1.   Tilsynskollegier skal holde møde mindst en gang om året. Den konsoliderende tilsynsmyndighed kan dog, med samtykke fra alle tilsynskollegiets medlemmer fastlægge en anden mødefrekvens, idet den tager hensyn til koncernens særlige forhold.

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed opstiller mål for tilsynskollegiets møder. Den konsoliderende tilsynsmyndighed påser, at nævnte mål kommer til udtryk i mødedagsordnerne.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed træffer beslutning om, hvorvidt der skal indkaldes til fysiske eller virtuelle møder, på grundlag af målene for det pågældende møde.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed sender forslaget til mødedagsorden til alle tilsynskollegiets medlemmer, til koncernafviklingsmyndigheden og til de observatører i tilsynskollegiet, som den konsoliderende tilsynsmyndighed har til hensigt at invitere, i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791 og opfordrer dem til at foreslå eventuelle yderligere dagsordenspunkter.

Den konsoliderende tilsynsmyndighed tager hensyn til alle forslag til dagsordenspunkter fra tilsynskollegiets medlemmer og observatører, jf. første afsnit, og redegør efter anmodning herom for, hvorfor den ikke har indarbejdet disse forslag i dagsordenen.

5.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed samt de af tilsynskollegiets medlemmer og observatører, som er involveret i et specifikt møde eller en specifik aktivitet, skal udveksle dokumenter og bidrag til arbejdsdokumenter i så god tid forud for mødet eller aktiviteten, at alle deltagere i mødet eller aktiviteten har mulighed for aktivt at bidrage til drøftelserne.

Afdeling 2

Planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter i going concern-situationer

Artikel 6

Udveksling af oplysninger mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer

1.   Når den konsoliderende tilsynsmyndighed fra et medlem af tilsynskollegiet modtager de oplysninger, der er omhandlet i artikel 9, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791, videregiver den dem til de øvrige medlemmer af tilsynskollegiet.

Hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed vurderer, at de i første afsnit omhandlede oplysninger ikke er relevante for et givet medlem af tilsynskollegiet, skal denne først konsultere det pågældende medlem og give vedkommende hovedpunkterne i oplysningerne, således at det pågældende medlem kan fastslå deres relevans.

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal indbyrdes videregive de oplysninger, der er omhandlet i artikel 9, stk. 4 og 5, i delegeret forordning (EU) 2025/791.

3.   Hvis det er nødvendigt, for at tilsynskollegiet kan virke på en effektiv og virkningsfuld måde, organiserer den konsoliderende tilsynsmyndighed nævnte kollegie i forskellige delstrukurer. Hvis tilsynskollegiet er organiseret i forskellige delstrukturer, giver den konsoliderende tilsynsmyndighed uden unødigt ophold alle tilsynskollegiets medlemmer fuld underretning om de tiltag eller foranstaltninger, der gennemføres i de forskellige delstrukturer.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal nå til enighed om, hvordan oplysningerne skal udveksles, og de skal angive dette i de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, der er omhandlet i artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Artikel 7

Udveksling af oplysninger mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets observatører

1.   Når der er opnået enighed om en fælles beslutning om institutspecifikke tilsynskrav i overensstemmelse med artikel 113 i direktiv 2013/36/EU, tilsender den konsoliderende tilsynsmyndighed koncernafviklingsmyndigheden de oplysninger, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2025/791.

2.   I tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil, tilsender den konsoliderende tilsynsmyndighed de pågældende observatører de relevante oplysninger, som er udvekslet med henblik på artikel 18 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Artikel 8

Løbende tilsyn med tilladelsen til at anvende interne metoder

1.   Hvis de institutter, der er etableret i en medlemsstat, herunder moderselskabet i Unionen, ikke længere opfylder kravene til anvendelse af en intern metode, jf. artikel 143, stk. 1, artikel 151, stk. 4 eller 9, artikel 283, artikel 312, stk. 2, eller artikel 363 i forordning (EU) nr. 575/2013, eller hvis et hvilket som helst relevant medlem af tilsynskollegiet, jf. artikel 11, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791 (»relevant medlem«), finder væsentlige mangler i overensstemmelse med artikel 101 i direktiv 2013/36/EU, skal den konsoliderende tilsynsmyndighed og det relevante medlem samarbejde i fuldt samråd om at nå til enighed om følgende:

a)

inddragelse af tilladelsen til at anvende den interne model, jf. artikel 11, stk. 2, litra c), i delegeret forordning (EU) 2025/791

b)

begrænsning af anvendelsen af den interne model, jf. nævnte delegerede forordnings artikel 11, stk. 2, litra c)

c)

indførelse af yderligere kapitalgrundlagskrav, jf. nævnte delegerede forordnings artikel 11, stk. 2, litra d).

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og de relevante medlemmer af tilsynskollegiet, der fører tilsyn med enheder, der anvender den godkendte interne model, og som er berørt af de i stk. 1 omhandlede mangler, skal i fællesskab træffe afgørelse om inddragelse af tilladelsen til at anvende en intern model eller om begrænsning af anvendelsen af den interne model. Samarbejdet mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og nævnte medlemmer skal ske efter den procedure, der er fastsat i artikel 3-9 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/100 (8).

3.   En beslutning om indførelse af krav om yderligere kapitalgrundlag, jf. stk. 1, litra c), skal træffes i overensstemmelse med proceduren for fælles beslutninger om kapital, der er fastsat i artikel 113, stk. 1, litra a), i direktiv 2013/36/EU.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed underretter alle tilsynskollegiets øvrige medlemmer om beslutninger truffet i henhold til stk. 1, hvis sådanne oplysninger efter dens opfattelse sandsynligvis vil påvirke kollegiets øvrige aktiviteter eller er af afgørende betydning for andre kollegiemedlemmers varetagelse af deres opgaver.

Artikel 9

Meddelelse om ikkevæsentlige udvidelser eller ændringer af interne metoder

1.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed underretter uden ophold alle relevante medlemmer af tilsynskollegiet om eventuelle ikkevæsentlige udvidelser eller ændringer af en godkendt intern model, som berører et af de institutter, der er etableret i en medlemsstat.

2.   Et relevant medlem af tilsynskollegiet skal underrette den konsoliderende tilsynsmyndighed om ikkevæsentlige udvidelser eller ændringer, der berører et eller flere af de institutter, som nævnte medlem fører tilsyn med.

3.   Et relevant medlem af et tilsynskollegium, som er i tvivl om, hvorvidt en udvidelse eller ændring skal rubriceres som ikkevæsentlig, skal give den konsoliderende tilsynsmyndighed meddelelse om dette tvivlsspørgsmål. Den konsoliderende tilsynsmyndighed sender disse oplysninger til de øvrige relevante medlemmer af tilsynskollegiet.

En konsoliderende tilsynsmyndighed, som er i tvivl om, hvorvidt en udvidelse eller ændring skal rubriceres som ikkevæsentlig, giver alle relevante medlemmer af tilsynskollegiet meddelelse om dette tvivlsspørgsmål. Den konsoliderende tilsynsmyndighed og nævnte medlemmer skal drøfte detaljerne i nævnte tvivlsspørgsmål for at nå frem til en fælles holdning til væsentligheden af udvidelsen eller ændringen.

4.   Hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed og de relevante medlemmer af tilsynskollegiet vurderer, at udvidelser eller ændringer af en godkendt intern model på ukorrekt vis er blevet rubriceret af det berørte institut som ikkevæsentlig, skal de uden ophold underrette nævnte institut herom.

Artikel 10

Udveksling af oplysninger om tidlige advarselssignaler, potentielle risici og sårbarheder

1.   Medlemmerne af tilsynskollegiet skal beregne de indikatorer, der er omhandlet i artikel 12 i delegeret forordning (EU) 2025/791, på grundlag af de oplysninger, som de kompetente myndigheder indsamler fra tilsynsbelagte institutter i overensstemmelse med gennemførelsesforordning (EU) 2024/3117.

De aftalte indikatorer skal indgå i de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, jf. artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791, og baseres på modellen for listen over indikatorer i bilag II til nærværende forordning.

