Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2772R(02)

    Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2023/2772 z dnia 31 lipca 2023 r. uzupełniającego dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE w odniesieniu do standardów sprawozdawczości w zakresie zrównoważonego rozwoju (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L, 2023/2772, 22 grudnia 2023 r.)

    C/2024/2471

    Dz.U. L, 2024/90241, 19.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2772/corrigendum/2024-04-19/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2772/corrigendum/2024-04-19/oj

    European flag

    Dziennik Urzędowy
    Unii Europejskiej

    PL

    Seria L


    2023/2772

    19.4.2024

    Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2023/2772 z dnia 31 lipca 2023 r. uzupełniającego dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE w odniesieniu do standardów sprawozdawczości w zakresie zrównoważonego rozwoju

    ( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L, 2023/2772, 22 grudnia 2023 r. )

    1.

    Strona 16, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” pkt 91 lit. a):

    zamiast:

    „potencjalne skutki finansowe zdarzeń”,

    powinno być:

    „antycypowane skutki finansowe zdarzeń”.

    2.

    Strona 26, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 15 lit. b):

    zamiast:

    „potencjalnych skutków finansowych dotyczących kwestii związanych ze zrównoważonym rozwojem ”,

    powinno być:

    „antycypowanych skutków finansowych dotyczących kwestii związanych ze zrównoważonym rozwojem ”.

    3.

    Strona 32, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek B „Jakościowe cechy informacji” pkt QC 17:

    zamiast:

    „Informacje uzupełniające przedstawione na podstawie pkt 113 podaje się w sposób pozwalający uniknąć zaciemnienia istotnych informacji.”,

    powinno być:

    „Informacje uzupełniające przedstawione na podstawie pkt 114 podaje się w sposób pozwalający uniknąć zaciemnienia istotnych informacji.”.

    4.

    Strona 33, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek C „Wykaz stopniowo wprowadzonych wymogów dotyczących ujawniania informacji” tabela kolumna trzecia wiersz szósty:

    zamiast:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z oddziaływań, ryzyka i możliwości związanych z zanieczyszczeniem”,

    powinno być:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z ryzyka i możliwości związanych z zanieczyszczeniem”.

    5.

    Strona 34, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek C „Wykaz stopniowo wprowadzonych wymogów dotyczących ujawniania informacji” tabela kolumna trzecia wiersz ósmy:

    zamiast:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z oddziaływań, ryzyka i możliwości związanych z wodą i zasobami morskimi”,

    powinno być:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z ryzyka i możliwości związanych z wodą i zasobami morskimi”.

    6.

    Strona 34, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek C „Wykaz stopniowo wprowadzonych wymogów dotyczących ujawniania informacji” tabela kolumna trzecia wiersz dziesiąty:

    zamiast:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z oddziaływań, ryzyka i możliwości związanych z różnorodnością biologiczną i ekosystemami”,

    powinno być:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z ryzyka i możliwości związanych z różnorodnością biologiczną i ekosystemami”.

    7.

    Strona 34, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek C „Wykaz stopniowo wprowadzonych wymogów dotyczących ujawniania informacji” tabela kolumna trzecia wiersz jedenasty:

    zamiast:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z oddziaływań, ryzyka i możliwości związanych z wykorzystaniem zasobów oraz gospodarką o obiegu zamkniętym”,

    powinno być:

    „Antycypowane skutki finansowe wynikające z ryzyka i możliwości związanych z wykorzystaniem zasobów oraz gospodarką o obiegu zamkniętym”.

    8.

    Strona 35, załącznik I ESRS 1 „Wymogi ogólne” dodatek C „Wykaz stopniowo wprowadzonych wymogów dotyczących ujawniania informacji” tabela kolumna trzecia wiersz siedemnasty:

    zamiast:

    „Odsetek pracowników z niepełnosprawnościami”,

    powinno być:

    „Osoby z niepełnosprawnościami”.

    9.

    Strona 40, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji IRO-1 – Opis procesów służących do identyfikacji i oceny istotnych oddziaływań, istotnego ryzyka i istotnych możliwości”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji IRO-1 – Opis procesu służącego do identyfikacji i oceny istotnych oddziaływań, istotnego ryzyka i istotnych możliwości”.

