Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0688R(02)

Komisjoni 17. detsembri 2019. aasta delegeeritud määruse (EL) 2020/688 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses maismaaloomade ja haudemunade liidusisest liikumist käsitlevate loomatervisenõuetega) parandus (Euroopa Liidu Teataja L 174, 3. juuni 2020)

C/2021/6620

OJ L 318, 9.9.2021, p. 5–5 (LV, HU, SL)
OJ L 318, 9.9.2021, p. 5–7 (ET)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/688/corrigendum/2021-09-09/oj

9.9.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 318/5


Komisjoni 17. detsembri 2019. aasta delegeeritud määruse (EL) 2020/688 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses maismaaloomade ja haudemunade liidusisest liikumist käsitlevate loomatervisenõuetega) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 174, 3. juuni 2020 )

Leheküljel 147 artikli 3 punktis 21

asendatakse

„21)

„produktiivlinnud“ – 72 tunni vanused või vanemad tarbimiseks mõeldud liha, munade või muude toodete tootmiseks või uluklindude varude taastootmiseks kasvatatavad kodulinnud;“

järgmisega:

„21)

„tootmislinnud“ – 72 tunni vanused või vanemad tarbimiseks mõeldud liha, munade või muude toodete tootmiseks või uluklindude varude taastootmiseks kasvatatavad kodulinnud;“.

Leheküljel 149 artikli 5 lõike 2 punktis b

asendatakse

„b)

sugu- ja produktiivlindude puhul päritoluettevõtte heakskiidu- või registreerimisnumber.“

järgmisega:

„b)

sugu- ja tootmislindude puhul päritoluettevõtte heakskiidu- või registreerimisnumber.“

Leheküljel 170 artikli 34 pealkirjas

asendatakse

„Sugu- ja produktiivlindude vedu käsitlevad nõuded“

järgmisega:

„Sugu- ja tootmislindude vedu käsitlevad nõuded“.

Leheküljel 170 artikli 34 lõike 1 sissejuhatavas lauses

asendatakse

„Ettevõtjad viivad sugu- ja produktiivlinde teise liikmesriiki ainult siis, kui täidetud on järgmised nõuded:“

järgmisega:

„Ettevõtjad viivad sugu- ja tootmislinde teise liikmesriiki ainult siis, kui täidetud on järgmised nõuded:“.

Leheküljel 170 artikli 34 lõike 1 punkti a alapunktis ii

asendatakse

„ii)

vähemalt:

42 päeva enne lähetamist, kui tegemist on sugu- ja produktiivlindudega, keda peetakse tarbimiseks ettenähtud liha või munade tootmiseks;

või

21 päeva enne lähetamist, kui tegemist on produktiivlindudega, keda peetakse uluklinnuvarude taastootmiseks;“

järgmisega:

„ii)

vähemalt:

42 päeva enne lähetamist, kui tegemist on sugu- ja tootmislindudega, keda peetakse tarbimiseks ettenähtud liha või munade tootmiseks,

või

21 päeva enne lähetamist, kui tegemist on tootmislindudega, keda peetakse uluklinnuvarude taastootmiseks;“.

Leheküljel 171 artikli 34 lõike 1 punktis f

asendatakse

„f)

uluklinnuvarude taastootmiseks ettenähtud produktiivlindude puhul ei ole loomad viimase 21 päeva jooksul enne lähetamist puutunud kokku lindudega, kellel on halvem tervisestaatus;“

järgmisega:

„f)

uluklinnuvarude taastootmiseks ettenähtud tootmislindude puhul ei ole loomad viimase 21 päeva jooksul enne lähetamist puutunud kokku lindudega, kellel on halvem tervisestaatus;“.

Leheküljel 171 artikli 35 lõike 1 sissejuhatavas lauses

asendatakse

„Ettevõtjad viivad sugu- ja produktiivlinde teise liikmesriiki ainult siis, kui täidetud on järgmised nõuded:“

järgmisega:

„Ettevõtjad viivad sugu- ja tootmislinde teise liikmesriiki ainult siis, kui täidetud on järgmised nõuded:“.

Leheküljel 173 artikli 42 punkti a sissejuhatavas lauses

asendatakse

„sugu- ja produktiivlinnud:“

järgmisega:

„sugu- ja tootmislinnud:“.

Leheküljel 188 artikli 80 punktis a

asendatakse

„a)

sugu- ja produktiivlindude puhul artiklis 34 ning artiklites 41 ja 42, kui see on kodulindude konkreetse liigi puhul asjakohane;“

järgmisega:

„a)

sugu- ja tootmislindude puhul artiklis 34 ning artiklites 41 ja 42, kui see on kodulindude konkreetse liigi puhul asjakohane;“.

Leheküljel 191 artikli 91 lõike 1 punktis b

asendatakse

„b)

sugu- ja produktiivlindude ning vähem kui 20 kodulinnuisendi, kelle hulka ei kuulu silerinnalised linnud, puhul ettevõttes hoitavate tervise- ja tootmisandmeid sisaldavate dokumentide kontroll, saadetisse kuuluvate loomade indentsuse kontroll ning päritolukarja ja saadetisse kuuluvate loomade kliiniline läbivaatus, et tuvastada asjaomaste liikide puhul loetellu kantud taudide kliinilised tunnused või esinemise kahtlus;“

järgmisega:

„b)

sugu- ja tootmislindude ning vähem kui 20 kodulinnuisendi, kelle hulka ei kuulu silerinnalised linnud, puhul ettevõttes hoitavate tervise- ja tootmisandmeid sisaldavate dokumentide kontroll, saadetisse kuuluvate loomade identsuse kontroll ning päritolukarja ja saadetisse kuuluvate loomade kliiniline läbivaatus, et tuvastada asjaomaste liikide puhul loetellu kantud taudide kliinilised tunnused või esinemise kahtlus;“.

Leheküljel 193 artikli 91 lõike 2 punktis c

asendatakse

„c)

viimase 48 tunni jooksul enne päritoluettevõttest lähetamist sugu- ja produktiivlindude, vähem kui 20 kodulinnuisendi, kelle hulka ei kuulu silerinnalised linnud, ja tehistingimustes peetavate lindude puhul;“

järgmisega:

„c)

viimase 48 tunni jooksul enne päritoluettevõttest lähetamist sugu- ja tootmislindude, vähem kui 20 kodulinnuisendi, kelle hulka ei kuulu silerinnalised linnud, ja tehistingimustes peetavate lindude puhul;“.

Leheküljel 206 V lisa punkti 2 alapunktis a

asendatakse

„a)

sugulindude, produktiivlindude ja tapmiseks ette nähtud kodulindude puhul peavad seroloogilise ja/või bakterioloogilise analüüsi tulemused punktis 1 nimetatud taudide suhtes olema lähetamiseks pealelaadimisele eelneva 21 päeva jooksul negatiivsed;“

järgmisega:

„a)

sugulindude, tootmislindude ja tapmiseks ette nähtud kodulindude puhul peavad seroloogilise ja/või bakterioloogilise analüüsi tulemused punktis 1 nimetatud taudide suhtes olema lähetamiseks pealelaadimisele eelneva 21 päeva jooksul negatiivsed;“.


Top