2.   Hvert medlem af tilsynskollegiet, som deltager i udarbejdelsen af en rapport om risikovurderingen for koncernen, jf. artikel 113, stk. 2, litra a), i direktiv 2013/36/EU, eller en rapport om likviditetsrisikovurderingen for koncernen, jf. nævnte direktivs artikel 113, stk. 2, litra b), skal, med henblik at nå frem til fælles beslutninger om institutspecifikke tilsynskrav i overensstemmelse med nævnte artikel, formidle værdierne for de aftalte indikatorer for de institutter, som det pågældende medlem fører tilsyn med, til den konsoliderende tilsynsmyndighed, i det omfang, det er relevant.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed formidler følgende til hvert medlem af tilsynskollegiet, jf. stk. 2:

a)

de i stk. 2 omhandlede værdier

b)

værdierne for de aftalte indikatorer for moderselskabet i Unionen og på konsolideret niveau.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og de medlemmer af tilsynskollegiet, som er omhandlet i stk. 2, skal udveksle værdierne for de aftalte indikatorer mindst en gang om året eller hyppigere, hvis nævnte kompetente myndigheder når til enighed herom. I tilfælde af væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil skal den konsoliderende tilsynsmyndighed og de medlemmer af tilsynskollegiet, der er omhandlet i stk. 2, uden unødigt ophold ajourføre og udveksle værdierne for de i nævnte stykke omhandlede indikatorer, som hændelsen har indvirkning på.

Artikel 11

Tilsynsprogram og tildeling af opgaver og delegering af ansvarsområder

1.   Når der er opnået enighed om den fælles beslutning om institutspecifikke tilsynskrav i overensstemmelse med artikel 113 i direktiv 2013/36/EU, skal tilsynskollegiets medlemmer sende deres bidrag til den konsoliderende tilsynsmyndighed med henblik på at fastlægge tilsynskollegiets tilsynsprogram, jf. artikel 116, stk. 1, litra c), i direktiv 2013/36/EU, i overensstemmelse med artikel 16 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

2.   Efter modtagelse af de i stk. 1 omhandlede bidrag udarbejder den konsoliderende tilsynsmyndighed et udkast til tilsynskollegiets tilsynsprogram, herunder, hvis det er relevant, forslag til tildeling af opgaver og delegering af ansvarsområder.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed rundsender udkastet til tilsynsprogram til tilsynskollegiets medlemmer og opfordrer dem til at fremsætte skriftlige synspunkter vedrørende de fælles arbejdsområder og eventuelle forslag til tildeling af opgaver og delegering af ansvarsområder og angiver en frist for indsendelse af sådanne synspunkter.

4.   Med henblik på at færdiggøre tilsynsprogrammet tager den konsoliderende tilsynsmyndighed hensyn til alle de synspunkter og forbehold, som medlemmerne af tilsynskollegiet har fremsat, og redegør om nødvendigt for, hvorfor disse synspunkter ikke er blevet indarbejdet.

5.   Efter færdiggørelse af tilsynsprogrammet sender den konsoliderende tilsynsmyndighed nævnte program til tilsynskollegiets medlemmer sammen med eventuelle frivillige aftaler, som de måtte have indgået, om tildeling af opgaver og delegering af ansvarsområder i overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791.

6.   Tilsynskollegiets tilsynsprogram skal ajourføres mindst en gang om året eller hyppigere, hvis det anses for at være nødvendigt som følge af tilsynskontrol og vurdering i henhold til artikel 97 i direktiv 2013/36/EU eller som følge af fælles beslutninger om institutspecifikke tilsynskrav i overensstemmelse med nævnte direktivs artikel 113.

7.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed ajourfører tilsynsprogrammet i overensstemmelse med proceduren i stk. 1-5.

Artikel 12

Udveksling af oplysninger i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil

I tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil, jf. artikel 18, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal den konsoliderende tilsynsmyndighed og de relevante medlemmer af tilsynskollegiet anvende modellen i bilag II til at formidle de oplysninger, der er omhandlet i artikel 18, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Afdeling 3

Planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter til forberedelse af nødsituationer og i sådanne nødsituationer

Artikel 13

Kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer

1.   Med henblik på artikel 19 i delegeret forordning (EU) 2025/791 udarbejder den konsoliderende tilsynsmyndighed et forslag til indførelse af et regelsæt for kollegiet vedrørende nødsituationer.

2.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed sender sit forslag til tilsynskollegiets medlemmer, opfordrer dem til at fremsætte deres synspunkter og fastsætter en rimelig frist for indsendelse af disse synspunkter.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed tager hensyn til eventuelle synspunkter og forbehold, som medlemmerne af tilsynskollegiet har fremsat, og giver en begrundelse herfor, hvis der ikke er taget hensyn til nævnte synspunkter og forbehold.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed tilsender tilsynskollegiets medlemmer den endelige version af kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer.

5.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal mindst en gang om året revidere kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer og ajourføre nævnte regelsæt, hvis det er nødvendigt.

6.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal ajourføre kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer, i overensstemmelse med proceduren i stk. 1-4.

Artikel 14

Udveksling af oplysninger i en nødsituation

1.   En konsoliderende tilsynsmyndighed, som får kendskab til en nødsituation, der berører eller sandsynligvis vil berøre et institut eller en filial i koncernen, som er etableret i en medlemsstat, advarer uden unødigt ophold EBA og de medlemmer af tilsynskollegiet, som fører tilsyn med det institut eller den filial, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nævnte nødsituation.

2.   Et medlem af tilsynskollegiet, som får kendskab til en nødsituation, der påvirker eller sandsynligvis vil påvirke et institut eller en filial i koncernen, som er etableret i en medlemsstat, skal uden unødigt ophold advare den konsoliderende tilsynsmyndighed herom.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed påser, at alle øvrige medlemmer af tilsynskollegiet gives tilstrækkelig underretning om følgende:

a)

den koordinerede tilsynsmæssige vurdering af nødsituationen, jf. artikel 15

b)

den koordinerede tilsynsmæssige reaktion, jf. artikel 16, herunder iværksatte eller planlagte tiltag og overvågning heraf, jf. artikel 17

c)

foranstaltninger til tidlig indgriben, jf. artikel 27, 28 og 29 i direktiv 2014/59/EU, i det omfang det er relevant, under hensyntagen til behovet for koordinering af disse foranstaltninger, jf. samme direktivs artikel 30, eller fastlæggelsen af betingelserne for afvikling, jf. samme direktivs artikel 32.

4.   En nødsituation, der kun vedrører en specifik koncernenhed, skal håndteres af det medlem af tilsynskollegiet, som har ansvaret for at føre tilsyn med den pågældende koncernenhed, i samråd med den konsoliderende tilsynsmyndighed.

5.   De oplysninger, der er omhandlet i artikel 20, stk. 2 og 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal offentliggøres omgående, når der foreligger nye oplysninger.

6.   Hvis den udveksling af oplysninger eller en eventuel meddelelse som omhandlet i artikel 20 i delegeret forordning (EU) 2025/791 sker mundtligt, bekræfter de berørte kompetente myndigheder indholdet af en sådan meddelelse eller sådanne oplysninger uden unødigt ophold.

Artikel 15

Koordinering af den tilsynsmæssige vurdering af en nødsituation

1.   Med henblik på anvendelsen af artikel 21 i delegeret forordning (EU) 2025/791 koordinerer den konsoliderende tilsynsmyndighed udarbejdelsen af et udkast til en koordineret tilsynsmæssig vurdering af nødsituationen på grundlag af sin egen vurdering og vurderingen foretaget af de medlemmer af tilsynskollegiet, som fører tilsyn med koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen.

2.   Udkastet til koordineret tilsynsmæssig vurdering skal omfatte de koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen. Den konsoliderende tilsynsmyndighed tager i behørigt omfang hensyn til synspunkterne og vurderingerne fra de medlemmer af tilsynskollegiet, der har ansvaret for at føre tilsyn med de koncernenheder, der er omhandlet i artikel 14, stk. 4, og input fra koncernafviklingsmyndigheden.