    10.

    Strona 41, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” pkt 1:

    zamiast:

    „Niniejszy ESRS obejmuje obszary sprawozdawcze określone w ESRS 1 Wymogi ogólne sekcja 1.2 Standardy przekrojowe i obszary sprawozdawczości.”,

    powinno być:

    „Niniejszy ESRS obejmuje obszary sprawozdawcze określone w ESRS1 Wymogi ogólne sekcja 1.2 Obszary sprawozdawczości oraz wymogi dotyczące minimalnej treści ujawnianych informacji na temat polityki, działań, celów i wskaźników. ”.

    11.

    Strona 52, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” pkt 53 lit. c) ppkt (ii):

    zamiast:

    „sposób, w jaki jednostka ocenia prawdopodobieństwo, skalę i charakter skutków związanych ze zidentyfikowanym ryzykiem i zidentyfikowanymi możliwościami (taki jak progi jakościowe lub ilościowe oraz inne kryteria stosowane zgodnie z ESRS 1 sekcja 3.3 Istotność finansowa);”,

    powinno być:

    „sposób, w jaki jednostka ocenia prawdopodobieństwo, skalę i charakter skutków związanych ze zidentyfikowanym ryzykiem i zidentyfikowanymi możliwościami (taki jak progi jakościowe lub ilościowe oraz inne kryteria stosowane zgodnie z ESRS 1 sekcja 3.5 Istotność finansowa);”.

    12.

    Strona 66, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” dodatek B „Wykaz punktów danych zawartych w standardach przekrojowych i standardach tematycznych, które wynikają z innych przepisów UE” tabela kolumna pierwsza wiersz trzydziesty drugi:

    zamiast:

    „ESRS 2 IRO1-E4 pkt 16 lit. a) ppkt (i)”,

    powinno być:

    „ESRS 2 SBM 3-E4 pkt 16 lit. a) ppkt (i)”.

    13.

    Strona 66, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” dodatek B „Wykaz punktów danych zawartych w standardach przekrojowych i standardach tematycznych, które wynikają z innych przepisów UE” tabela kolumna pierwsza wiersz trzydziesty trzeci:

    zamiast:

    „ESRS 2 IRO1-E4 pkt 16 lit. b)”,

    powinno być:

    „ESRS 2 SBM 3-E4 pkt 16 lit. b)”.

    14.

    Strona 66, załącznik I ESRS 2 „Ogólne ujawnianie informacji” dodatek B „Wykaz punktów danych zawartych w standardach przekrojowych i standardach tematycznych, które wynikają z innych przepisów UE” tabela kolumna pierwsza wiersz trzydziesty czwarty:

    zamiast:

    „ESRS 2 IRO1-E4 pkt 16 lit. c)”,

    powinno być:

    „ESRS 2 SBM 3-E4 pkt 16 lit. c)”.

    15.

    Strona 74, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” pkt 12:

    zamiast:

    „Wynikające z tego ujawnienia informacji przedstawia się w oświadczeniu dotyczącym zrównoważonego rozwoju wraz z ujawnieniami informacji wymaganymi w ESRS 2, z wyjątkiem ESRS 2 SBM-3 Istotne oddziaływania, ryzyko i możliwości oraz ich wzajemne związki ze strategią i z modelem biznesowym, w przypadku których jednostka może – zgodnie z ESRS 2 pkt 46 – przedstawiać ujawnienia informacji wraz z innymi ujawnieniami wymaganymi w tym standardzie tematycznym.”,

    powinno być:

    „Wynikające z tego ujawnienia informacji przedstawia się w oświadczeniu dotyczącym zrównoważonego rozwoju wraz z ujawnieniami informacji wymaganymi w ESRS 2, z wyjątkiem ESRS 2 SBM-3 Istotne oddziaływania, ryzyko i możliwości oraz ich wzajemne związki ze strategią i z modelem biznesowym, w przypadku których jednostka może – zgodnie z ESRS 2 pkt 49 – przedstawiać ujawnienia informacji wraz z innymi ujawnieniami wymaganymi w tym standardzie tematycznym.”.

    16.

