Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32020R0123

    Padomes Regula (ES) 2020/123 (2020. gada 27. janvāris), ar ko 2020. gadam nosaka konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas, kuras piemērojamas Savienības ūdeņos un – attiecībā uz Savienības zvejas kuģiem – konkrētos ūdeņos, kas nav Savienības ūdeņi

    ST/15319/2019/INIT

    OV L 25, 30.1.2020., 1./156. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā: Šis tiesību akts ticis izmainīts. Pašreizējā konsolidētā versija: 01/01/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/123/oj

    30.1.2020   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 25/1


    PADOMES REGULA (ES) 2020/123

    (2020. gada 27. janvāris),

    ar ko 2020. gadam nosaka konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas, kuras piemērojamas Savienības ūdeņos un – attiecībā uz Savienības zvejas kuģiem – konkrētos ūdeņos, kas nav Savienības ūdeņi

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma 43. panta 3. punktā paredzēts, ka Padomei pēc Komisijas priekšlikuma jāpieņem pasākumi par zvejas iespēju noteikšanu un iedalīšanu.

    (2)

    Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1380/2013 (1) paredzēts, ka saglabāšanas pasākumi ir jāpieņem, ievērojot pieejamos zinātniskos, tehniskos un ekonomiskos ieteikumus, tostarp attiecīgā gadījumā ziņojumus, ko sagatavojusi Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK) un citas konsultatīvās struktūras, kā arī konsultatīvo padomju ieteikumus.

    (3)

    Padomei ir pienākums pieņemt zvejas iespēju noteikšanas un iedalīšanas pasākumus un, attiecīgā gadījumā, arī dažus ar iedalīšanu funkcionāli saistītus nosacījumus. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 4. punktu zvejas iespējas būtu jānosaka saskaņā ar minētās regulas 2. panta 2. punktā noteiktajiem kopējās zivsaimniecības politikas (KZP) mērķiem. Saskaņā ar minētās regulas 16. panta 1. punktu zvejas iespējas būtu jāiedala dalībvalstīm tādā veidā, lai ikvienai dalībvalstij nodrošinātu ar katru zivju krājumu vai zvejniecību saistīto zvejas darbību relatīvu stabilitāti.

    (4)

    Tātad kopējā pieļaujamā nozveja (KPN) saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1380/2013 būtu jānosaka, pamatojoties uz pieejamajiem zinātniskajiem ieteikumiem, ņemot vērā bioloģiskos un sociālekonomiskos aspektus, vienlaikus nodrošinot taisnīgu attieksmi pret visiem zvejas sektoriem, kā arī ievērojot viedokļus, kas izteikti apspriešanās procesā ar ieinteresētajām personām, jo īpaši konsultatīvo padomju sanāksmēs.

    (5)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1380/2013 15. pantu izkraušanas pienākumu pilnā apmērā piemēro no 2019. gada 1. janvāra un būtu jāizkrauj visas to sugu nozvejas, kurām noteikti nozvejas limiti. Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 2. punktā noteikts, ka tad, kad attiecībā uz zivju krājumu piemēro izkraušanas pienākumu, zvejas iespējas jānosaka, ņemot vērā pāreju no tādu zvejas iespēju noteikšanas, kas atspoguļo izkrāvumus, uz tādu zvejas iespēju noteikšanu, kas atspoguļo nozvejas. Pamatojoties uz dalībvalstu sniegtajiem kopīgajiem ieteikumiem un saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. pantu Komisija ir pieņēmusi vairākas deleģētās regulas, ar ko nosaka detalizētus izkraušanas pienākuma īstenošanas noteikumus īpašu izmetumu plānu veidā, kuri piemērojami uz laiku, ilgākais uz trīs gadu laikposmu.

    (6)

    Zvejas iespējās, kas noteiktas to sugu krājumiem, uz kurām attiecas izkraušanas pienākums, būtu jāņem vērā tas, ka izmešana principā vairs nav atļauta. Tāpēc zvejas iespējas būtu jānosaka, pamatojoties uz Starptautiskās Jūras pētniecības padomes (ICES) ieteikumā norādīto kopējās nozvejas apjomu (nevis ieteikumā norādīto vēlamās nozvejas apjomu). Apjomi, kurus izkraušanas pienākuma piemērošanas laikā drīkst izņēmuma kārtā turpināt izmest, būtu jāatvelk no ieteikumā norādītā kopējo nozveju apjoma.

    (7)

    Attiecībā uz dažiem krājumiem ICES sniegtais zinātniskais ieteikums paredz nulles apjoma nozveju. Ja šo krājumu KPN tiktu noteiktas zinātniskajā ieteikumā norādītajā apjomā, pienākums izkraut visas jauktu sugu zvejniecībās gūtās nozvejas, tostarp piezvejas no minētajiem krājumiem, izraisītu tā dēvētās kritiskās sugas parādību. Lai panāktu pareizo līdzsvaru starp zvejniecību turpināšanu, ņemot vērā iespējamās smagās sociālekonomiskās sekas, un vajadzību panākt minēto krājumu labu bioloģisko stāvokli, ņemot vērā grūtības jauktu sugu zvejniecībā visus krājumus vienlaicīgi apzvejot maksimālajā ilgtspējīgas ieguves apjomā (MSY), ir lietderīgi noteikt īpašas KPN piezvejām, kas gūtas no minētajiem krājumiem. Minēto KPN līmenis būtu jānosaka tādā apjomā, kas samazinātu zivju mirstību minētajos krājumos un stimulētu selektivitātes uzlabošanu un piezveju novēršanu. Lai jauktu sugu zvejniecībās cik vien iespējams garantētu zvejas iespēju izmantošanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 2. punktu, ir lietderīgi izveidot kvotu apmaiņas rezervi tām dalībvalstīm, kurām nav kvotu, ar ko nosegt nenovēršamo piezveju.

    (8)

    Lai samazinātu nozveju no krājumiem, kuriem noteikta piezvejas KPN, šos krājumus apzvejojošajās zvejniecībās zvejas iespējas būtu jānosaka apjomā, kas palīdz jutīgo krājumu biomasai atjaunoties līdz ilgtspējīgam līmenim. Lai novērstu nozvejas nelikumīgu izmešanu, būtu jānosaka ar zvejas iespējām nesaraujami saistīti tehniskie un kontroles pasākumi.

    (9)

    Saskaņā ar zinātnisko ieteikumu Eiropas labraka (Dicentrarchus labrax) nārsta bara biomasa Ķeltu jūrā, Lamanšā, Īrijas jūrā un Ziemeļjūras dienviddaļā (ICES 4.b, 4.c, 7.a, un 7.d–7.h rajonā) samazinās kopš 2009. gada un šobrīd ir zem MSY Btrigger un tikai nedaudz virs Blim . Pateicoties Savienības veiktajiem pasākumiem, ir samazinājusies zvejas izraisīta zivju mirstība – tā pašreiz ir zem FMSY . Tomēr krājumu papildināšanās ir lēna un kopš 2008. gada svārstās, nesekojot konkrētai tendencei. Tādēļ būtu jāturpina piemērot nozvejas limitus, vienlaikus nodrošinot, ka zvejas izraisītas šā krājuma zivju mirstības mērķapjoms atbilst MSY.

    (10)

    Saskaņā ar rietumu ūdeņu daudzgadu plānu, kas noteikts ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/472 (2), zvejas izraisītas zivju mirstības mērķapjoms, kas atbilst minētās regulas 2. pantā definētajiem FMSY diapazoniem, minētās regulas 1. panta 1. punktā minētajos krājumos jāsasniedz iespējami drīz un pakāpeniski pieaugošā veidā līdz 2020. gadam un pēc tam jāuztur FMSY diapazonos saskaņā ar minētās regulas 4. pantu. Tāpēc kopējā zvejas izraisītā labraka mirstība ICES 8.a un 8.b rajonā būtu jānosaka saskaņā ar MSY, ņemot vērā komerciālo un atpūtas nozveju un ietverot izmetumus (saskaņā ar ICES ieteikumu kopā 2 533 tonnas). Dalībvalstīm ir jāveic atbilstīgi pasākumi, lai nodrošinātu, ka zvejas izraisīta zivju mirstība, ko izraisa to flotes un atpūtas zvejnieki, nepārsniedz FMSY punkta vērtību, kā prasīts Regulas (ES) 2019/472 4. panta 3. punktā.

