This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0231R(01)
Popravek Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 231/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izjemami, splošnimi pogoji poslovanja, depozitarji, finančnim vzvodom, preglednostjo in nadzorom ( UL L 83, 22.3.2013 )
Popravek Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 231/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izjemami, splošnimi pogoji poslovanja, depozitarji, finančnim vzvodom, preglednostjo in nadzorom ( UL L 83, 22.3.2013 )
OJ L 86, 26.3.2013, pp. 35–36
(SL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2013/231/corrigendum/2013-03-26/oj
|
26.3.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 86/35 |
Popravek Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 231/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Direktive 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izjemami, splošnimi pogoji poslovanja, depozitarji, finančnim vzvodom, preglednostjo in nadzorom
Stran 67, Priloga I:
|
(a) |
točka 12: |
besedilo:
„Sporazumi o posojilu vrednostnih papirjev“
se glasi:
„Dogovori o posojanju vrednostnih papirjev“;
|
(b) |
točka 13: |
besedilo:
„Sporazumi o izposoji vrednostnih papirjev“
se glasi:
„Dogovori o izposojanju vrednostnih papirjev“.
Stran 68, Priloga II:
|
(a) |
točka 1(a), četrta alinea: |
besedilo:
„standardizirana terminska pogodba na lastniške vrednostne papirje:“
se glasi:
„terminska pogodba na lastniške vrednostne papirje:“;
|
(b) |
točka 1(b), sedma alinea: |
besedilo:
„osnovna opcija na zamenjavo obrestnih mer: znesek preračuna obveznosti referenčne zamenjave“
se glasi:
„osnovna opcija na zamenjavo obrestnih mer: zavezujoča izpostavljenost referenčne zamenjave“.
Stran 69, Priloga II, točka 3, edini odstavek:
|
(a) |
prva alinea, drugi pododstavek: |
besedilo:
„Vrednost vega nominalno (vega notional) omogoča teoretično merjenje dobička ali izgube v primeru 1-odstotne spremembe v volatilnosti.“
se glasi:
„Vega osnovni znesek (vega notional) omogoča teoretično merjenje dobička ali izgube v primeru 1-odstotne spremembe v volatilnosti.“;
|
(b) |
druga alinea: |
besedilo:
|
„— |
zamenjave volatilnosti Po analogiji z zamenjavami variance bi bilo za zamenjave volatilnosti treba uporabiti naslednje formule:
pri čemer je (trenutna) volatilnost t funkcija realizirane in implicirane volatilnosti.“ |
se glasi:
|
„— |
zamenjave volatilnosti Po analogiji z zamenjavami variance bi bilo za zamenjave volatilnosti treba uporabiti naslednje formule:
pri čemer je (trenutna) volatilnost t funkcija realizirane in implicirane volatilnosti.“ |
Stran 73, Priloga IV, podnaslov „Predloge za poročanje: AIS“, razpredelnica „Informacije, ki se sporočajo za vsak AIS“, točka 10(a), dvanajsti vnos:
besedilo:
„Kreditni sklad za s premoženjem zavarovana posojila (Credit Asset Based Lending)“
se glasi:
„Posojilo na osnovi kreditnih sredstev (Credit Asset Based Lending)“.