3.   Hvis en nødsituation kun vedrører en specifik koncernenhed, skal det medlem af tilsynskollegiet, der har ansvaret for at føre tilsyn med den pågældende koncernenhed, i samråd med den konsoliderende tilsynsmyndighed varetage den tilsynsmæssige vurdering af nødsituationen.

Artikel 16

Koordinering af den tilsynsmæssige reaktion på en nødsituation

1.   Med henblik på anvendelsen af artikel 22 i delegeret forordning (EU) 2025/791 leder den konsoliderende tilsynsmyndighed udarbejdelsen af en koordineret tilsynsmæssig reaktion på nødsituationen for så vidt angår koncernen og de koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt. Den konsoliderende tilsynsmyndighed tager i behørigt omfang hensyn til synspunkterne og vurderingerne fra de medlemmer af tilsynskollegiet, der har ansvaret for at føre tilsyn med de pågældende koncernenheder.

2.   Hvis en nødsituation kun vedrører en specifik koncernenhed, skal det medlem tilsynskollegiet, der har ansvaret for at føre tilsyn med den pågældende koncernenhed, i samråd med den konsoliderende tilsynsmyndighed varetage udarbejdelsen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion på nødsituationen.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal uden unødigt ophold udføre de opgaver, der er omhandlet i stk. 1 og 2.

4.   Udarbejdelsen af den koordinerede tilsynsmæssige vurdering af en nødsituation, jf. artikel 15, og udarbejdelsen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion på denne nødsituation kan ske parallelt.

Artikel 17

Overvågning og ajourføring af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion på en nødsituation

1.   Med henblik på artikel 23 i delegeret forordning (EU) 2025/791 koordinerer den konsoliderende tilsynsmyndighed overvågningen af gennemførelsen af de tilsynsmæssige tiltag, der er fastsat i den koordinerede tilsynsmæssige reaktion

2.   De medlemmer af tilsynskollegiet, der har ansvaret for tilsyn med koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af den pågældende nødsituation, skal, i det omfang det er relevant, underrette den konsoliderende tilsynsmyndighed om udviklingen i nødsituationen og gennemførelsen af de tilsynsmæssige tiltag, der vedrører deres respektive koncernenheder.

3.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed tilsender medlemmerne af tilsynskollegiet, herunder EBA, eventuelle ajourføringer af overvågningen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion. Disse ajourføringer skal omfatte koncernen og de koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen.

4.   Den konsoliderende tilsynsmyndighed og de af tilsynskollegiets medlemmer, der har ansvaret for tilsynet med koncernenheder, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af den pågældende nødsituation, skal overveje, om der er behov for at ajourføre den koordinerede tilsynsmæssige reaktion, idet de tager hensyn til de oplysninger, de har modtaget fra hinanden i forbindelse med overvågningen af gennemførelsen.

5.   Opgaverne i stk. 1-4 skal udføres uden unødigt ophold.

KAPITEL 2

TILSYNSKOLLEGIERNES VIRKEMÅDE I PRAKSIS, JF. ARTIKEL 51, STK. 3, I DIREKTIV 2013/36/EU

Afdeling 1

Etablering af tilsynskollegier og deres virkemåde

Artikel 18

Kortlægning af institutter, etablering af et tilsynskollegie, kontaktlister og skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger

1.   For tilsynskollegier som omhandlet i artikel 51, stk. 3, i direktiv 2013/36/EU skal den kompetente myndighed i hjemlandet udføre følgende opgaver:

a)

udarbejdelse og ajourføring af kortlægningen af et institut

b)

etablering af et tilsynskollegium

c)

udarbejdelse og ajourføring af kontaktlister

d)

indgåelse og ændring af skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger.

2.   Med henblik på stk. 1 finder artikel 1-4 tilsvarende anvendelse.

Artikel 19

Tilsynskollegiets møder og aktiviteter

1.   Hjemlandets kompetente myndighed iværksætter et regelmæssigt samarbejde med medlemmer af tilsynskollegiet i form af møder eller andre aktiviteter.

2.   Hjemlandets kompetente myndighed underretter medlemmerne af tilsynskollegiet, herunder EBA, om tilrettelæggelsen af møder og aktiviteter samt målene herfor.

3.   Hjemlandets kompetente myndighed fastlægger klart målene for møderne eller aktiviteterne og påser, at disse mål afspejles i punkterne på dagsordenen for møderne eller aktiviteterne.

4.   Hjemlandets kompetente myndighed sender forslaget til mødedagsorden til alle tilsynskollegiets medlemmer, til hjemlandets afviklingsmyndighed og til de observatører i tilsynskollegiet, som denne har til hensigt at invitere, i overensstemmelse med artikel 28, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791 og opfordrer dem til at foreslå eventuelle yderligere dagsordenspunkter. Hjemlandets kompetente myndighed tager hensyn til alle forslag til dagsordenspunkter fra disse medlemmer og observatører og redegør for, hvorfor den ikke har medtaget disse forslag på dagsordenen, hvis den anmodes herom.

5.   Hjemlandets kompetente myndighed og de af tilsynskollegiets medlemmer og observatører, der er involveret i et bestemt møde eller en bestemt aktivitet, skal rundsende dokumenter og bidrag til arbejdsdokumenter i så god tid før aktiviteten eller mødet, at kollegiets deltagende medlemmer og observatører kan tage behørigt hensyn hertil.

Afdeling 2

Planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter i going concern-situationer

Artikel 20

Generelt regelsæt vedrørende udveksling af oplysninger mellem hjemlandets kompetente myndigheder og tilsynskollegiets medlemmer

1.   Når hjemlandets kompetente myndighed fra et medlem af tilsynskollegiet modtager de oplysninger, der er omhandlet i artikel 30, stk. 4, i delegeret forordning (EU) 2025/791, videregiver den oplysningerne til de øvrige medlemmer af tilsynskollegiet.

Hvis hjemlandets kompetente myndighed vurderer, at de i første afsnit omhandlede oplysninger ikke er relevante for et givet medlem af tilsynskollegiet, konsulterer denne først det pågældende medlem og giver vedkommende hovedpunkterne i oplysningerne, således at det pågældende medlem kan fastslå deres relevans.

2.   Hjemlandets kompetente myndighed og medlemmerne af tilsynskollegiet skal videregive de oplysninger, der er omhandlet i den delegerede forordnings artikel 30, stk. 4, til hinanden.

3.   Hvis det er nødvendigt, for at tilsynskollegiet kan virke på en effektiv og virkningsfuld måde, organiserer hjemlandets kompetente myndighed kollegiet i forskellige delstrukurer. Hvis tilsynskollegiet er organiseret i forskellige delstrukturer, giver hjemlandets kompetente myndighed uden unødigt ophold alle tilsynskollegiets medlemmer fuld underretning om de tiltag eller foranstaltninger, der gennemføres i de forskellige delstrukturer.

4.   Hjemlandets kompetente myndighed og tilsynskollegiets medlemmer skal nå til enighed om, hvordan oplysningerne skal udveksles, og de skal angive dette i de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, der er omhandlet i artikel 5 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Artikel 21

Generelt regelsæt vedrørende udveksling af oplysninger mellem hjemlandets kompetente myndighed og tilsynskollegiets observatører

1.   Hjemlandets kompetente myndighed sender de oplysninger, der er omhandlet i artikel 31, stk. 3, litra a), i delegeret forordning (EU) 2025/791, til den pågældende medlemsstats afviklingsmyndighed, så snart tilsynskontrollen og vurderingen af det institut, der er omhandlet i artikel 97 i direktiv 2013/36/EU, er færdiggjort.

2.   I tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for instituttets eller dets væsentlige filialers risikoprofil, tilsender hjemlandets kompetente myndighed de pågældende observatører de relevante oplysninger, som er udvekslet med henblik på artikel 35 i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Artikel 22

Tilsynsprogram

1.   Med henblik på at fastlægge tilsynsprogrammet for tilsynskollegiet som omhandlet i artikel 99 i direktiv 2013/36/EU og i overensstemmelse med artikel 33 i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal tilsynskollegiets medlemmer sende deres bidrag til hjemlandets kompetente myndighed.