    (11)

    Būtu jāturpina arī pasākumi attiecībā uz Eiropas labraka atpūtas zveju, ņemot vērā minētās zvejas būtisko ietekmi uz attiecīgajiem krājumiem. Zinātnisko ieteikumu ietvaros būtu jāturpina piemērot nozveju ar atbrīvošanu un dienas individuālajiem limitiem. Ņemot vērā pietiekamas selektivitātes trūkumu un to, ka, iespējams, tiks nozvejots lielāks skaits īpatņu nekā noteiktie limiti, būtu jāizslēdz stacionāri tīkli. Kad ir atļauta tikai nozveja ar atbrīvošanu, būtu jāatļauj tikai tādi zvejas rīki, kas nodrošina augstus izdzīvotības rādītājus. Ņemot vērā vides, sociālos un ekonomiskos apstākļus un jo īpaši komerciālo zvejnieku atkarību no minētajiem krājumiem piekrastes kopienās, šie pasākumi attiecībā uz Eiropas labraku nodrošinātu pienācīgu līdzsvaru starp komerciālo un atpūtas zvejnieku interesēm. Minētie pasākumi jo īpaši ļautu atpūtas zvejniekiem veikt zvejas darbības, ņemot vērā to ietekmi uz šiem krājumiem.

    (12)

    Attiecībā uz zuša (Anguilla anguilla) krājumu ICES ieteikusi zivju antropogēno mirstību, kā arī zuša atpūtas un komerciālo zveju samazināt līdz nulles līmenim vai uzturēt pēc iespējas tuvāku nulles līmenim. Turklāt Vidusjūras Vispārējā zivsaimniecības komisija (GFCM) pieņēma ieteikumu GFCM/42/2018/1, ar ko izveido pārvaldības pasākumus attiecībā uz zuti Vidusjūrā. Ir lietderīgi saglabāt vienlīdzīgus konkurences apstākļus visā Savienībā un tāpēc attiecībā uz visām zuša zvejniecībām un visiem zuša dzīves posmiem arī ICES apgabalā esošajos Savienības ūdeņos, kā arī iesāļūdeņos, piemēram, estuāros, piekrastes lagūnās un pārejas ūdeņos, saglabāt trīs secīgus mēnešus ilgu zvejas aizlieguma laiku. Zvejas aizlieguma laikam būtu jāsaskan ar Padomes Regulā (EK) Nr. 1100/2007 (3) noteiktajiem saglabāšanas mērķiem un zušu migrācijas paradumiem, tāpēc ICES apgabalā esošajos Savienības ūdeņos ir lietderīgi šādu zveju aizliegt no 2020. gada 1. augusta līdz 2021. gada 28. februārim.

    (13)

    Vairākus gadus dažas plātņžaunzivju (rajveidīgo zivju un haizivju) krājumu KPN ir bijušas noteiktas nulles apjomā un saistītas ar pienākumu tūlīt atbrīvot nejauši nozvejotus īpatņus. Šāda īpaša režīma iemesls bija minēto krājumu sliktais saglabāšanās stāvoklis un pieņēmums, ka, tā kā sugas izdzīvotība ir augsta, izmetumu dēļ zvejas izraisītā zivju mirstība nepalielināsies un izmetumi labvēlīgi ietekmēs šo sugu saglabāšanos. Ja vien nepiemēro kādu no Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. pantā paredzētajām atkāpēm no izkraušanas pienākuma, minēto sugu nozvejas no 2019. gada 1. janvāra tomēr ir jāizkrauj. Šādas atkāpes minētās regulas 15. panta 4. punkta a) apakšpunktā atļautas attiecībā uz sugām, kuru zveja ir aizliegta un kuras kā tādas ir noteiktas Savienības tiesību aktā, kas pieņemts KZP jomā. Tāpēc ir lietderīgi aizliegt minēto sugu zvejošanu attiecīgajos apgabalos.

    (14)

    Ievērojot Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 4. punktu, krājumiem, kuriem ir izstrādāti īpaši daudzgadu plāni, KPN būtu jānosaka saskaņā ar minēto plānu noteikumiem.

    (15)

    Daudzgadu plāns Ziemeļjūrai tika izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/973 (4) un stājās spēkā 2018. gadā. Rietumu ūdeņu daudzgadu plāns stājās spēkā 2019. gadā. Zvejas iespējas minēto plānu 1. pantā uzskaitītajiem krājumiem būtu jānosaka saskaņā ar mērķapjomiem (FMSY diapazoniem) un aizsardzības pasākumiem atbilstoši minēto plānu nosacījumiem. FMSY diapazoni ir noteikti attiecīgajā ICES ieteikumā. Ja nav pieejama atbilstoša zinātniska informācija, zvejas iespējas piezvejas sugu krājumiem būtu jānosaka saskaņā ar piesardzīgu pieeju, kā noteikts daudzgadu plānos. Lai ierobežotu zvejas iespēju atšķirības secīgos gados, saskaņā ar Regulas (ES) 2019/472 4. panta 5. punkta c) apakšpunktu FMSY augšējo diapazonu ir lietderīgi izmantot attiecībā uz heka ziemeļu krājumu un heka dienvidu krājumu.

    (16)

    Rietumu ūdeņu daudzgadu plāna 8. pants nosaka – ja zinātniskais ieteikums liecina, ka minētā plāna 1. panta 1. punktā minēta krājuma nārsta bara biomasa ir mazāka par Blim , jāveic turpmāki korektīvie pasākumi, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu krājuma drīzu atgriešanos virs līmeņa, kurš spēj nodrošināt MSY. Konkrēti, šie korektīvie pasākumi var ietvert to zvejniecību apturēšanu, kas attiecīgo krājumu apzvejo specializētajā zvejā, un atbilstošu zvejas iespēju samazināšanu šiem krājumiem un/vai citiem krājumiem, ko apzvejo zvejniecības, kurās gūst mencas vai merlanga piezvejas.

    (17)

    ICES savā ieteikumā norāda, ka mencas un merlanga krājumi Ķeltu jūrā ir zem Blim . Tāpēc attiecībā uz šiem krājumiem būtu jāveic turpmāki korektīvie pasākumi. Minētajiem pasākumiem būtu jāveicina attiecīgo krājumu atjaunošanās un jāaizstāj turpmāka zvejas iespēju samazināšana zvejniecībās, kuras šos krājumus apzvejo. Attiecībā uz merlangu Ķeltu jūrā minētajiem pasākumiem būtu jāietver zvejas rīku raksturlielumu tehniskas izmaiņas, lai samazinātu merlanga piezveju, kas ir funkcionāli saistīti ar zvejas iespējām zvejniecībās, kurās apzvejo minēto sugu zivis.

    (18)

    2019. gadā ir veikti korektīvi pasākumi attiecībā uz mencas zvejas iespējām Ķeltu jūrā. Minētajā gadījumā KPN šim krājumam tika rezervēta tikai piezvejai. Tomēr, tā kā krājums ir mazāks par Blim , būtu jāveic turpmāki korektīvie pasākumi, lai krājuma apjoms pārsniegtu MSY nodrošināšanai vajadzīgo līmeni saskaņā ar rietumu ūdeņu daudzgadu plāna 8. pantu. Ar šādiem pasākumiem uzlabotu selektivitāti, nosakot, ka apgabalos, kuros mencu nozveja ir ievērojama, obligāti jāizmanto zvejas rīki, kuros mencas piezvejas līmenis ir zemāks, tādējādi samazinot šā krājuma zvejas izraisīto mirstību jauktu sugu zvejniecībās. Būtu jānosaka KPN līmenis, lai novērstu priekšlaicīgu zvejas slēgšanu 2020. gada sākumā. Turklāt KPN vajadzētu būt tādai, lai izvairītos no iespējamas izmešanas, kas varētu apdraudēt datu vākšanu un krājuma zinātnisko novērtējumu. KPN noteikšana 805 tonnu apmērā nodrošinātu ievērojamu krājuma nārsta biomasas pieaugumu 2020. gadā, proti, vismaz par 100 %, lai nodrošinātu krājuma drīzu atgriešanos līdz līmenim, kas spēj nodrošināt MSY (Btrigger ).

    (19)

    Zilās tunzivs KPN attiecībā uz Atlantijas okeāna austrumu daļas un Vidusjūras krājumiem būtu jānosaka saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1627 (5).

    (20)

    Pēc salīdzinoša novērtējuma, kura priekšmets bija siļķes krājums ūdeņos uz rietumiem no Skotijas, ICES ir sniegusi ieteikumu par apvienotajiem siļķes krājumiem 6.a, 7.b un 7.c rajonā (ūdeņi uz rietumiem no Skotijas un uz rietumiem no Īrijas). Minētais ieteikums aptver divas atsevišķas KPN (6.aS, 7.b un 7.c rajonā, no vienas puses, un 5.b, 6.b un 6.aN rajonā, no otras puses). ICES uzskata, ka ir jāizstrādā minēto krājumu atjaunošanas plāns. Tāpēc būtu jānosaka KPN, kas ļautu gūt ierobežotas nozvejas saskaņā ar komerciāli pārvaldītu zinātnisku paraugošanas programmu.