    Strona 87, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 5:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 16 lit. f), jednostka określa, czy jest wykluczona z unijnych wskaźników referencyjnych dostosowanych do porozumienia paryskiego zgodnie z kryteriami wykluczenia ustanowionymi w art. 12 ust. 1 lit. d)–g)46 oraz art. 12 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/1818 (rozporządzenie w sprawie norm dotyczących klimatycznych wskaźników referencyjnych)47.”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 16 lit. g), jednostka określa, czy jest wykluczona z unijnych wskaźników referencyjnych dostosowanych do porozumienia paryskiego zgodnie z kryteriami wykluczenia ustanowionymi w art. 12 ust. 1 lit. d)–g)46 oraz art. 12 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/1818 (rozporządzenie w sprawie norm dotyczących klimatycznych wskaźników referencyjnych)47.”.

    17.

    Strona 90, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 17:

    zamiast:

    „Wymóg określony w pkt 14 może odnosić się do samych polityk łagodzenia zmiany klimatu, jak również do odpowiednich polityk dotyczących innych kwestii, które pośrednio wspierają łagodzenie zmiany klimatu, w tym polityki szkoleniowej, polityki zarządzania zaopatrzeniem lub łańcuchem dostaw, polityki inwestycyjnej lub polityki rozwoju produktów.”,

    powinno być:

    „Wymóg określony w pkt 22 może odnosić się do samych polityk łagodzenia zmiany klimatu, jak również do odpowiednich polityk dotyczących innych kwestii, które pośrednio wspierają łagodzenie zmiany klimatu, w tym polityki szkoleniowej, polityki zarządzania zaopatrzeniem lub łańcuchem dostaw, polityki inwestycyjnej lub polityki rozwoju produktów.”.

    18.

    Strona 95, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 33:

    zamiast:

    „Informacje wymagane na podstawie pkt 37 lit. a) mają zastosowanie, jeżeli jednostka prowadzi działalność w co najmniej jednym sektorze o znacznym oddziaływaniu na klimat.”,

    powinno być:

    „Informacje wymagane na podstawie pkt 38 mają zastosowanie, jeżeli jednostka prowadzi działalność w co najmniej jednym sektorze o znacznym oddziaływaniu na klimat.”.

    19.

    Strona 96, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 34 tabela kolumna pierwsza wiersz ostatni:

    zamiast:

    Całkowite zużycie energii (MWh) (obliczone jako suma wierszy 6 i 11) ”,

    powinno być:

    Całkowite zużycie energii (MWh) (obliczone jako suma wierszy 6, 7 i 11) ”.

    20.

    Strona 108, załącznik I ESRS E1 „Zmiana klimatu” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 72 lit. b):

    zamiast:

    „ocena aktywów i działalności gospodarczej uznanych za obarczone istotnymi ryzykami przejścia opiera się na procesie ustalania istotnych ryzyk przejścia opisanym w pkt 20 lit. c) i WS 11 oraz na procesie określania scenariuszy zgodnie z wymogami WS 12 do WS 13 lub jest częścią tego procesu.”,

    powinno być:

    „ocena aktywów i działalności gospodarczej uznanych za obarczone istotnymi ryzykami przejścia opiera się na procesie ustalania istotnych ryzyk przejścia opisanym w pkt 20 lit. c) i WS 12 oraz na procesie określania scenariuszy zgodnie z wymogami WS 12 do WS 15 lub jest częścią tego procesu.”.

    21.

    Strona 116, załącznik I ESRS E2 „Zanieczyszczenie” pkt 40:

    zamiast:

    „Informacje przedstawiane na podstawie pkt 38 lit. a) obejmują:”,

    powinno być:

    „Informacje przedstawiane na podstawie pkt 39 lit. a) obejmują:”.

    22.

    Strona 118, załącznik I ESRS E2 „Zanieczyszczenie” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 12:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje zgodnie z pkt 11, jednostka może zamieścić informacje kontekstowe na temat związków między realizowanymi przez siebie politykami oraz tego, w jaki sposób mogą się one przyczynić do realizacji Planu działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń wody, powietrza i gleby, zawierające na przykład elementy dotyczące:”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje zgodnie z pkt 12, jednostka może zamieścić informacje kontekstowe na temat związków między realizowanymi przez siebie politykami oraz tego, w jaki sposób mogą się one przyczynić do realizacji Planu działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń wody, powietrza i gleby, zawierające na przykład elementy dotyczące:”.