2.   Når hjemlandets kompetente myndighed har modtaget de i stk. 1 omhandlede bidrag, udarbejder den et udkast til tilsynsprogram for tilsynskollegiet.

3.   Hjemlandets kompetente myndighed sender udkastet til tilsynsprogram til tilsynskollegiets medlemmer, opfordrer dem til skriftligt at fremsætte deres synspunkter vedrørende de fælles arbejdsområder og fastsætter en frist for indsendelse af disse synspunkter.

4.   Med henblik på at færdiggøre tilsynsprogrammet tager hjemlandets kompetente myndighed hensyn til alle de synspunkter, som medlemmerne af tilsynskollegiet har fremsat, og redegør om nødvendigt for, hvorfor disse synspunkter ikke er blevet indarbejdet.

5.   Når tilsynsprogrammet er færdiggjort, meddeler hjemlandets kompetente myndighed dette program til tilsynskollegiets medlemmer.

6.   Hjemlandets kompetente myndighed ajourfører tilsynskollegiets tilsynsprogram i overensstemmelse med proceduren i stk. 1-5 mindst en gang om året eller oftere, hvis hjemlandets kompetente myndighed eller tilsynskollegiets medlemmer finder en sådan ajourføring nødvendig som følge af den tilsynskontrol og vurdering, der er foretaget i henhold til artikel 97 i direktiv 2013/36/EU.

Artikel 23

Udveksling af oplysninger i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for instituttets eller dets væsentlige filialers risikoprofil

I tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for instituttets eller dets væsentlige filialers risikoprofil, jf. artikel 35, stk. 2, i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal hjemlandets kompetente myndighed og de relevante medlemmer af tilsynskollegiet, jf. nævnte delegerede forordnings artikel 35, stk. 1, anvende modellen i bilag II til indbyrdes udveksling af de oplysninger, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 35, stk. 1.

Afdeling 3

Planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter til forberedelse af nødsituationer og i sådanne nødsituationer samt afsluttende bestemmelser

Artikel 24

Kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer

1.   Med henblik på artikel 36 i delegeret forordning (EU) 2025/791 udarbejder hjemlandets kompetente myndighed et forslag til indførelse af et regelsæt for kollegiet vedrørende nødsituationer.

2.   Hjemlandets kompetente myndighed forelægger tilsynskollegiets medlemmer sit forslag om indførelse af et regelsæt vedrørende nødsituationer, opfordrer dem til at fremsætte deres synspunkter og fastsætter en frist for indsendelse af disse synspunkter.

3.   Hjemlandets kompetente myndighed tager hensyn til eventuelle synspunkter, som tilsynskollegiets medlemmer har fremsat, og giver en begrundelse herfor, hvis der ikke er taget hensyn til sådanne synspunkter.

4.   Hjemlandets kompetente myndigheder meddeler kollegiemedlemmerne den endelige version af kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer.

5.   Hjemlandets kompetente myndigheder og kollegiemedlemmerne skal mindst en gang om året overveje, om det er nødvendigt at ajourføre kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer.

6.   Hjemlandets kompetente myndigheder og tilsynskollegiets medlemmer skal ajourføre kollegiets regelsæt vedrørende nødsituationer i overensstemmelse med proceduren omhandlet i stk. 1-4.

Artikel 25

Udveksling af oplysninger i en nødsituation

1.   De oplysninger, der er omhandlet i artikel 37, stk. 2 og 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal offentliggøres omgående, når der foreligger nye oplysninger.

2.   Hvis den udveksling af oplysninger eller en eventuel meddelelse som omhandlet i artikel 37 i delegeret forordning (EU) 2025/791 sker mundtligt, bekræfter de berørte kompetente myndigheder indholdet af en sådan meddelelse eller sådanne oplysninger uden unødigt ophold.

3.   Hvis et medlem af tilsynskollegiet får kendskab til en nødsituation, der berører eller sandsynligvis vil berøre en filial i dets jurisdiktion, skal det pågældende medlem uden unødigt ophold advare hjemlandets kompetente myndighed herom.

Artikel 26

Koordinering af den tilsynsmæssige vurdering af en nødsituation

1.   Med henblik på anvendelsen af artikel 38 i delegeret forordning (EU) 2025/791 koordinerer hjemlandets kompetente myndighed udarbejdelsen af et udkast til en koordineret tilsynsmæssig vurdering af nødsituationen på grundlag af sin egen vurdering og vurderingen foretaget af de medlemmer af tilsynskollegiet, som fører tilsyn med filialer, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen.

2.   Udkastet til koordineret tilsynsmæssig vurdering skal omfatte de filialer, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen. Synspunkterne og vurderingerne fra de af tilsynskollegiets medlemmer, der fører tilsyn med filialer, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt, skal afspejles på passende vis i udkastet til den koordinerede tilsynsmæssige vurdering

3.   Hvis en nødsituation kun vedrører en specifik filial, skal det medlem af tilsynskollegiet, der har ansvaret for at føre tilsyn med den pågældende filial, i samråd med hjemlandets kompetente myndighed varetage den tilsynsmæssige vurdering af nødsituationen.

Artikel 27

Koordinering, overvågning og ajourføring af den tilsynsmæssige reaktion på en nødsituation

1.   Når hjemlandets kompetente myndighed udarbejder den koordinerede reaktion på en nødsituation som fastsat i artikel 39 i delegeret forordning (EU) 2025/791, tager den i behørigt omfang hensyn til synspunkterne fra de af tilsynskollegiets medlemmer, der fører tilsyn med filialer, som er berørt eller sandsynligvis vil blive berørt af nødsituationen.

2.   Hjemlandets kompetente myndighed koordinerer, såfremt det er relevant, overvågningen af gennemførelsen af eventuelle tiltag, der er fastsat i den koordinerede tilsynsmæssige reaktion.

3.   Tilsynskollegiets medlemmer skal underrette hjemlandets kompetente myndighed om udviklingen i nødsituationen og gennemførelsen af eventuelle aftalte tiltag, der vedrører filialerne i deres jurisdiktion.

4.   Hjemlandets kompetente myndighed forelægger eventuelle ajourføringer vedrørende overvågningen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion for tilsynskollegiets medlemmer, herunder EBA.

5.   Udarbejdelsen af den tilsynsmæssige vurdering af en nødsituation, jf. artikel 26, og udarbejdelsen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion på denne nødsituation kan ske parallelt.

Artikel 28

Ophævelse

Gennemførelsesforordning (EU) 2016/99 ophæves.

Henvisninger til den ophævede gennemførelsesforordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag III.

Artikel 29

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. april 2025.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/36/oj.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/99 af 16. oktober 2015 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår fastlæggelse af tilsynskollegiernes virkemåde i praksis, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU (EUT L 21 af 28.1.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/99/oj).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af Rådets direktiv 82/891/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF, 2002/47/EF, 2004/25/EF, 2005/56/EF, 2007/36/EF, 2011/35/EU, 2012/30/EU og 2013/36/EU samt forordning (EU) nr. 1093/2010 og (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 190, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/59/oj).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj).

(5)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2024/3117 af 29. november 2024 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår institutters indberetning med henblik på tilsyn og om ophævelse af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/451 (EUT L, 2024/3117, 27.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3117/oj).

(6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/78/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).

(7)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2025/791 af 23. april 2025 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder, som præciserer de generelle betingelser for tilsynskollegiernes virkemåde, og om ophævelse af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/98 (EUT L, 2025/791, 8.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/791/oj).

(8)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/100 af 16. oktober 2015 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som præciserer den fælles beslutningsproces med hensyn til anvendelsen af visse tilsynsmæssige tilladelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (EUT L 21 af 28.1.2016, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/100/oj).