    (21)

    Saskaņā ar ICES zinātnisko ieteikumu siļķes Ķeltu jūrā (Clupea harengus) krājums (ICES 7.a rajonā uz dienvidiem no 52°30′ N, 7.g un 7.h rajonā, un 7.j un 7.k rajonā) ir zem Blim . Tāpēc ICES ieteica, ka 2020. gadā nozveju apjomam vajadzētu būt nulle tonnām. ICES ierosināja, ka būtu jāveic uzraudzības zveja, lai maksimāli palielinātu ieguldījumu zinātnisko datu vākšanā, tostarp palīdzot veikt hidroakustisko uzskaiti, un to, ka minimālajam nozvejas apjomam vajadzētu būt 869 tonnām. Šis skaitlis varētu nodrošināt minimālo skaitu, proti, vismaz 17 paraugus, kas vajadzīgi KPN uzraudzībai. Tāpēc ir lietderīgi noteikt KPN siļķes Ķeltu jūrā kontrolzvejniecībai, lai savāktu nepārtrauktus no zvejas atkarīgus nozvejas datus, netraucējot krājuma atjaunošanos.

    (22)

    2018. gada 17. decembrīICES publicēja zinātnisko ieteikumu par starpapgabalu elastību attiecībā uz stavridām (Trachurus spp.) ICES 8.c un 9.a rajonā. Saskaņā ar ICES ieteikumu abu šo krājumu starpapgabalu elastībai nebūtu jāpārsniedz Fp.05 lielai zvejas izraisītajai mirstībai atbilstoša nozvejas apjoma un noteiktās KPN starpība. Tāpat KPN nedrīkstētu pārvietot uz krājumu, kura nārsta bara biomasa ir mazāka par limita references rādītāju (Blim ). Ar šāda zinātniskā ieteikuma nosacījumiem starpapgabalu elastība (īpašs nosacījums) attiecībā uz stavridām ICES 9. apakšapgabalā un ICES 8.c rajonā attiecībā uz 2020. gadu būtu jānosaka 10 % apmērā.

    (23)

    Krājumiem, par kuriem nav pietiekamu vai uzticamu datu, kas ļauj novērtēt to apmēru, pārvaldības pasākumi un KPN apjomi būtu jānosaka, ievērojot Regulas (ES) Nr. 1380/2013 4. panta 1. punkta 8) apakšpunktā definēto piesardzīgo pieeju zvejniecības pārvaldībā un vienlaikus ņemot vērā krājuma specifiku, konkrēti arī pieejamo informāciju par krājuma attīstības tendencēm un apsvērumus par jauktu sugu zvejniecībām.

    (24)

    Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 847/96 (6) tika ieviesti ikgadējo KPN pārvaldību regulējoši papildu nosacījumi, tostarp minētās regulas 3. un 4. pantā paredzētie elastības noteikumi par piesardzīgu un analītisku KPN. Saskaņā ar minētās regulas 2. pantu KPN noteikšanas laikā Padomei, pamatojoties jo īpaši uz krājumu bioloģisko stāvokli, jānolemj, kuriem no šiem krājumiem 3. vai 4. pantu nepiemēro. 2014. gadā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktu tika ieviests ikgadējas elastības mehānisms visiem krājumiem, uz kuriem attiecas izkraušanas pienākums. Tāpēc, lai nepieļautu pārmērīgu elastību, kas apdraudētu jūras bioloģisko resursu racionālas un atbildīgas izmantošanas principa piemērošanu, kavētu KZP mērķu sasniegšanu un pasliktinātu krājumu bioloģisko stāvokli, būtu jānosaka, ka Regulas (EK) Nr. 847/96 3. un 4. pantu analītiskām KPN piemēro tikai tad, ja nav izmantota ikgadējā elastība, kas paredzēta Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktā.

    (25)

    Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktā paredzētā ikgadējā elastība nav jāpiemēro, ja šāda piemērošana apdraud KZP mērķu sasniegšanu, jo īpaši attiecībā uz krājumiem, kuru nārsta bara biomasa ir mazāka par Blim .

    (26)

    Turklāt, ņemot vērā to, ka COD/03AS; COD/5BE6A; WHG/56-14; WHG/07A un PLE/7HJK krājumu biomasa ir mazāka par Blim , un to, ka 2020. gadā ir atļauta tikai piezveja un zinātniskā zveja, dalībvalstis ir apņēmušās nepiemērot Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktu attiecībā uz šiem krājumiem, lai nozveja 2020. gadā nepārsniegtu noteikto KPN.

    (27)

    Ja krājuma KPN iedalīta tikai vienai dalībvalstij, ir lietderīgi saskaņā ar Līguma 2. panta 1. punktu pilnvarot minēto dalībvalsti noteikt šādas KPN apjomu. Būtu jāparedz noteikumi, ar kuriem nodrošina to, ka attiecīgā dalībvalsts, kad tā nosaka minēto KPN apjomu, rīkojas pilnīgā saskaņā ar KZP principiem un noteikumiem.

    (28)

    Maksimāli pieļaujamā zvejas piepūle 2020. gadam ir jānosaka saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1627 5., 6., 7. un 9. pantu un I pielikumu.

    (29)

    Lai garantētu pilnīgu zvejas iespēju izmantošanu, ir lietderīgi attiecībā uz vienu un to pašu bioloģisko krājumu ļaut īstenot elastīgu režīmu starp dažiem KPN apgabaliem.

    (30)

    Dažu sugu, piemēram, dažu haizivju sugu, saglabāšanu varētu nopietni apdraudēt pat ierobežotas zvejas darbības. Tāpēc šādu sugu zvejas iespējas būtu pilnībā jāierobežo, nosakot vispārēju šo sugu zvejas aizliegumu.

    (31)

    2017. gada 23.–28. oktobrī Manilā Konvencijas par migrējošo savvaļas dzīvnieku sugu aizsardzību Pušu konferences 12. sanāksmē minētās konvencijas I un II pielikumā iekļautajos aizsargājamo sugu sarakstos tika pievienotas vairākas sugas. Tāpēc ir lietderīgi paredzēt minēto sugu aizsardzību attiecībā uz Savienības zvejas kuģiem, kas zvejo visos ūdeņos, un kuģiem, kas nav Savienības zvejas kuģi, bet kas zvejo Savienības ūdeņos.

    (32)

    Uz šajā regulā noteikto Savienības zvejas kuģiem pieejamo zvejas iespēju izmantošanu attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009 (7) un jo īpaši tās 33. un 34. pants par nozveju un zvejas piepūles reģistrēšanu un ar zvejas iespēju pilnīgu izmantošanu saistītu datu paziņošanu. Tāpēc ir jānorāda kodi, kas dalībvalstīm jāizmanto, kad tās Komisijai iesūta datus par izkrāvumiem no krājumiem, uz kuriem attiecas šī regula.

    (33)

    Ievērojot ICES ieteikumu, ir lietderīgi uzturēt īpašu sistēmu tūbīšu un ar tām saistīto piezveju pārvaldībai Savienības ūdeņos ICES 2.a un 3.a rajonā un ICES 4. apakšapgabalā. Gaidāms, ka attiecīgais ICES zinātniskais ieteikums kļūs pieejams tikai 2020. gada februārī, tāpēc ir lietderīgi līdz ieteikuma saņemšanai KPN un kvotas minētajam krājumam provizoriski noteikt nulles apjomā.

    (34)

    Saskaņā ar procedūru, kas paredzēta nolīgumos vai protokolos par attiecībām zivsaimniecības nozarē ar Norvēģiju (8) un Fēru Salām (9), Savienība ar minētajiem partneriem ir noturējusi apspriedes par zvejas tiesībām. Saskaņā ar procedūru, kas paredzēta nolīgumā un protokolā par attiecībām zivsaimniecības nozarē ar Grenlandi (10), Apvienotā komiteja ir noteikusi Savienībai pieejamo zvejas iespēju apjomu Grenlandes ūdeņos 2020. gadā. Tāpēc šīs zvejas iespējas ir jāiekļauj šajā regulā.

    (35)

    Savienības KPN Grenlandes paltusam starptautiskajos ūdeņos 1. un 2. zonā neskar Savienības nostāju par attiecīgo Savienības daļu šajā zvejniecībā.

    (36)

    Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecības komisija (NEAFC) gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā neizdevās pieņemt saglabāšanas pasākumus attiecībā uz diviem sarkanasaru krājumiem Irmingera jūrā. Minētajiem krājumiem būtu jānosaka attiecīgās KPN saskaņā ar nostājām, ko Savienība paudusi NEAFC.