    23.

    Strona 132, załącznik I ESRS E3 „Woda i zasoby morskie” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 29:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje kontekstowe na temat wyników w zakresie zużycia wody wymagane na podstawie pkt 26, jednostka wyjaśnia metodyki obliczeń, a w szczególności udział środka uzyskanego z pomiaru bezpośredniego, z próbkowania i ekstrapolacji lub z najlepszego oszacowania.”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje kontekstowe na temat wyników w zakresie zużycia wody wymagane na podstawie pkt 28 lit. e), jednostka wyjaśnia metodyki obliczeń, a w szczególności udział środka uzyskanego z pomiaru bezpośredniego, z próbkowania i ekstrapolacji lub z najlepszego oszacowania.”.

    24.

    Strona 132, załącznik I ESRS E3 „Woda i zasoby morskie” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 34:

    zamiast:

    „Określenie ilościowe antycypowanych skutków finansowych w ujęciu pieniężnym zgodnie z pkt 39 lit. a) może przybrać formę pojedynczej kwoty albo zakresu kwot.”,

    powinno być:

    „Określenie ilościowe antycypowanych skutków finansowych w ujęciu pieniężnym zgodnie z pkt 33 lit. a) może przybrać formę pojedynczej kwoty albo zakresu kwot.”.

    25.

    Strona 137, załącznik I ESRS E4 „Różnorodność biologiczna i ekosystemy” pkt 20:

    zamiast:

    „Jednostka opisuje swoje polityki przyjęte w celu zarządzania istotnymi oddziaływaniami, ryzykiem, zależnościami oraz możliwościami związanymi bioróżnorodnością i ekosystemami.”,

    powinno być:

    „Jednostka opisuje swoje polityki przyjęte w celu zarządzania istotnymi oddziaływaniami, ryzykiem, zależnościami oraz możliwościami, które są związane z bioróżnorodnością i ekosystemami.”.

    26.

    Strona 144, załącznik I ESRS E4 „Różnorodność biologiczna i ekosystemy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 8 lit. c) ppkt ii:

    zamiast:

    „odsetek wydatków związanych z zaopatrzeniem u dostawców z siedzibą na terenach narażonych na ryzyko (na których występują gatunki zagrożone wymienione w czerwonej księdze IUCN, dyrektywach ptasiej i siedliskowej lub krajowej liście gatunków zagrożonych, lub na oficjalnie uznanych obszarach chronionych, na obszarach chronionych sieci Natura 2000 oraz obszarach o zasadniczym znaczeniu dla bioróżnorodności); oraz”,

    powinno być:

    „odsetek wydatków związanych z zaopatrzeniem u dostawców z siedzibą na terenach narażonych na ryzyko (na których występują gatunki zagrożone wymienione w czerwonej księdze IUCN, dyrektywach ptasiej i siedliskowej lub krajowej liście gatunków zagrożonych, lub na oficjalnie uznanych obszarach chronionych, na obszarach chronionych sieci Natura 2000 oraz obszarach o zasadniczym znaczeniu dla bioróżnorodności);”.

    27.

    Strona 147, załącznik I ESRS E4 „Różnorodność biologiczna i ekosystemy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 19 lit. a):

    zamiast:

    „unikanie za pośrednictwem wyboru lokalizacji (umiejscowienie całego projektu z dala od obszarów uznanych za ważne ze względu na wartości bioróżnorodności);”,

    powinno być:

    „unikanie za pośrednictwem wyboru lokalizacji (umiejscowienie całego projektu z dala od obszarów wrażliwych pod względem bioróżnorodności);”.

    28.

    Strona 147, załącznik I ESRS E4 „Różnorodność biologiczna i ekosystemy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 19 lit. b):

    zamiast:

    „unikanie za pośrednictwem opracowania projektu (skonfigurowanie infrastruktury tak, aby zachować występujące w lokalizacji projektu obszary o ważnych wartościach bioróżnorodności); oraz”,

    powinno być:

    „unikanie za pośrednictwem opracowania projektu (skonfigurowanie infrastruktury tak, aby zachować obszary wrażliwe pod względem bioróżnorodności); oraz”.