BILAG I

MODEL TIL KORTLÆGNING

Image 1

Image 2


BILAG II

Model for tilsynskollegiets skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger vedrørende <XY> Koncern/<A> Institut

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

A.   Indledning

Der henvises til de relevante artikler i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU  (1) vedrørende etablering af kollegier og udarbejdelse af skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger: Artikel 51 (væsentlige filialer), artikel 115 (koordinerings- og samarbejdsordninger) og artikel 116 (tilsynskollegier). Der henvises også til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2025/791  (2) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/790  (3) samt de relevante artikler i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU  (4) , hvis der planlægges specifikke opgaver for de kompetente myndigheder og tilsynskollegiet.

Der gives en kort beskrivelse af målsætningen for disse skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, herunder en beskrivelse af formålet, og det bekræftes, at det er nødvendigt at indgå og vedligeholde disse skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger.

B.   <XY> Koncern/<A> Institut og angivelse af medlemmer og observatører

a.   Beskrivelse af og struktur for < XY> Koncern/<A> Institut

Der henvises til resultaterne af kortlægningen og eventuelle opdateringer.

Den seneste version af den udfyldte model til kortlægning kan vedlægges som bilag.

Her (eller som et bilag, alt efter hvad der er relevant) kan desuden indsættes et organisationsdiagram, der viser de enheder, der føres tilsyn med, og hvor koncernen eller instituttet er geografisk repræsenteret.

b.   Det angives, hvilke kompetente myndigheder der er medlemmer af kollegiet

Der henvises til de relevante artikler i delegeret forordning (EU) 2025/791 og gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 vedrørende angivelse af kollegiemedlemmer, og der fremlægges en liste over myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2025/791, og som har accepteret at blive medlemmer af tilsynskollegiet. Det angives, hvilke kompetente myndigheder der har meddelt godkendelse til finansielle holdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber i overensstemmelse med artikel 21a i direktiv 2013/36/EU.

Indsæt et link til bilag A til denne model (kontaktliste).

c.   Det angives, hvilke myndigheder der deltager som observatører i kollegiet

Der henvises til de relevante artikler i delegeret forordning (EU) 2025/791 og gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 vedrørende angivelse af mulige observatører i kollegiet, og der oplyses om resultaterne af de opfordringer, der var stilet til de myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2 og 3, i delegeret forordning (EU) 2025/791.

Hvis tilsynsmyndigheder i tredjelande er blevet opfordret til at blive observatører i tilsynskollegiet, henvises der til vurderingen fra alle tilsynskollegiets medlemmer af, hvorvidt de krav til fortrolighed og tavshedspligt, der gælder for tredjelandstilsynsmyndigheden, svarer til kravene i Unionen. Hvis en udtalelse fra EBA er blevet taget i betragtning ved denne vurdering, angives dette nærmere.

Der henvises til de tilfælde, hvor artikel 116, stk. 1a, i direktiv 2013/36/EU finder anvendelse.

Der henvises til afviklingskollegiets koncernafviklingsmyndighed og den ledende tilsynsmyndighed for AML/CFT-kollegiet.

Der henvises til de tilfælde, hvor artikel 21b i direktiv 2013/36/EU finder anvendelse, og der gives nærmere oplysninger om den kompetente myndighed, der anmodes om at blive observatør i tilsynskollegiet efter oprettelsen af det eller de mellemliggende moderselskaber i Unionen.

Indsæt et link til bilag A til denne model (kontaktliste).

C.   Regelsæt vedrørende koordineret samspil med afviklingskollegiet

Der gives nærmere oplysninger om rammen for a) disse observatørers deltagelse i tilsynskollegiets arbejde, aktiviteter og møder eller dagsordenspunkter for møder, herunder også nødsituationer, og hændelser med væsentlige negative virkninger for koncernens og dens enheders risikoprofil, hvis dette er relevant for udførelsen af deres opgaver, samt de oplysninger, som de forventes at have adgang til, navnlig deres omfang, hyppighed samt sikre kommunikationskanaler herfor, idet der også tages hensyn til indikatorerne i bilag C, b) de vigtigste overvejelser, på grundlag af hvilke den konsoliderende tilsynsmyndighed beslutter, at oplysninger er relevante for udførelsen af koncernafviklingsmyndighedens opgave.

Beskrivelse af det regelsæt, som den konsoliderende tilsynsmyndighed og andre kollegiemedlemmer er nået til enighed om, med henblik på at levere koordinerede input til afviklingskollegiet i overensstemmelse med artikel 5, litra m), i delegeret forordning (EU) 2025/791, og input vedrørende resultatet af tilsynskontrol- og vurderingsprocessen, resultatet af vurderingen af koncerngenopretningsplanen, herunder de nærmere oplysninger om processen (f.eks. tidsplan og inputformat og om, hvordan de øvrige kollegiemedlemmer underrettes om indsendelsen af det koordinerede input).

Beskrivelse af den konsoliderende tilsynsmyndigheds rolle, således som den konsoliderende tilsynsmyndighed og kollegiemedlemmerne er nået til enighed om, navnlig med hensyn til koordineret levering af tilsynskollegiets input til det relevante afviklingskollegium via koncernafviklingsmyndigheden.

Beskrivelse af regelsættet vedrørende kanalisering til tilsynskollegiet af de oplysninger, der er modtaget fra afviklingskollegiet via koncernafviklingsmyndigheden, navnlig de oplysninger, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, litra c), i delegeret forordning (EU) 2025/791, og som omfatter de nærmere oplysninger om processen (f.eks. tidsplan for og format af oplysningerne, og om, hvordan de øvrige kollegiemedlemmer underrettes om modtagelsen af oplysningerne).

D.   Regelsæt vedrørende koordineret samspil med AML/CFT-kollegiet

Der gives nærmere oplysninger om rammen for a) disse observatørers deltagelse i kollegiets arbejde, aktiviteter og møder eller dagsordenspunkter for møder, herunder også nødsituationer, og hændelser med væsentlige negative virkninger for koncernens og dens enheders risikoprofil, hvis dette er relevant for udførelsen af deres opgaver, samt de oplysninger, som de forventes at have adgang til, navnlig deres omfang, hyppighed samt sikre kommunikationskanaler herfor, b) de vigtigste overvejelser, på grundlag af hvilke den konsoliderende tilsynsmyndighed beslutter, at oplysninger er relevante for udførelsen af de opgaver, der varetages af den ledende tilsynsmyndighed for AML/CFT-kollegiet.

Beskrivelse af regelsættet vedrørende kanalisering til tilsynskollegiet af de oplysninger, der er modtaget fra AML/CFT-kollegiet via AML/CFT-kollegiets ledende tilsynsmyndighed, navnlig om resultaterne af risikovurderingen, tilsynsplanerne og de foreslåede tilsynsforanstaltninger.

Beskrivelse af regelsættet vedrørende levering af relevante input til AML/CFT-kollegiet.

E.   Regelsæt vedrørende samspil med kollegiet af finansielle konglomerater

Beskrivelse af regelsættet vedrørende samarbejde med det kollegie, der er oprettet med henblik på det supplerende tilsyn med det finansielle konglomerat, herunder de oplysninger, der skal udveksles (f.eks. vigtigste beslutninger, møderesultater).

F.   Regelsæt vedrørende koordineret samspil med andre offentlige myndigheder i medlemsstaterne og tilsynsmyndigheder i tredjelande

Der gives nærmere oplysninger om rammen for a) disse observatørers deltagelse i tilsynskollegiets arbejde, aktiviteter og møder eller dagsordenspunkter for møder, herunder også nødsituationer, og hændelser med væsentlige negative virkninger for koncernens og dens enheders risikoprofil, hvis dette er relevant for udførelsen af deres opgaver, samt de oplysninger, som de forventes at have adgang til, navnlig deres omfang, hyppighed samt sikre kommunikationskanaler herfor, b) de vigtigste overvejelser, på grundlag af hvilke den konsoliderende tilsynsmyndighed beslutter, at oplysninger er relevante for udførelsen af de opgaver, der udføres af andre offentlige myndigheder i medlemsstaterne og tilsynsmyndigheder i tredjelande.