    (37)

    Starptautiskā Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisija (ICCAT) gadskārtējā sanāksmē 2017. gadā vienojās, ka 2018. un 2019. gadā ICCAT drīkst neiedalīto zilās tunzivs kvotas rezervi sadalīt 2019. un 2020. gadam, jo īpaši ņemot vērā jaunattīstībā esošo piekrastes ICCAT līgumslēdzēju pušu, sadarbīgu pušu, kas nav līgumslēdzējas puses, un sadarbīgu subjektu vai zvejniecības subjektu (CPC) nerūpnieciskās zvejas vajadzības. Par minēto sadalīšanu tika panākta vienošanās ICCAT 2. paneļa starpsesiju sanāksmē (Madridē, 2018. gada martā), attiecībā uz Savienībai iedalāmo daļu balstoties uz informāciju, kas saņemta no trim dalībvalstīm: Grieķijas, Spānijas un Portugāles. Tā rezultātā Savienība ir saņēmusi konkrētas papildu zvejas iespējas 87 tonnu apmērā 2019. gadam un 100 tonnu apmērā 2020. gadam, kuras Savienības nerūpnieciskās flotes var izmantot dažos Savienības reģionos. ICCAT gadskārtējās sanāksmēs 2018. un 2019. gadā apstiprināja minēto zvejas iespēju piešķiršanu Savienībai. Parametri, ko Padome noteikusi, lai 2019. gadam noteiktu sadales principu starp Grieķiju, Spāniju un Portugāli, paliek spēkā 2020. gadā.

    (38)

    ICCAT Ieteikums 16-05, ar kuru attiecībā uz zobenzivi Vidusjūrā samazināta 2020. gada KPN, būtu jāievieš Savienības tiesību aktos. Tāpat kā tas jau ir attiecībā uz zilās tunzivs krājumu Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ir lietderīgi, ka nozvejām, kas atpūtas zvejā gūtas no visiem citiem ICCAT krājumiem, arī tiek piemēroti ICCAT pieņemtie nozvejas limiti.

    (39)

    ICCAT gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā pirmo reizi vienojās par KPN zilajai haizivij Atlantijas okeāna ziemeļu daļā, kas nozvejota saistībā ar ICCAT zvejniecībām, un par sadales principu. Tādējādi minētā krājuma zvejas iespējas būtu jāpiešķir dalībvalstīm. Turklāt ICCAT vienojās par neiedalīto KPN zilajai haizivij Atlantijas okeāna dienvidu daļā, kas nozvejota saistībā ar ICCAT zvejniecībām. Turklāt ikgadējie izkraušanas limiti tika sadalīti starp līgumslēdzējām pusēm attiecībā uz zilā marlīna un baltā marlīna krājumiem Atlantijas okeānā. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (40)

    Antarktikas jūras dzīvo resursu saglabāšanas komisijas (CCAMLR) puses gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā pieņēma mērķsugu un piezvejas sugu nozvejas limitus laikposmam no 2019. gada 1. decembra līdz 2020. gada 30. novembrim. Nosakot zvejas iespējas 2020. gadam, būtu jāņem vērā kvotu apguve 2019. gadā.

    (41)

    Indijas okeāna tunzivju komisija (IOTC) gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā pieņēma jaunus dzeltenspuru tunzivs (Thunnus albacares) nozvejas limitus, kas neietekmē Savienības nozvejas limitus IOTC. Tomēr tā samazināja iespējas izmantot zivju pievilināšanas ierīces (ZPI) un apgādes kuģus. Tika pieņemti pasākumi attiecībā uz Mobulīdraju paturēšanu. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (42)

    Klusā okeāna dienvidu daļas reģionālās zvejniecības pārvaldības organizācijas (SPRFMO) gadskārtējā sanāksme notiks 2020. gada 14.–18. februārī. Līdz tam SPRFMO konvencijas apgabalā būtu provizoriski jāsaglabā pašreizējie pasākumi.

    (43)

    Amerikas Tropisko tunzivju komisija (IATTC) gadskārtējā sanāksmē 2017. gadā pieņēma dzeltenspuru tunzivs, lielacu tunzivs un svītrainās tunzivs saglabāšanas pasākumu 2018.–2020. gada laikposmam. Gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā tas netika pārskatīts, tāpēc to būtu jāturpina īstenot Savienības tiesību aktos.

    (44)

    Dienvidu tunzivju saglabāšanas komisija (CCSBT) gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā apstiprina gadskārtējā sanāksmē 2016. gadā pieņemto dienvidu tunzivs KPN 2018.–2020. gada laikposmam. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (45)

    Dienvidaustrumu Atlantijas zvejniecības organizācija (SEAFO) gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā pieņēma KPN galvenajām tās pārziņā esošajām sugām. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (46)

    Klusā okeāna rietumu un centrālās daļas zvejniecības komisija (WCPFC) gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā saglabāja iepriekš pieņemtos saglabāšanas un pārvaldības pasākumus. Būtu jāturpina minēto pasākumu ieviešana Savienības tiesību aktos.

    (47)

    Ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācija (NAFO) 41. gadskārtējā sanāksmē 2019. gadā attiecībā uz konkrētiem krājumiem NAFO konvencijas apgabala 1.–4. apakšapgabalā pieņēma virkni zvejas iespēju 2020. gadam. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (48)

    Nolīguma par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā (SIOFA) sestajā pušu sanāksmē 2019. gadā tika pieņemti saglabāšanas un pārvaldības pasākumi attiecībā uz šā nolīguma aptvertajiem krājumiem. Minētie pasākumi būtu jāievieš Savienības tiesību aktos.

    (49)

    Attiecībā uz sniega krabju zvejas iespējām apgabalā ap Svalbāru Parīzes 1920. gada līgums visām šā līguma pusēm piešķir vienlīdzīgu un nediskriminējošu piekļuvi resursiem, tostarp zvejas resursiem. Savienības viedoklis par minēto piekļuvi, ciktāl tā attiecas uz sniega krabju zvejošanu kontinentālajā šelfā ap Svalbāru, ir izklāstīts divās Norvēģijai adresētās verbālnotās, kas datētas ar 2016. gada 25. oktobri un 2017. gada 24. februāri. Lai nodrošinātu to, ka sniega krabju iegūšana Svalbāras apgabalā notiek saskaņoti ar tādiem nediskriminējošiem pārvaldības noteikumiem, kādus nosaka Norvēģija, kuras suverenitātē un jurisdikcijā minētā līguma robežās atrodas šī joma, ir lietderīgi noteikt to kuģu skaitu, kam ir atļauts darboties šādā zvejniecībā. Šādu zvejas iespēju iedalīšana dalībvalstīm attiecas tikai uz 2020. gadu. Jāatgādina, ka Savienībā galvenā atbildība par piemērojamo tiesību ievērošanu gulstas uz karoga dalībvalstīm.

    (50)

    Saskaņā ar Venecuēlas Bolivāra Republikai adresēto Savienības deklarāciju (11), ir jānosaka lutjānzivju zvejas iespējas, kas Venecuēlai ir pieejamas Savienības ūdeņos.

    (51)

    Daži noteikumi ir jāpiemēro pastāvīgi, tāpēc, lai novērstu juridisko nenoteiktību laikposmā no 2020. gada beigām līdz dienai, kad stājas spēkā regula, ar ko nosaka zvejas iespējas 2021. gadam, šīs regulas noteikumus par zvejas aizliegumiem un zvejas aizlieguma sezonām būtu jāturpina piemērot arī 2021. gada sākumā līdz laikam, kad stājas spēkā regula, ar ko nosaka zvejas iespējas 2021. gadam.

    (52)

    Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus šīs regulas īstenošanā, būtu jāpiešķir Komisijai īstenošanas pilnvaras attiecībā uz atļaušanu individuālām dalībvalstīm tām iedalīto zvejas piepūli pārvaldīt saskaņā ar kilovatdienu sistēmu. Minētās pilnvaras būtu jāizmanto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 182/2011 (12).

    (53)

    Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus šīs regulas īstenošanā, būtu jāpiešķir Komisijai īstenošanas pilnvaras attiecībā uz jūrā pavadāmo papildu dienu piešķiršanu par zvejas darbību pilnīgu izbeigšanu un par zinātnisko novērotāju pastiprinātu izvietošanu, kā arī attiecībā uz izklājlapu formāta noteikšanu tādas informācijas vākšanai un iesūtīšanai, kas attiecas uz jūrā pavadāmo dienu nodošanu starp vienas dalībvalsts karoga zvejas kuģiem. Minētās pilnvaras būtu jāīsteno saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011.