    29.

    Strona 164 załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy”, spis treści, Wymogi dotyczące ujawniania informacji:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-2 – Procedury współpracy z własnymi pracownikami i przedstawicielami pracowników w zakresie oddziaływania”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-2 – Procedury współpracy z własnymi pracownikami i przedstawicielami pracowników w kwestiach oddziaływań”.

    30.

    Strona 164, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” spis treści Wymogi dotyczące ujawniania informacji:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-3 – Procesy niwelowania negatywnych oddziaływań i kanały zgłaszania problemów przez pracowników jednostki”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-3 – Procesy niwelowania negatywnych oddziaływań i kanały zgłaszania problemów przez własnych pracowników”.

    31.

    Strona 164, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” spis treści Wymogi dotyczące ujawniania informacji:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnego ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własną siłą roboczą oraz skuteczność tych działań”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnymi ryzykami i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami oraz skuteczność tych działań”.

    32.

    Strona 165, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” spis treści dodatek A: Wymogi dotyczące stosowania

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-2 – Procedury współpracy z pracownikami jednostki i przedstawicielami pracowników w kwestiach oddziaływań”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-2 – Procedury współpracy z własnymi pracownikami i przedstawicielami pracowników w kwestiach oddziaływań”.

    33.

    Strona 165, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” spis treści dodatek A: Wymogi dotyczące stosowania

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnego ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami oraz skuteczność tych działań i podejść”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnymi ryzykami i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami oraz skuteczność tych działań”.

    34.

    Strona 165, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” spis treści dodatek A.3:

    zamiast:

    „Dodatek A.3: Wymogi dotyczące stosowania ESRS S1-4 Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnych ryzyk i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami, a także skuteczność tych działań”,

    powinno być:

    „Dodatek A.3: Wymogi dotyczące stosowania ESRS S1-4 Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnym ryzykiem i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami, a także skuteczność tych działań”.

    35.

    Strona 167, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” pkt 10:

    zamiast:

    „W celu zapewnienia skutecznej sprawozdawczości sprawozdawczość zgodnie z niniejszym standardem powinna być konsekwentna, spójna i w stosownych przypadkach wyraźnie powiązana ze sprawozdawczością dotyczącą własnych pracowników jednostki zgodnie z ESRS S2.”,

    powinno być:

    „W celu zapewnienia skutecznej sprawozdawczości sprawozdawczość zgodnie z niniejszym standardem powinna być konsekwentna, spójna i w stosownych przypadkach wyraźnie powiązana ze sprawozdawczością dotyczącą pracowników łańcucha wartości jednostki zgodnie z ESRS S2.”.

    36.

    Strona 174, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” pkt 58:

    zamiast:

    Jednostka ujawnia informacje na temat stopnia, w jakim warunki pracy i zatrudnienia jej pracowników są wynikiem ustaleń w ramach układów zbiorowych pracy lub podlegają wpływowi tych układów, oraz zakresu, w jakim jej pracownicy są reprezentowani w dialogu społecznym w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) na poziomie zakładu i na poziomie europejskim.”,

    powinno być:

    Jednostka ujawnia informacje na temat stopnia, w jakim warunki pracy i zatrudnienia jej pracowników są wynikiem ustaleń w ramach układów zbiorowych pracy lub podlegają wpływowi tych układów, oraz zakresu, w jakim jej pracownicy są reprezentowani w dialogu społecznym w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG). ”.

    37.

    Strona 178, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” pkt 100:

    zamiast:

    Jednostka ujawnia informacje na temat liczby incydentów lub skarg związanych z pracą oraz poważnych oddziaływań na przestrzeganie praw człowieka wśród własnych pracowników oraz wszelkich związanych z tym istotnych grzywien, sankcji lub odszkodowań za okres sprawozdawczy. ”,

    powinno być:

    Jednostka ujawnia informacje na temat liczby incydentów lub skarg związanych z pracą oraz poważnych oddziaływań na przestrzeganie praw człowieka wśród własnych pracowników oraz wszelkich związanych z tym grzywien, sankcji lub odszkodowań za okres sprawozdawczy.”.

    38.