Der fremlægges nærmere oplysninger i henhold til artikel 4 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 710/2014  (5) om omfanget af disse observatørers inddragelse i processen med risikovurderingen for koncernen og om deres respektive bidrag, hvis det er relevant.

Beskrivelse af regelsættet vedrørende kanalisering til tilsynskollegiet af de oplysninger, der er modtaget fra de andre offentlige myndigheder og tilsynsmyndigheder i tredjelande, navnlig om resultaterne af deres risikovurderinger, tilsynsplaner og foreslåede tilsynsforanstaltninger, hvis det er relevant.

G.   Regelsæt vedrørende udveksling af oplysninger

Omfanget af de oplysninger, der skal udveksles i going concern-situationer forventes som minimum at omfatte de krav, der hidrører fra direktiv 2013/36/EU og direktiv 2014/59/EU og de relevante artikler i delegeret forordning (EU) 2025/791. Kollegierne bør dog også udfylde dette afsnit med hensyn til alle andre kollegiespecifikke oplysninger, som der er opnået enighed om at udveksle.

Der henvises til de relevante artikler i direktiv 2013/36/EU og direktiv 2014/59/EU og i delegeret forordning (EU) 2025/791 vedrørende oplysninger, der skal udveksles, og gives her en beskrivelse af alle andre kollegiespecifikke oplysninger, som skal udveksles.

Det forventes navnlig, at aftalen mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og andre kollegiemedlemmer om specifikke sæt af indikatorer, som skal udveksles som led i processen med risikovurderingen for koncernen og i arbejdet med at nå frem til fælles beslutninger om institutspecifikke tilsynskrav, jf. artikel 113 i direktiv 2013/36/EU, anføres her. I henhold til bestemmelserne i delegeret forordning (EU) 2025/791, skal sådanne indikatorer som minimum omfatte områderne kapital, gearing, likviditet, aktivernes kvalitet, finansiering, rentabilitet og koncentrationsrisiko, og de skal angives for hver koncernenhed og moderselskabet og for koncernen på konsolideret grundlag. Her angives også den kollegiespecifikke aftale om, hvor hyppigt disse oplysninger skal udveksles, herunder nærmere oplysninger om processen (f.eks. som led i risikovurderingen for koncernen eller via særskilte udvekslinger osv.). Listen over indikatorer bør vedlægges som bilag til denne skriftlige koordinerings- og samarbejdsaftale, jf. bilag C.

Her beskrives hyppigheden (f.eks. en gang i kvartalet) af regelmæssig udveksling af oplysninger, og de sikre kommunikationskanaler, der skal bruges (f.eks. telekonferencer, krypterede e-mails og et sikret kollegiespecifikt websted).

Her beskrives den konsoliderende tilsynsmyndigheds eller hjemlandets kompetente myndigheders rolle som centrum for indsamling og formidling af afgørende og relevante oplysninger.

Her beskrives regelsættets fleksible karakter, og hvordan det kan tilpasse sig efter de udvekslede oplysningers type og hastende karakter.

H.   Behandling af fortrolige oplysninger

Her bekræftes det, at fortrolige oplysninger, der udveksles mellem medlemmer og observatører, kun må anvendes til lovlige tilsynsmæssige formål vedrørende <XY> Koncern/ <A> Institut.

Her gives dokumentation for et løfte om beskyttelse af de udvekslede oplysningers fortrolige karakter, og bekræft, at de personer, der har adgang til eller håndterer fortrolige oplysninger, er bundet af tavshedspligt.

I.   Styringsordninger vedrørende tildeling af opgaver og delegering af ansvarsområder, hvis det er relevant

Her gives en beskrivelse af processen i tilsynskollegiet med henblik på at identificere potentielt fælles arbejde og potentielle fælles opgaver med henblik på frivillig tildeling heraf og eventuel delegering af ansvarsområder som led i udarbejdelsen af tilsynsprogrammet for tilsynskollegiet og de myndigheder, der er involveret i disse ordninger.

Her gives en beskrivelse af informationsstrømmen mellem de pågældende involverede myndigheder og tilsynskollegiets øvrige medlemmer vedrørende resultatet af arbejdet, samt en beskrivelse procedurerne for kommunikation mellem de involverede myndigheder og moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen og dets datterselskaber eller væsentlige filialer.

J.   Beskrivelse af kollegiets forskellige delstrukturer, hvis det er relevant, og en beskrivelse af samarbejdsordningen mellem de to tilsynskollegier, der er etableret i henhold til artikel 21b, stk. 2, i direktiv 2013/36/EU

Hvis tilsynskollegiet er organiseret i forskellige delstrukturer (f.eks. centrale delstrukturer, overordnede delstrukturer og regionsspecifikke delstrukturer), beskrives her disse delstrukturer, kriterierne for medlemskab, medlemmerne af og observatørerne i hver enkelt delstruktur samt procedurer til sikring af passende informationsstrømme mellem kollegiets forskellige delstrukturer.

Når der etableres to tilsynskollegier i overensstemmelse med artikel 21b, stk. 2, i direktiv 2013/36/EU, beskrives her de emner, om hvilke der udveksles oplysninger mellem kollegierne, og de af kollegiets ordninger, der sikrer passende samarbejde i going concern-situationer og som forberedelse til og i nødsituationer.

REGELSÆT VEDRØRENDE PLANLÆGNING OG KOORDINERING AF TILSYNSAKTIVITETER I GOING CONCERN-SITUATIONER

K.   Regelsæt vedrørende planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter i going concern-situationer

På grundlag af bestemmelserne i de relevante artikler i delegeret forordning (EU) 2025/791 og gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 gives her en beskrivelse af de kollegiespecifikke ordninger for at udarbejde, drøfte, nå til enighed om og ajourføre tilsynsprogrammet for tilsynskollegiet.

L.   Kollegiets kommunikationspolitik over for moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen og dets datterselskaber eller filialer

Her gives en beskrivelse af den kollegiespecifikke politik for kommunikationen mellem de kompetente myndigheder og moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen samt dets enheder, på grundlag af bestemmelserne i de relevante artikler i gennemførelsesforordning (EU) 2025/790.

M.   Eventuelle andre aftaler vedrørende kollegiets virkemåde mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed eller hjemlandets kompetente myndigheder og de øvrige kollegiemedlemmer og observatører

Her gives nærmere oplysninger om de aftalte procedurer og frister for rundsendelse af mødedokumenter.

Her gives nærmere oplysninger om evt. andre kollegiespecifikke aftaler, hvis det er relevant.

SAMARBEJDE I TILFÆLDE AF EN HÆNDELSE MED VÆSENTLIGE NEGATIVE VIRKNINGER FOR KONCERNENS RISIKOPROFIL ELLER RISIKOPROFILEN FOR DE AF DENS ENHEDER, SOM ER ETABLERET I EN MEDLEMSSTAT

Her gives en beskrivelse af hændelsen og de nærmere oplysninger om den kollegiespecifikke proces til udveksling af oplysninger mellem kollegiemedlemmerne, i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for risikoprofilen, navnlig:

en beskrivelse af karakteristikaene ved en sådan hændelse og en liste over mulige/potentielle tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens eller dens enheders risikoprofil, når den nedenfor beskrevne procedure finder anvendelse

den primære sikre kommunikationskanal

tidsplanen for det sæt oplysninger, jf. bilag D, der skal udveksles i tilsynskollegiet, afhængigt af arten, alvoren, den potentielle systemiske indvirkning og sandsynligheden for afsmitning forårsaget af hændelsen med negative væsentlige virkninger og dens forventede udvikling

eventuelle yderligere oplysninger, der skal udveksles, som aftalt af den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer, ud over de oplysninger, der er anført i bilag D, hvis det er relevant

en koordineret tilsynsmæssig reaktion, hvis den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer finder det nødvendigt.