    (54)

    Lai nepieļautu zvejas darbību pārtraukšanu un nodrošinātu Savienības zvejnieku iztikas iespējas, šī regula būtu jāpiemēro no 2020. gada 1. janvāra, izņemot noteikumus attiecībā uz zvejas piepūles limitiem, kuri būtu jāpiemēro no 2020. gada 1. februāra, un īpašus noteikumus konkrētos reģionos, kuriem būtu jāparedz atsevišķa piemērošanas diena. Steidzamības dēļ šai regulai būtu jāstājas spēkā tūlīt pēc tās publicēšanas.

    (55)

    Dažus no starptautiskajiem pasākumiem, ar kuriem paredz vai ierobežo Savienības zvejas iespējas, attiecīgās reģionālās zvejniecības pārvaldības organizācijas (RZPO) pieņem gada beigās, un tie kļūst piemērojami pirms šīs regulas stāšanās spēkā. Tāpēc noteikumi, ar kuriem šādus pasākumus ievieš Savienības tiesību aktos, ir jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku. Konkrētāk, tā kā CCAMLR konvencijas apgabalā zvejas sezona ilgst no 1. decembra līdz 30. novembrim un tāpēc konkrētas zvejas iespējas vai aizliegumi CCAMLR konvencijas apgabalā ir noteikti laikposmam, kas sākas 2019. gada 1. decembrī, ir lietderīgi šīs regulas attiecīgos noteikumus piemērot no minētās dienas. Šāda piemērošana ar atpakaļejošu spēku neskar tiesiskās paļāvības principu, jo CCAMLR locekļiem ir aizliegts bez atļaujas zvejot CCAMLR konvencijas apgabalā.

    (56)

    Zvejas iespējas būtu jāizmanto, pilnībā ievērojot Savienības tiesību aktus,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    I SADAĻA

    VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

    1. pants

    Priekšmets

    1.   Ar šo regulu nosaka Savienības ūdeņos pieejamās zvejas iespējas un Savienības zvejas kuģu zvejas iespējas konkrētos ūdeņos, kas nav Savienības ūdeņi, attiecībā uz konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām.

    2.   Šā panta 1. punktā minētās zvejas iespējas ietver:

    a)

    nozvejas limitus 2020. gadam un, ja tā norādīts šajā regulā, 2021. gadam;

    b)

    zvejas piepūles limitus 2020. gadam, izņemot II pielikumā noteiktos zvejas piepūles limitus, kurus piemēros no 2020. gada 1. februāra līdz 2021. gada 31. janvārim;

    c)

    dažu krājumu zvejas iespējas CCAMLR konvencijas apgabalā laikposmam no 2019. gada 1. decembra līdz 2020. gada 30. novembrim;

    d)

    dažu krājumu zvejas iespējas IATTC konvencijas apgabalā, kas 30. pantā noteiktas minētā pantā norādītajiem 2019. un 2020. gada laikposmiem.

    2. pants

    Darbības joma

    1.   Šo regulu piemēro šādiem kuģiem:

    a)

    Savienības zvejas kuģiem;

    b)

    trešo valstu kuģiem Savienības ūdeņos.

    2.   Šo regulu piemēro arī atpūtas zvejai, kad tās attiecīgajos noteikumos ir konkrēti minēta šāda zveja.

    3. pants

    Definīcijas

    Šajā regulā piemēro Regulas (ES) Nr. 1380/2013 4. pantā izklāstītās definīcijas. Papildus piemēro šādas definīcijas:

    a)

    “trešās valsts kuģis” ir trešās valsts karoga zvejas kuģis, kas reģistrēts trešā valstī;

    b)

    “atpūtas zveja” ir nekomerciālas zvejas darbības, kurās jūras bioloģiskos resursus izmanto, piemēram, atpūtas, tūrisma vai sporta nolūkā;

    c)

    “starptautiskie ūdeņi” ir ūdeņi, kas nav nevienas valsts suverenitātē vai jurisdikcijā;

    d)

    “kopējā pieļaujamā nozveja” (KPN) ir:

    i)

    zvejniecībās, uz kurām attiecas Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 4.–7. punktā minētais atbrīvojums no izkraušanas pienākuma, – zivju daudzums, ko katru gadu drīkst izkraut no katra krājuma;

    ii)

    visās citās zvejniecībās – zivju daudzums, ko katru gadu drīkst nozvejot no katra krājuma;

    e)

    “kvota” ir KPN daļa, kas iedalīta Savienībai, dalībvalstij vai trešai valstij;

    f)

    “analītisks novērtējums” ir konkrēta krājuma tendenču kvantitatīvs izvērtējums, kura pamatā ir dati par krājuma bioloģiju un izmantošanu un kura zinātniskā analīze ir apliecinājusi, ka tas ir pietiekami kvalitatīvs, lai nodrošinātu zinātnisko ieteikumu par turpmākās nozvejas iespējām;

    g)

    “linuma acs izmērs” ir zvejas rīka linuma acs izmērs, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2019/1241 (13) 6. panta 34) punktā;

    h)

    “Savienības zvejas flotes reģistrs” ir reģistrs, kuru Komisija izveidojusi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 24. panta 3. punktu;

    i)

    “zvejas žurnāls” ir žurnāls, kas minēts Regulas (EK) Nr. 1224/2009 14. pantā.

    4. pants

    Zvejas zonas

    Šajā regulā piemēro šādas zonu definīcijas:

    a)

    ICES (Starptautiskā Jūras pētniecības padome) zonas” ir ģeogrāfiskie apgabali, kas norādīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 218/2009 III pielikumā (14);

    b)

    “Skageraks” ir ģeogrāfiskais apgabals, kuru rietumos norobežo līnija, kas novilkta no Hanstholmas bākas līdz Lindesnes bākai, un dienvidos – līnija, kas novilkta no Skāgenas bākas līdz Tistlarnas bākai un no minētā punkta līdz tuvākajam punktam Zviedrijas krastā;

    c)

    “Kategats” ir ģeogrāfiskais apgabals, kuru ziemeļos norobežo līnija, kas novilkta no Skāgenas bākas līdz Tistlarnas bākai un no minētā punkta līdz tuvākajam punktam Zviedrijas krastā, un dienvidos – līnija, kas novilkta no Hāzenēres raga līdz Gnībena ragam, no Korshāges līdz Spodsbjergai un no Gilbjerga raga līdz Killenai;

    d)

    ICES 7. apakšapgabala 16. funkcionālā vienība” ir ģeogrāfiskais apgabals, ko norobežo loksodromas, kuras secīgi savieno šādus punktus:

    53° 30' N 15° 00' W,

    53° 30' N 11° 00' W,

    51° 30' N 11° 00' W,

    51° 30' N 13° 00' W,

    51° 00' N 13° 00' W,

    51° 00' N 15° 00' W;

    e)

    ICES 8.c rajona 25. funkcionālā vienība” ir ģeogrāfiskais jūras apgabals, ko norobežo loksodromas, kuras secīgi savieno šādus punktus:

    43° 00' N 9° 00' W,

    43° 00' N 10° 00' W,

    43° 30' N 10° 00' W,

    43° 30' N 9° 00' W,

    44° 00' N 9° 00' W,

    44° 00' N 8° 00' W,

    43° 30' N 8° 00' W;

    f)

    ICES 9.a rajona 26. funkcionālā vienība” ir ģeogrāfiskais apgabals, ko norobežo loksodromas, kuras secīgi savieno šādus punktus:

    43° 00' N 8° 00' W,

    43° 00' N 10° 00' W,

    42° 00' N 10° 00' W,

    42° 00' N 8° 00' W;

    g)

    ICES 9.a rajona 27. funkcionālā vienība” ir ģeogrāfiskais apgabals, ko norobežo loksodromas, kuras secīgi savieno šādus punktus:

    42° 00' N 8° 00' W,

    42° 00' N 10° 00' W,

    38° 30' N 10° 00' W,

    38° 30' N 9° 00' W,

    40° 00' N 9° 00' W,

    40° 00' N 8° 00' W;

    h)

    ICES 9.a rajona 30. funkcionālā vienība” ir Spānijas jurisdikcijā esošais ģeogrāfiskais apgabals, kas aptver Kadisas jūras līci un tam piegulošos 9.a rajona ūdeņus;

    i)

    ICES 8.c rajona 31. funkcionālā vienība” ir ģeogrāfiskais jūras apgabals, ko norobežo loksodromas, kuras secīgi savieno šādus punktus:

    43° 30' N 6° 00' W,

    44° 00' N 6° 00' W,

    44° 00' N 2° 00' W,

    43° 30' N 2° 00' W;

    j)

    “Kadisas jūras līcis” ir ICES 9.a rajona ģeogrāfiskais apgabals uz austrumiem no 7° 23' 48″ rietumu garuma;

    k)