    Strona 185, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 tytuł:

    zamiast:

    Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnego ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami oraz skuteczność tych działań i podejść ”,

    powinno być:

    Wymóg dotyczący ujawniania informacji S1-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnymi ryzykami i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami oraz skuteczność tych działań ”.

    39.

    Strona 187, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 49:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje na temat celów zgodnie z pkt 46, jednostka może ujawniać:”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje na temat celów zgodnie z pkt 44, jednostka może ujawniać:”.

    40.

    Strona 197, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 104:

    zamiast:

    „Jeżeli jednostka opracowuje informacje opisane w WS 105, uwzględnia następujące kwestie:”,

    powinno być:

    „Jeżeli jednostka opracowuje informacje opisane w WS 103, uwzględnia następujące kwestie:”.

    41.

    Strona 199, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A.2 tabela kolumna pierwsza wiersz dziewiąty:

    zamiast:

    Równouprawnienie płci i taka sama płaca za taką samą pracę ”,

    powinno być:

    Równouprawnienie płci i równość wynagrodzeń za pracę o takiej samej wartości ”.

    42.

    Strona 199, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A.2 tabela kolumna druga wiersz dziewiąty:

    zamiast:

    „Polityka równouprawnienia płci i takiej samej płacy za taką samą pracę”,

    powinno być:

    „Polityka równouprawnienia płci i równości wynagrodzeń za pracę o takiej samej wartości”.

    43.

    Strona 200, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A.3 tytuł:

    zamiast:

    Dodatek A.3 Wymogi dotyczące stosowania ESRS S1-4 Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnych ryzyk i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami, a także skuteczność tych działań ”,

    powinno być:

    Dodatek A.3 Wymogi dotyczące stosowania ESRS S1-4 Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na własnych pracowników oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnymi ryzykami i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z własnymi pracownikami, a także skuteczność tych działań ”.

    44.

    Strona 200, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A.3 tabela kolumna pierwsza wiersz dziewiąty:

    zamiast:

    Równouprawnienie płci i taka sama płaca za taką samą pracę ”,

    powinno być:

    Równouprawnienie płci i równość wynagrodzeń za pracę o takiej samej wartości ”.

    45.

    Strona 201, załącznik I ESRS S1 „Właśni pracownicy” dodatek A.4 tabela kolumna pierwsza wiersz dziewiąty:

    zamiast:

    Równouprawnienie płci i taka sama płaca za taką samą pracę ”,

    powinno być:

    Równouprawnienie płci i równość wynagrodzeń za pracę o takiej samej wartości ”.

    46.

    Strona 202, załącznik I ESRS S2 „Pracownicy w łańcuchu wartości” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S2-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnych rodzajów ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z osobami wykonującymi pracę w łańcuchu wartości oraz skuteczność tych działań i podejść”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S2-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na osoby wykonujące pracę w łańcuchu wartości oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnymi ryzykami i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z osobami wykonującymi pracę w łańcuchu wartości oraz skuteczność tych działań”.

    47.

    Strona 215, załącznik I ESRS S2 „Pracownicy w łańcuchu wartości” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 40 lit. d):

    zamiast:

    „możliwości rynkowe związane z zależnościami jednostki od pracowników w łańcuchu wartości mogą obejmować osiągnięcie zrównoważonych dostaw towarów w przyszłości przez zapewnienie drobnym producentom rolnym dostatecznych zarobków, które przekonają przyszłe pokolenia do dalszego prowadzenia danej uprawy.”,

    powinno być:

    „możliwości związane z zależnościami jednostki od pracowników w łańcuchu wartości mogą obejmować osiągnięcie zrównoważonych dostaw towarów w przyszłości przez zapewnienie drobnym producentom rolnym dostatecznych zarobków, które przekonają przyszłe pokolenia do dalszego prowadzenia danej uprawy.”.

    48.

    Strona 217, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S3-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnego ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z dotkniętymi społecznościami, a także skuteczność tych działań i podejść”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S3-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na dotknięte społeczności oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnym ryzykiem i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z tymi społecznościami oraz skuteczność tych działań”.

    49.

    Strona 223, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” pkt 33:

    zamiast:

    „W odniesieniu do pkt 29 jednostka podaje informacje dotyczące:”,

    powinno być:

    „W odniesieniu do pkt 30 jednostka podaje informacje dotyczące:”.