REGELSÆT VEDRØRENDE PLANLÆGNING OG KOORDINERING AF TILSYNSAKTIVITETER TIL FORBEREDELSE AF NØDSITUATIONER OG I SÅDANNE NØDSITUATIONER

N.   Præsentation og angivelse af kontaktpersoner og kontaktoplysninger i nødsituationer

Her henvises til artikel 112, stk. 1, litra c), i direktiv 2013/36/EU vedrørende planlægning og koordinering af tilsynsaktiviteter til forberedelse af nødsituationer og i sådanne nødsituationer.

Indsæt et link til bilag B til denne model (nødkontaktliste).

O.   Oplysninger, der skal udveksles, og procedurer, der skal følges, i en nødsituation

a.   Regelsæt vedrørende udveksling af oplysninger i en nødsituation

Her beskrives de kollegiespecifikke procedurer, der skal anvendes af kollegiemedlemmerne i en nødsituation, herunder den primære sikre kommunikationskanal.

Her oplyses om, hvilke oplysninger det som minimum drejer sig om, som er blevet fastsat i forvejen, og som forventes at blive udvekslet af den konsoliderende tilsynsmyndighed eller hjemlandets kompetente myndigheder og tilsynskollegiets øvrige medlemmer, i tilfælde af at der er blevet konstateret en nødsituation.

Her fremlægges nærmere oplysninger med henblik på fornyet behandling af evnen hos moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen til at tilvejebringe de oplysninger, tilsynskollegiet har aftalt. Her beskrives de planlagte fornyede behandlinger og hyppigheden af simulationer, i det omfang det er relevant.

b.   Regelsæt vedrørende koordinerings- og samarbejdsprocedurer i en nødsituation

Her henvises til de relevante artikler i gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 vedrørende advarsler om nødsituationer, og beskrives regelsættet vedrørende den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets øvrige medlemmer vedrørende gensidige advarsler, når der opstår en nødsituation i et datterselskab eller et moderselskab i Unionen. Der bør også indarbejdes bestemmelser om advarsler til EBA og kompetente myndigheder i værtslande, hvor der er etableret væsentlige filialer.

Her beskrives koordineringen med afviklingskollegiet via koncernafviklingsmyndigheden eller andre tilsynskollegier (f.eks. det andet tilsynskollegie, der er etableret i henhold til artikel 21b, stk. 2, i direktiv 2013/36/EU) eller koncerner (f.eks. krisestyringsgruppen), der kan være involveret i håndteringen af en nødsituation, der berører koncernen, hvis det er relevant.

Her henvises til de aftalte sikre kommunikationskanaler, der skal anvendes til udveksling af oplysninger i en nødsituation (f.eks. krypterede e-mails, et sikret kollegiespecifikt websted).

Her angives en liste over tilfælde (eksempler på nødsituationer), hvor der vil blive udsendt advarsler og meddelelser.

c.   Regelsæt vedrørende håndtering af nødsituationer

Her beskrives regelsættet vedrørende håndtering af nødsituationer, som omfatter følgende punkter på grundlag af de relevante artikler i delegeret forordning (EU) 2025/791 og gennemførelsesforordning (EU) 2025/790:

den koordinerede tilsynsmæssige vurdering, herunder hovedpunkterne i den fælles vurdering af nødsituationen

den koordinerede tilsynsmæssige reaktion, herunder nærmere oplysninger om behovet for, omfanget af og betingelserne for tilsynsmæssige foranstaltninger, der skal finde anvendelse over for moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen eller de berørte koncernenheder eller filialer, samt de oplysninger, der, efter behov, udveksles inden for kollegiet samt med koncernafviklingsmyndigheden og EBA

overvågningen af den koordinerede tilsynsmæssige reaktion, herunder alle foranstaltninger og ordninger, der er opnået enighed om.

d.   Regelsæt vedrørende ekstern kommunikation

her beskrives regelsættet vedrørende ekstern kommunikation, der omfatter:

fordeling af ansvarsområder vedrørende koordinering af kommunikation til offentligheden i nødsituationens forskellige faser

niveauet for oplysninger, der skal videregives, under hensyntagen til muligheden for diskretion med henblik på at bevare markedets tillid og andre supplerende forpligtelser, hvis den koncern, der er berørt af nødsituationen, er børsnoteret i en eller flere jurisdiktioner

udarbejdelse af fælles offentlige erklæring, også selv om der måske kun er én kompetent myndighed, der skal fremsætte en sådan erklæring, såfremt de øvrige kollegiemedlemmers interesser er på spil

ekstraordinære omstændigheder og foranstaltninger, der skal træffes, hvis en berørt kompetent myndighed kan fremsætte en særskilt erklæring

ansvaret for at kontakte moderselskabet i Unionen eller moderinstituttet i Unionen og dets datterselskaber eller filialer, i det omfang det er relevant

ansvaret for og foranstaltninger, der skal træffes vedrørende kommunikation om koordinerede foranstaltninger til håndtering af nødsituationen.

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Her gives nærmere oplysninger om tilsagnet fra de kompetente myndigheder, der accepterer og underskriver de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, om at anvende disse bestemmelser, indtil der kommer en meddelelse om, at ordningerne ophører.

Samtykke fra tilsynskollegiets medlemmer til de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger eller ændringer heraf formaliseres skriftligt, herunder accept pr. e-mail.

De kompetente myndigheders underskrifter kan, alt efter hvad der er relevant, indsættes i dette afsnit eller som et bilag. Her angives alle ajourføringer og ændringer af disse skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger, så relevante ændringer, som kollegiemedlemmerne er nået til enighed om, fremgår.

Her oplyses om kommunikationssproget og, hvis det er relevant, offentliggørelsen af de skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/36/oj).

(2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2025/791 af 23. april 2025 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder, som præciserer de generelle betingelser for tilsynskollegiernes virkemåde, og om ophævelse af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/98 (EUT L, 2025/791, 8.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/791/oj).

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 af 23. april 2025 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU for så vidt angår tilsynskollegiernes virkemåde i praksis (EUT L, 2025/790, 8.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/790/oj).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af Rådets direktiv 82/891/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF, 2002/47/EF, 2004/25/EF, 2005/56/EF, 2007/36/EF, 2011/35/EU, 2012/30/EU og 2013/36/EU samt forordning (EU) nr. 1093/2010 og (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 190, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/59/oj).

(5)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 710/2014 af 23. juni 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår betingelser for anvendelsen af den fælles beslutningsproces for institutspecifikke tilsynskrav i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU (EUT L 188 af 27.6.2014, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/710/oj).


Bilag A

Kontaktliste

Bilagene til disse skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger forventes i sagens natur at blive ajourført regelmæssigt.

Der er ikke behov for formelle hørings- og godkendelsesprocedurer for at holde kontaktlisterne og nødkontaktlisterne ajour. De kompetente myndigheder forventes at holde den konsoliderende tilsynsmyndighed ajour om eventuelle ændringer i kontaktlisten og nødkontaktlisten, hvilket skal sikre, at den seneste tilgængelige version deles med tilsynskollegiets medlemmer.

Senest ajourført:

 

Myndighed

Navn på kontaktperson og stillingsbetegnelse

Telefonnummer

E-mailadresse

Konsoliderende tilsynsmyndighed/Hjemlandets kompetente myndighed

1)

på operationelt niveau

2)

i den øverste ledelse

Fastnet

Mobil

Fastnet

Mobil

 

Værtslandets kompetente myndighed

1)

på operationelt niveau

2)

i den øverste ledelse

Fastnet

Mobil

Fastnet

Mobil

 

EBA

 

 

 

Tredjelandstilsynsmyndighed

Koncernafviklingsmyndighed

Ledende tilsynsmyndighed for AML/CFT-kollegiet

 

 

 

Hvis det er relevant:

Afviklingsmyndighed

AML/CFT-myndighed

 

 

 


Bilag B

Nødkontaktliste

Senest ajourført:

 

Myndighed

Navn på kontaktperson og stillingsbetegnelse

Telefonnummer

Telefonnummer uden for normal arbejdstid

E-mailadresse

Konsoliderende tilsynsmyndighed/Hjemlandets kompetente myndighed

1)

på operationelt niveau

2)

i den øverste ledelse

Fastnet

Mobil

Fastnet

Mobil

 

 

Værtslandets kompetente myndighed

1)

på operationelt niveau

2)

i den øverste ledelse

Fastnet

Mobil

Fastnet

Mobil

 

 

EBA

 

 

 

 

Tredjelandstilsynsmyndighed

Koncernafviklingsmyndighed

Ledende tilsynsmyndighed for AML/CFT-kollegiet

 

 

 

 

Hvis det er relevant:

Afviklingsmyndighed

AML/CFT-myndighed

 

 

 

 

Sikret e-mailadresse til brug i nødsituationer:

Sikret websteds-URL til brug i nødsituationer:


Bilag C

Liste over indikatorer

Her henvises til aftalen mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer om angivelse af følgende indikatorer med henblik på artikel 12 i delegeret forordning (EU) 2025/791 og artikel 10 i gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 om tilsynskollegiers virkemåde.