    CCAMLR konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Padomes Regulas (EK) Nr. 601/2004 (15) 2. panta a) punktā;

    l)

    CECAF (Centrālaustrumu Atlantijas zvejniecības komiteja) apgabali” ir ģeogrāfiskie apgabali, kas norādīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 216/2009 (16) II pielikumā;

    m)

    IATTC konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Konvencijā Amerikas Tropisko tunzivju komisijas stiprināšanai, kas izveidota ar Amerikas Savienoto Valstu un Kostarikas Republikas 1949. gada konvenciju (17);

    n)

    ICCAT konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Starptautiskajā Konvencijā par Atlantijas tunzivju saglabāšanu (18);

    o)

    IOTC kompetences apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Nolīgumā par Indijas okeāna tunzivju komisijas izveidi (19);

    p)

    NAFO apgabali” ir ģeogrāfiskie apgabali, kas norādīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 217/2009 (20) III pielikumā;

    q)

    SEAFO konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Konvencijā par Dienvidaustrumu Atlantijas zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību (21);

    r)

    SIOFA nolīguma apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Nolīgumā par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā (22);

    s)

    SPRFMO konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Konvencijā par tāljūras zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna dienvidu daļā (23);

    t)

    WCPFC konvencijas apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, kas noteikts Konvencijā par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā (24);

    u)

    “Beringa jūras atklātie ūdeņi” ir atklātās jūras ģeogrāfiskais apgabals, kas atrodas Beringa jūrā vairāk nekā 200 jūras jūdžu attālumā no bāzes līnijām, no kurām tiek noteikts Beringa jūras piekrastes valstu teritoriālo ūdeņu platums;

    v)

    IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabals” ir ģeogrāfiskais apgabals, ko norobežo:

    150° rietumu garuma meridiāns,

    130° rietumu garuma meridiāns,

    4° dienvidu platuma paralēle,

    50° dienvidu platuma paralēle.

    II SADAĻA

    SAVIENĪBAS ZVEJAS KUĢU ZVEJAS IESPĒJAS

    I NODAĻA

    Vispārīgi noteikumi

    5. pants

    KPN un to sadalījums

    1.   Savienības zvejas kuģu KPN Savienības ūdeņos vai konkrētos ūdeņos, kas nav Savienības ūdeņi, šādu KPN sadalījums starp dalībvalstīm un – vajadzības gadījumā – ar to funkcionāli saistītie nosacījumi ir noteikti I pielikumā.

    2.   Savienības zvejas kuģiem šīs regulas I pielikumā noteikto KPN robežās ir atļauts zvejot ūdeņos, kas ir Fēru Salu, Grenlandes un Norvēģijas jurisdikcijā, un zvejas zonā ap Jana Majena salu, ievērojot šīs regulas 18. pantā un tās V pielikuma A daļā un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2017/2403 (25) izklāstītos nosacījumus un minētās regulas īstenošanas noteikumus.

    6. pants

    KPN, kas jānosaka dalībvalstīm

    1.   Dažu zivju krājumu KPN nosaka attiecīgā dalībvalsts. Minētie krājumi ir norādīti I pielikumā.

    2.   KPN, kas jānosaka dalībvalstij:

    a)

    atbilst KZP principiem un noteikumiem, jo īpaši principam par krājuma ilgtspējīgu izmantošanu, un

    b)

    nodrošina šādu rezultātu:

    i)

    ja ir pieejams analītisks novērtējums, krājuma izmantošana no 2020. gada ar lielāko iespējamo varbūtību atbilst MSY, vai

    ii)

    ja analītisks novērtējums nav pieejams vai ir nepilnīgs, krājuma izmantošana notiek saskaņā ar piesardzīgu pieeju zvejniecības pārvaldībā.

    3.   Līdz 2020. gada 15. martam katra attiecīgā dalībvalsts iesniedz Komisijai šādu informāciju:

    a)

    pieņemtās KPN;

    b)

    attiecīgās dalībvalsts savāktie un novērtētie dati, uz kuriem balstās pieņemtās KPN;

    c)

    ziņas par to, kā pieņemtās KPN atbilst 2. punktam.

    7. pants

    Nozvejas un piezvejas izkraušanas nosacījumi

    1.   Nozvejas, uz kurām neattiecas izkraušanas pienākums, kas noteikts Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. pantā, tiek paturētas uz kuģa vai tiek izkrautas tikai tad, ja:

    a)

    tās ir guvuši tādas dalībvalsts karoga kuģi, kurai ir kvota, kas nav pilnībā apgūta, vai

    b)

    tās ir daļa no Savienības kvotas, kura kvotu veidā nav sadalīta starp dalībvalstīm, un minētā Savienības kvota nav pilnībā apgūta.

    2.   Šīs regulas I pielikumā ir norādīti Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 8. punktā minētie drošās bioloģiskās robežās esošie nemērķa sugu krājumi, lai tādējādi varētu piemērot minētajā pantā paredzēto atkāpi no pienākuma uzskaitīt nozvejas attiecībā pret attiecīgajām kvotām.

    8. pants

    Kvotu apmaiņas mehānisms nenovēršamās piezvejas KPN attiecībā uz izkraušanas pienākuma ieviešanu

    1.   Lai ņemtu vērā izkraušanas pienākuma ieviešanu un dažu piezveju kvotas darītu pieejamas dalībvalstīm, kurām tādu nav, IA pielikumā norādītajām KPN piemēro šā panta 2.–5. punktā izklāstīto kvotu apmaiņas mehānismu.

    2.   6 % no katras dalībvalstij iedalītās KPN kvotas mencai Ķeltu jūrā, mencai ūdeņos uz rietumiem no Skotijas, merlangam Īrijas jūrā un jūras zeltplekstei ICES 7.h, 7.j un 7.k rajonā un 3 % no katras dalībvalstij iedalītās KPN kvotas merlangam ūdeņos uz rietumiem no Skotijas dara pieejamus kvotu apmaiņas rezervei, kuru atver no 2020. gada 1. janvāra. Dalībvalstīm, kurām attiecīgo kvotu nav, līdz 2020. gada 31. martam ir ekskluzīva pieeja šai kvotu rezervei.

    3.   No rezerves paņemtās kvotas nevar apmainīt vai pārcelt uz nākamo gadu. Neizmantotos daudzumus pēc 2020. gada 31. marta atdod atpakaļ dalībvalstīm, kuras kvotu apmaiņas rezervi ar tiem papildinājušas.

    4.   Pretī dodamās kvotas vēlams ņemt no IA pielikuma papildinājuma saraksta, kurā uzskaitītās KPN norādījušas rezervi papildinājušās dalībvalstis.

    5.   Minētās kvotas ir ar līdzvērtīgu komerciālo vērtību, kas noteikta, izmantojot tirgus maiņas kursu vai citu savstarpēji pieņemamu maiņas kursu. Ja nav citu alternatīvu, izmanto līdzvērtīgu ekonomisko vērtību, kuru pēc vidējām iepriekšējā gada Savienības cenām noteicis Eiropas Zvejas un akvakultūras produktu tirgus novērošanas centrs.

    6.   Gadījumos, kad šā panta 2.–5. punktā izklāstītais kvotu apmaiņas mehānisms dalībvalstīm neļauj līdzvērtīgā apmērā nosegt nenovēršamo piezveju, dalībvalstis cenšas par kvotu apmaiņu vienoties, ievērojot Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 8. punktu un nodrošinot, ka apmaiņas kvotu komerciālā vērtība ir līdzvērtīga.

    9. pants

    Zvejas piepūles limiti ICES 7.e rajonā

    1.   Ar ICES 7.e rajonā īstenoto jūrasmēles krājuma pārvaldību saistīto tiesību un pienākumu tehniskie aspekti saistībā ar II pielikumu 1. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētajiem laikposmiem ir noteikti II pielikumā.

    2.   Pēc dalībvalsts pieprasījuma, ko tā izteikusi saskaņā ar II pielikuma 7.4. punktu, Komisija papildus II pielikuma 5. punktā minētajām jūrā pavadāmajām dienām var šai dalībvalstij ar īstenošanas aktu iedalīt vēl citas dienas, kad ar savas karoga dalībvalsts atļauju kuģis, uz kura ir reglamentēti zvejas rīki, drīkst atrasties ICES 7.e rajonā. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 53. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

    3.   Pamatojoties uz II pielikuma 8.1. punktā minēto pastiprinātas zinātnisko novērotāju izvietošanas programmu, Komisija papildus II pielikuma 5. punktā minētajām jūrā pavadāmajām dienām var pieprasījumu izteikušai dalībvalstij ar īstenošanas aktu iedalīt ne vairāk kā vēl trīs dienas, kad laikā no 2020. gada 1. februāra līdz 2021. gada 31. janvārim kuģis drīkst atrasties ICES 7.e rajonā. Šādu iedalīšanu veic, pamatojoties uz aprakstu, ko dalībvalsts iesniegusi saskaņā ar II pielikuma 8.3. punktu, un pēc apspriešanās ar ZZTEK. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 53. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

    10. pants

    Pasākumi attiecībā uz Eiropas labraka zveju

    1.   Savienības zvejas kuģiem, kā arī jebkādām komerciālām zvejniecībām no krasta ir aizliegts zvejot Eiropas labraku ICES 4.b un 4.c rajonā un ICES 7. apakšapgabalā. Aizliegts paturēt, pārkraut citā kuģī, pārvietot vai izkraut Eiropas labraku, kas nozvejots minētajā apgabalā.