    50.

    Strona 223, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” pkt 37:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 31 lit. c), jednostka uwzględnia ESRS 2 MDR-T Monitorowanie skuteczności polityk i działań z wykorzystaniem celów, jeżeli ocenia skuteczność danego działania poprzez ustalenie celu.”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 32 lit. d), jednostka uwzględnia ESRS 2 MDR-T Monitorowanie skuteczności polityk i działań z wykorzystaniem celów, jeżeli ocenia skuteczność danego działania poprzez ustalenie celu.”.

    51.

    Strona 227, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 15:

    zamiast:

    „Przygotowując informacje, które mają zostać ujawnione, opisane w pkt 20 lit. b) i c), można uwzględnić następujące przykłady ilustrujące omawiane kwestie:”,

    powinno być:

    „Przygotowując informacje, które mają zostać ujawnione, opisane w pkt 21 lit. b) i c), można uwzględnić następujące przykłady ilustrujące omawiane kwestie:”.

    52.

    Strona 230, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 38 lit. c):

    zamiast:

    „możliwości rynkowe związane z oddziaływaniami jednostki na dotknięte społeczności mogą obejmować łatwiejsze finansowanie projektów i status preferowanego partnera dla społeczności, rządów i innych przedsiębiorstw; oraz”,

    powinno być:

    „możliwości związane z oddziaływaniami jednostki na dotknięte społeczności mogą obejmować łatwiejsze finansowanie projektów i status preferowanego partnera dla społeczności, rządów i innych przedsiębiorstw; oraz”.

    53.

    Strona 230, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 39:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje zawarte w WS 41, jednostka może uwzględniać wyjaśnienia dotyczące ryzyk i możliwości wynikających z oddziaływań na środowisko lub zależności od środowiska (więcej informacji na ten temat znajduje się w WS 31), w tym powiązanych z nimi oddziaływań na poszanowanie praw człowieka (lub oddziaływań społecznych).”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje zawarte w WS 38, jednostka może uwzględniać wyjaśnienia dotyczące ryzyk i możliwości wynikających z oddziaływań na środowisko lub zależności od środowiska (więcej informacji na ten temat znajduje się w WS 28), w tym powiązanych z nimi oddziaływań na poszanowanie praw człowieka (lub oddziaływań społecznych).”.

    54.

    Strona 231, załącznik I ESRS S3 „Dotknięte społeczności” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 44:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje na temat celów zgodnie z pkt 38, jednostka może ujawniać:”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje na temat celów zgodnie z pkt 39, jednostka może ujawniać:”.

    55.

    Strona 232, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S4-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań oraz stosowanie podejść służących ograniczeniu istotnego ryzyka i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z konsumentami i użytkownikami końcowymi oraz skuteczność tych działań i podejść”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji S4-4 – Podejmowanie działań dotyczących istotnych oddziaływań na konsumentów i użytkowników końcowych oraz stosowanie podejść służących zarządzaniu istotnym ryzykiem i wykorzystywaniu istotnych możliwości związanych z konsumentami i użytkownikami końcowymi oraz skuteczność tych działań”.

    56.

    Strona 238, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” pkt 36:

    zamiast:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 32 lit. c), jednostka uwzględnia ESRS 2 MDR-T Monitorowanie skuteczności polityk i działań z wykorzystaniem celów, jeżeli ocenia skuteczność danego działania poprzez ustalenie celu.”,

    powinno być:

    „Ujawniając informacje wymagane na podstawie pkt 31 lit. d), jednostka uwzględnia ESRS 2 MDR-T Monitorowanie skuteczności polityk i działań z wykorzystaniem celów, jeżeli ocenia skuteczność danego działania poprzez ustalenie celu.”.

    57.