Her udfyldes nedenstående liste med de indikatorer, der skal udveksles, idet der tages hensyn til koncernens særlige forhold.

Omfattede områder

Aftalt liste over indikatorer

Obligatoriske områder:

 

Kapital og gearing

 

Likviditet

 

Aktivernes kvalitet

 

Finansiering

 

Rentabilitet

 

Koncentrationsrisiko

 

Yderligere/fakultative områder:

 

 

 

 

 


Bilag D

Vejledende model for udveksling af oplysninger i tilfælde af en hændelse med væsentlige negative virkninger for risikoprofilen

Her henvises til aftalen mellem den konsoliderende tilsynsmyndighed og tilsynskollegiets medlemmer om angivelse af de oplysninger, der skal udveksles med henblik på artikel 18 i delegeret forordning (EU) 2025/791 og artikel 12 i gennemførelsesforordning (EU) 2025/790 om tilsynskollegiers virkemåde, hvis der indtræffer en hændelse med væsentlige negative virkninger for koncernens og dens enheders risikoprofil.

På grundlag af den vejledende model nedenfor angives det sæt oplysninger, der skal udveksles, idet der tages hensyn til koncernens særlige forhold og de valgfrie oplysninger, der er givet i modellen nedenfor.

Type af oplysninger

Beskrivelse

Oplysninger om hændelsen

1

Hændelsen, som potentielt kan have væsentlige negative virkninger for risikoprofilen, og som kræver nøje tilsyn

Hændelsens art og beskrivelsen heraf, herunder dens alvor.

Har hændelsen kun virkninger for koncernen/enheden/koncernenhederne, eller har den virkninger for flere enheder i en medlemsstat/i EU?

2

Hændelsens indvirkning på det finansielle marked

Hvis hændelsen berører flere enheder i en medlemsstat/i EU, gives en kort beskrivelse af, hvordan hændelsen berører de finansielle markeder i disse jurisdiktioner.

3

Hændelsens systemiske indvirkning

Kan hændelsen potentielt give anledning til en systemisk indvirkning i en medlemsstat/i EU?

Oplysninger om de berørte institutter

4

Berørt enhed

Navn

5

Kompetent myndighed

Tilsynsmyndighed for den berørte enhed

6

Type institut

Instituttet, herunder et moderinstitut eller et datterselskab, et finansielt holdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab

Filial

7

Den berørte enheds betydning

Enhedens betydning for den medlemsstat, hvor den er meddelt tilladelse eller godkendt, og

enhedens betydning for koncernen

8

De vigtigste konsekvenser af hændelsen med væsentlige negative virkninger for enheden

Hændelsens direkte og indirekte konsekvenser for enhedens:

evne til at udøve virksomhed under alvorlige driftsforstyrrelser, herunder adgang til outsourcede tjenester

tilgængeligt kapitalgrundlag og likviditetsposition, herunder finansieringskoncentrationer

aktivers kvalitet, herunder eventuelle risikokoncentrationer

rentabilitet og balance

forretningsmodel og -strategi

interne ledelsesordninger

med faktiske eller forventede kvalitative og kvantitative oplysninger.

9

Med henblik på punkt 8 (De vigtigste konsekvenser) anvendes følgende indikatorer

Fra den aftalte liste over indikatorer i bilag C angives de indikatorer, der udveksles, hvis en hændelse indtræffer (dette forhindrer ikke tilsynsmyndighederne i at udveksle yderligere indikatorer)

10

Instituttets sårbarheder, som forværrer hændelsen

Nærmere oplysninger om sårbarheder, der kan forværre hændelsens virkninger (f.eks. sårbarheder i IT-systemer, reservationsmodeller, grænseoverskridende tilstedeværelse, retlige eller reguleringsmæssige spørgsmål)

11

Koncernintern afsmitning

Væsentlige koncerninterne eksponeringer mod den enhed, der er berørt af hændelsen

Potentielle væsentlige virkninger for koncernenheder

Andre relevante koncerninterne ordninger

med faktiske eller forventede kvalitative og kvantitative oplysninger.

12

Ekstern afsmitning

Modparter med væsentlige eksponeringer for den enhed, der er berørt af hændelsen

Andre relevante ordninger med potentiale til at forårsage afsmitning

med faktiske eller forventede kvalitative og kvantitative oplysninger.

Tiltag, foranstaltninger og kommunikation

13

Foranstaltninger og tiltag, som koncernen har gennemført

Foranstaltninger og tiltag, som enheden har gennemført, og deres indvirkning på

dens evne til at udøve virksomhed under alvorlige driftsforstyrrelser, herunder adgang til outsourcede tjenester

dens tilgængelige kapitalgrundlag og likviditetsposition, herunder finansieringskoncentrationer

dens aktivers kvalitet, herunder eventuelle risikokoncentrationer

dens rentabilitet og balance

dens forretningsmodel og -strategi

dens interne ledelsesordninger

med faktiske eller forventede kvalitative og kvantitative oplysninger.

14

Foranstaltninger og tiltag, som koncernen planlægger at gennemføre

Foranstaltninger og tiltag, som instituttet/koncernen planlægger at gennemføre, og deres forventede indvirkning på

dets/dens evne til at udøve virksomhed under alvorlige driftsforstyrrelser, herunder adgang til outsourcede tjenester

dets/dens tilgængelige kapitalgrundlag og likviditetsposition, herunder finansieringskoncentrationer

dets/dens aktivers kvalitet, herunder eventuelle risikokoncentrationer

dets/dens rentabilitet og balance

dets/dens forretningsmodel og -strategi

dets/dens interne ledelsesordninger

med faktiske eller forventede kvalitative og kvantitative oplysninger.

15

De tiltag, som de kompetente myndigheder har gennemført

Beskrivelse af tiltagene, deres formål og virkning(er).

16

De tiltag, som de kompetente myndigheder planlægger at gennemføre

Beskrivelse af tiltagene, deres formål og forventede virkning(er).

17

Koncernens eksterne kommunikation

Pressemeddelelser og koncernens øvrige eksterne meddelelser.

18

Den kompetente myndigheds planlagte eksterne kommunikation

Pressemeddelelser og andre eksterne meddelelser, som den kompetente myndighed har planlagt.


BILAG III

Sammenligningstabel

Denne gennemførelsesforordning

Gennemførelsesforordning (EU) 2016/99

ikke relevant

Artikel 1

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 5

Artikel 6

Artikel 6

Artikel 7

Artikel 7

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 8

Artikel 9

Artikel 9

Artikel 10

Artikel 10

Artikel 11

Artikel 11

Artikel 12

Artikel 13

Artikel 12

Artikel 14

Artikel 13

Artikel 15

Artikel 14

Artikel 16

Artikel 15

Artikel 17

Artikel 16

Artikel 18

Artikel 17

Artikel 19

Artikel 18

Artikel 20

Artikel 19

Artikel 21

Artikel 22

Artikel 20

Artikel 23

Artikel 24

Artikel 21

Artikel 25

Artikel 22

Artikel 26

Artikel 23

Artikel 27

Artikel 24

Artikel 28

Artikel 29

Artikel 25


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/790/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)


Top