    2.   Atkāpjoties no 1. punkta, 2020. gada janvārī un no 2020. gada 1. aprīļa līdz 31. decembrim Savienības zvejas kuģi ICES 4.b, 4.c, 7.d, 7.e, 7.f un 7.h rajonā un ICES 7.a un 7.g rajonā Apvienotās Karalistes suverenitātē esošos ūdeņos līdz 12 jūras jūdžu attālumā no bāzes līnijas drīkst zvejot Eiropas labraku un paturēt, pārkraut citā kuģī, pārvietot vai izkraut Eiropas labraku, kas minētajā apgabalā nozvejots ar šādiem zvejas rīkiem un ievērojot šādus limitus:

    a)

    ja izmanto grunts traļus (26), nenovēršamās piezvejas nepārsniedz 520 kg divos mēnešos un 5 % no kopējās uz kuģa esošās jūras organismu nozvejas svara katrā zvejas reisā;

    b)

    ja izmanto zvejas vadus (27), nenovēršamās piezvejas nepārsniedz 520 kg divos mēnešos un 5 % no kopējās uz kuģa esošās jūras organismu nozvejas svara katrā zvejas reisā;

    c)

    ja izmanto āķus un āķu rindas (28), nepārsniedz 5,7 t gadā uz katru kuģi;

    d)

    ja izmanto fiksētos žaunu tīklus (29), nenovēršamās piezvejas nepārsniedz 1,4 tonnas gadā uz katru kuģi.

    Atkāpes, kas izklāstītas šā punkta pirmajā daļā, attiecas uz tiem Savienības zvejas kuģiem, kuri laikposmā no 2015. gada 1. jūlija līdz 2016. gada 30. septembrim ir reģistrējuši Eiropas labraka nozvejas: c) apakšpunktā – reģistrētās nozvejas, izmantojot āķus un āķu rindas, un d) apakšpunktā – reģistrētās nozvejas, izmantojot fiksētos žaunu tīklus. Ja Savienības zvejas kuģis tiek aizstāts, dalībvalstis var atļaut atkāpi piemērot citam zvejas kuģim ar noteikumu, ka to Savienības zvejas kuģu skaits, uz kuriem attiecas atkāpe, un to kopējā zvejas kapacitāte nepalielinās.

    3.   Šā panta 2. punktā noteiktie nozvejas limiti nav nododami citam kuģim un – ja piemēro mēneša limitu – nav pārceļami no viena mēneša uz citu. Savienības zvejas kuģiem, kuri vienā kalendārajā mēnesī izmanto vairāk nekā vienu zvejas rīku, piemēro zemāko nozvejas limitu, kas attiecībā uz katru zvejas rīku noteikts 2. punktā.

    Dalībvalstis ne vēlāk kā 15 dienas pēc katra mēneša beigām paziņo Komisijai visas ar katra tipa zvejas rīkiem gūtās Eiropas labraka nozvejas.

    4.   Francija un Spānija nodrošina, ka labraka krājuma zivju mirstība ICES 8.a un 8. b rajonā, kuru izraisa to komerciālā un atpūtas zveja, nepārsniedz FMSY punkta vērtību, kā rezultātā nozvejas kopējais apjoms ir 2 533 tonnas, kā noteikts Regulas (ES) 2019/472 4. panta 3. punktā.

    5.   Atpūtas zvejā, arī no krasta, ICES 4.b, 4.c, 6.a, 7.a–7.k rajonā:

    a)

    no 2020. gada 1. janvāra līdz 29. februārim un no 1. decembra līdz 31. decembrim Eiropas labraku zvejot atļauts vienīgi ar makšķeri vai ar rokas āķu rindu, un nozvejotās zivis jāatbrīvo. Minētajos laikposmos aizliegts paturēt, pārvietot, pārkraut citā kuģī vai izkraut Eiropas labraku, kas nozvejots minētajā apgabalā;

    b)

    no 2020. gada 1. marta līdz 30. novembrim viens zvejnieks drīkst nozvejot un paturēt ne vairāk kā divus Eiropas labraka īpatņus dienā; paturēta Eiropas labraka minimālais izmērs ir 42 cm.

    Pirmās daļas b) apakšpunktu nepiemēro stacionāriem tīkliem, kurus minētajā apakšpunktā minētajā laikposmā nedrīkst izmantot Eiropas labraka zvejai vai paturēšanai.

    6.   Atpūtas zvejā ICES 8.a un 8.b rajonā viens zvejnieks drīkst nozvejot un paturēt ne vairāk kā divus Eiropas labraka īpatņus dienā. Paturēta Eiropas labraka minimālais izmērs ir 42 cm. Šo punktu nepiemēro stacionāriem tīkliem, kurus nedrīkst izmantot Eiropas labraka zvejai vai paturēšanai.

    7.   Šā panta 5. un 6. punkts neskar stingrākus valstu pasākumus attiecībā uz atpūtas zveju.

    11. pants

    Pasākumi attiecībā uz zuša zvejniecībām ICES apgabalā esošajos Savienības ūdeņos

    Jebkāda specializēta, nejauša zušu zveja un zušu atpūtas zveja ir aizliegta ICES apgabalā esošajos Savienības ūdeņos un iesāļudeņos, piemēram, estuāros, piekrastes lagūnās un pārejas ūdeņos, laikposmā, kas ilgst trīs mēnešus pēc kārtas un ko katra attiecīgā dalībvalsts nosaka laikā no 2020. gada 1. augusta līdz 2021. gada 28. februārim. Noteikto laikposmu dalībvalstis Komisijai paziņo ne vēlāk kā 2020. gada 1. jūnijā.

    12. pants

    Īpaši noteikumi par zvejas iespēju sadalījumu

    1.   Šajā regulā paredzētais zvejas iespēju iedalījums dalībvalstīm neskar:

    a)

    zvejas iespēju apmaiņu, kas veikta, ievērojot Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 8. punktu;

    b)

    zvejas iespēju atvilkumus un pārdali, kas veikta, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1224/2009 37. pantu;

    c)

    zvejas iespēju pārdali, kas veikta, ievērojot Regulas (ES) 2017/2403 12. un 47. pantu;

    d)

    papildu izkrāvumus, kas atļauti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu un Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktu;

    e)

    daudzumus, kas ieturēti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu un Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktu;

    f)

    atvilkumus, kas veikti, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1224/2009 105., 106. un 107. pantu;

    g)

    kvotu nodošanu un apmaiņu, kas veikta, ievērojot šīs regulas 19. pantu.

    2.   Regulā (EK) Nr. 847/96 paredzētās KPN un kvotu ikgadējās pārvaldības nolūkos šīs regulas I pielikumā ir norādīti krājumi, uz kuriem attiecas piesardzīga vai analītiska KPN.

    3.   Ja vien šīs regulas I pielikumā nav noteikts citādi, Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu piemēro krājumiem, uz kuriem attiecas piesardzīga KPN, un minētās regulas 3. panta 2. un 3. punktu un 4. pantu piemēro krājumiem, uz kuriem attiecas analītiska KPN.

    4.   Ja dalībvalsts izmanto Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 9. punktā paredzēto ikgadējo elastību, Regulas (EK) Nr. 847/96 3. un 4. pantu nepiemēro.