    Strona 244, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 35:

    zamiast:

    „Ujawniając planowane pozytywne wyniki działań dla konsumentów lub użytkowników końcowych, należy dokonać rozróżnienia między dowodami potwierdzającymi podjęcie określonych działań (na przykład, że x konsumentów otrzymało informacje o zdrowych nawykach żywieniowych) a dowodami faktycznych wyników dla konsumentów lub użytkowników końcowych (na przykład, że x konsumentów wprowadziło zdrowsze nawyki żywieniowe).”,

    powinno być:

    „Ujawniając planowane pozytywne wyniki działań jednostki dla konsumentów lub użytkowników końcowych, należy dokonać rozróżnienia między dowodami potwierdzającymi podjęcie określonych działań (na przykład, że x konsumentów otrzymało informacje o zdrowych nawykach żywieniowych) a dowodami faktycznych wyników dla konsumentów lub użytkowników końcowych (na przykład, że x konsumentów wprowadziło zdrowsze nawyki żywieniowe).”,

    58.

    Strona 245, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 37 lit. c):

    zamiast:

    „możliwości rynkowe związane z oddziaływaniami jednostki na konsumentów lub użytkowników końcowych mogą obejmować zróżnicowanie rynku i większą atrakcyjność dla klientów dzięki oferowaniu bezpiecznych produktów lub usług zgodnych z zasadami poszanowania prywatności; oraz”,

    powinno być:

    „możliwości związane z oddziaływaniami jednostki na konsumentów lub użytkowników końcowych mogą obejmować zróżnicowanie rynku i większą atrakcyjność dla klientów dzięki oferowaniu bezpiecznych produktów lub usług zgodnych z zasadami poszanowania prywatności; oraz”.

    59.

    Strona 245, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 37 lit. d):

    zamiast:

    „możliwości rynkowe związane z zależnościami jednostki od konsumentów lub użytkowników końcowych mogą obejmować zdobycie lojalnej przyszłej bazy konsumentów, na przykład przez zapewnienie poszanowania i uwzględniania osób LGBTQI w produktach lub usługach oferowanych przez jednostkę.”,

    powinno być:

    „możliwości związane z zależnościami jednostki od konsumentów lub użytkowników końcowych mogą obejmować zdobycie lojalnej przyszłej bazy konsumentów, na przykład przez zapewnienie poszanowania i uwzględniania osób LGBTQI w produktach lub usługach oferowanych przez jednostkę.”.

    60.

    Strona 245, załącznik I ESRS S4 „Konsumenci i użytkownicy końcowi” dodatek A „Wymogi dotyczące stosowania” pkt AR 42 lit. c):

    zamiast:

    „odniesień do norm lub zobowiązań, na podstawie których formułowane są cele (na przykład kodeksy postępowania, strategie dotyczące źródeł zaopatrzenia, globalne ramy lub kodeksy branżowe), muszą być jasno określone w sprawozdawczości.”,

    powinno być:

    „norm lub zobowiązań, na podstawie których formułowane są cele (na przykład kodeksy postępowania, strategie dotyczące źródeł zaopatrzenia, globalne ramy lub kodeksy branżowe), które to normy lub zobowiązania muszą być jasno określone w sprawozdawczości.”.

    61.

    Strona 246, załącznik I ESRS G1 „Prowadzenie działalności gospodarczej” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-1 – Kultura korporacyjna i Polityki prowadzenia działalności gospodarczej i kultura korporacyjna”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-1 – Polityki prowadzenia działalności gospodarczej i kultura korporacyjna”.

    62.

    Strona 246, załącznik I ESRS G1 „Prowadzenie działalności gospodarczej” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-4 – Potwierdzony incydent związany z korupcją lub przekupstwem”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-4 – Incydenty związane z korupcją lub przekupstwem”.

    63.

    Strona 246, załącznik I ESRS G1 „Prowadzenie działalności gospodarczej” spis treści:

    zamiast:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-1 – Kultura korporacyjna i polityki prowadzenia działalności gospodarczej”,

    powinno być:

    „Wymóg dotyczący ujawniania informacji G1-1 – Polityki prowadzenia działalności gospodarczej i kultura korporacyjna”.

    64.

    Strona 255 załącznik II tabela 1 – Skróty kolumna druga wiersz zawierający skrót CRR:

    zamiast:

    „Rozporządzenie (UE) 575/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady (*1) (rozporządzenie w sprawie wymogów kapitałowych)

    powinno być:

    „Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 (*2) (rozporządzenie w sprawie wymogów kapitałowych)


    (*1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 1).”,

    (*2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 1).”.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2772/corrigendum/2024-04-17/oj

    ISSN 1977-0766 (electronic edition)


    Top