    13. pants

    Korektīvie pasākumi attiecībā uz mencu un merlangu Ķeltu jūrā

    1.   Savienības kuģiem, kas ar grunts traļiem un vadiem zvejo ICES 7.f un 7.g rajonā, 7.h rajona daļā uz ziemeļiem no 49° 30′ ziemeļu platuma un 7.j rajona daļā uz ziemeļiem no 49° 30′ ziemeļu platuma un uz austrumiem no 11° rietumu garuma, piemēro šādus pasākumus:

    a)

    Savienības kuģiem, kas zvejo ar grunts traļiem un kuru nozveju veido vismaz 20 % pikšas, ir aizliegts zvejot 1. punktā minētajā apgabalā, ja vien tie neizmanto zvejas rīkus ar vienu no šādiem linuma acs izmēriem:

    āmis ar 110 mm lielām linuma acīm, aprīkots ar 120 mm kvadrātveida acu linuma plātni,

    T90 tipa āmis ar 100 mm lielām linuma acīm,

    āmis ar 120 mm lielām linuma acīm,

    āmis ar 100 mm lielām linuma acīm, aprīkots ar 160 mm kvadrātveida acu linuma plātni līdz 2020. gada 31. maijam;

    b)

    no 2020. gada 1. jūnija papildus a) apakšpunktā minētajiem pasākumiem, Savienības kuģi izmanto: i) zvejas rīku, kas būvēts tā, lai starp zvejas auklu un zvejas rīka apakšējo daļu būtu vismaz vienu metru liela atstarpe, vai ii) jebkādus citus līdzekļus, kas saskaņā ar ICES vai ZZTEK novērtējumu ir vismaz tikpat selektīvi, lai izvairītos no mencu nozvejas;

    c)

    Savienības kuģiem, kas zvejo ar grunts vadiem un kuru nozveju veido vismaz 20 % pikšas, ir aizliegts zvejot 1. punktā minētajā apgabalā, ja vien tie neizmanto zvejas rīkus ar vienu no šādiem linuma acs izmēriem:

    āmis ar 110 mm lielām linuma acīm, aprīkots ar 120 mm kvadrātveida acu linuma plātni,

    T90 tipa āmis ar 100 mm lielām linuma acīm,

    āmis ar 120 mm lielām linuma acīm.

    2.   Izņemot kuģus, kuri ir Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2018/2034 (30) 9. panta 2. punkta darbības jomā, Savienības kuģiem, kas zvejo ar grunts traļiem un vadiem ICES 7.f – 7.k rajonā un apgabalā uz rietumiem no 5° rietumu garuma ICES 7.e rajonā, vai Savienības kuģiem, kas zvejo ar grunts traļiem 1. punktā minētajā apgabalā un kuru nozveju veido mazāk nekā 20 % pikšas, ir aizliegts zvejot, ja vien tie neizmanto āmjus, kuru mazākais linuma acs izmērs ir vismaz 100 mm. Šī prasība par minimālo āmja linuma acs izmēru neattiecas uz kuģiem, kuru mencas piezveja saskaņā ar ZZTEK novērtējumu nepārsniedz 1,5 %.

    3.   Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. pantu un Regulas (ES) 2019/1241 27. panta 2. punktu nozvejas procentuālo daļu aprēķina kā proporciju no visu pēc katra zvejas reisa izkrauto jūras bioloģisko resursu dzīvsvara.

    4.   Savienības kuģi kā alternatīvu 1. punkta a) un b) apakšpunktā uzskaitītajiem rīkiem var izmantot citus ļoti selektīvus zvejas rīkus, kuru tehniskie atribūti saskaņā ar ZZTEK izvērtētu zinātnisku pētījumu ļauj nozvejot mazāk nekā 1 % mencas.

    14. pants

    Korektīvie pasākumi attiecībā uz mencu Ziemeļjūrā

    Apgabali, kuros aizliegts zvejot, izņemot ar pelaģiskiem zvejas rīkiem (riņķvadiem un traļiem), un laikposmi, kuros piemēro zvejas aizliegumu, ir noteikti IV pielikumā.

    15. pants

    Korektīvie pasākumi attiecībā uz mencu Kategatā

    1.   No 2020. gada 31. maija Savienības kuģi, kas zvejo ar grunts traļiem (zvejas rīka kods: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX un PTB) ar minimālo linuma acs izmēru 70 mm izmanto vienu no šādiem selektīviem zvejas rīkiem:

    a)

    selektīvais režģis, kam attālums starp režģa stieņiem nepārsniedz 35 mm un kam nav aizsprostota zivju izeja;

    b)

    selektīvais režģis, kam attālums starp režģa stieņiem nepārsniedz 50 mm, kas nodala plekstveidīgās zivis un apaļzivis un kam nav aizsprostota zivju izeja apaļzivīm;

    c)

    Seltra tipa plātne, kuras kvadrātveida linuma acu izmērs ir 300 mm;

    d)

    reglamentēts ļoti selektīvs zvejas rīks, kura tehniskie atribūti saskaņā ar ZZTEK izvērtētu zinātnisku pētījumu ļauj nozvejot mazāk nekā 1,5 % mencas, ja tas ir vienīgais uz kuģa esošais zvejas rīks.

    2.   Līdz 2020. gada 31. martam dalībvalstis var identificēt Savienības kuģus, uz kuriem attiecīgās dalībvalsts projekta ietvaros vēlākais 2020. gada 31. decembrī tiks uzstādīts aprīkojums pilnībā dokumentētām zvejniecībām. Minētie Savienības kuģi var izmantot rīkus saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 2019/1241. Attiecīgās dalībvalstis šo kuģu sarakstu dara zināmu Komisijai.

    16. pants

    Zvejai aizliegtās sugas

    1.   Savienības zvejas kuģiem ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut šādu sugu zivis:

    a)

    ērkšķu raja (Amblyraja radiata) Savienības ūdeņos ICES 2.a, 3.a un 7.d rajonā un ICES 4. apakšapgabalā;

    b)

    pelēkā īsdzelkņhaizivs (Centrophorus squamosus) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1. un 14. apakšapgabalā;

    c)

    baltacu haizivs (Centroscymnus coelolepis) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1. un 14. apakšapgabalā;

    d)

    melnā haizivs (Dalatias licha) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1. un 14. apakšapgabalā;

    e)

    gardeguna spurainā haizivs (Deania calcea) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1. un 14. apakšapgabalā;

    f)

    parastās rajas (Dipturus batis) sugu grupa (Dipturus cf. flossada un Dipturus cf. intermedia) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un ICES 3., 4., 6., 7., 8., 9. un 10. apakšapgabalā;

    g)

    lielā laternhaizivs (Etmopterus princeps) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1. un 14. apakšapgabalā;

    h)

    bara haizivs (Galeorhinus galeus), kas ar āķu jedām nozvejota Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un 4. apakšapgabalā un Savienības un starptautiskajos ūdeņos ICES 1., 5., 6., 7., 8., 12. un 14. apakšapgabalā;

    i)

    siļķu haizivs (Lamna nasus) visos ūdeņos;

    j)

    dzeloņainā raja (Raja clavata) Savienības ūdeņos ICES 3.a rajonā;

    k)

    cirtainā raja (Raja undulata) Savienības ūdeņos ICES 6. un 10. apakšapgabalā;

    l)

    vaļhaizivs (Rhincodon typus) visos ūdeņos;

    m)

    parastā ģitārzivs (Rhinobatos rhinobatos) Vidusjūrā;

    n)

    dzelkņu haizivs (Squalus acanthias) Savienības ūdeņos ICES 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9. un 10. apakšapgabalā, izņemot IA pielikumā izklāstītās piezveju novēršanas programmas.

    2.   Nejauši nozvejotiem 1. punktā minēto sugu īpatņiem netiek nodarīts kaitējums. Tos tūlīt atbrīvo.

    17. pants

    Datu nosūtīšana

    Kad dalībvalstis, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1224/2009 33. un 34. pantu, iesūta Komisijai datus par apzvejoto krājumu izkrāvumu apjomu un zvejas piepūli, tās izmanto šīs regulas I pielikumā noteiktos krājumu kodus.

    II NODAĻA

    Zvejas atļaujas trešo valstu ūdeņos

    18. pants

    Zvejas atļaujas

    1.   Maksimālais zvejas atļauju skaits Savienības zvejas kuģiem, kuri zvejo trešo valstu ūdeņos, ir noteikts V pielikuma A daļā.

    2.   Ja, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1380/2013 16. panta 8. punktu, viena dalībvalsts nodod kvotu citai dalībvalstij (“veic apmaiņu”) zvejas apgabalos, kas noteikti šīs regulas V pielikuma A daļā, tā attiecīgi nodod arī zvejas atļaujas un par nodošanu paziņo Komisijai. Tomēr nedrīkst pārsniegt zvejas atļauju kopējo skaitu, kas katram zvejas apgabalam noteikts šīs regulas V pielikuma A daļā.

    III NODAĻA

    Zvejas iespējas reģionālo zvejniecības pārvaldības organizāciju ūdeņos

    1. iedaļa

    Vispārīgi noteikumi

    19. pants

    Kvotu nodošana un apmaiņa

    1.   Ja saskaņā ar reģionālās zvejniecības pārvaldības organizācijas (RZPO) noteikumiem ir atļauta kvotu nodošana vai apmaiņa starp RZPO līgumslēdzējām pusēm, dalībvalsts (“attiecīgā dalībvalsts”) var apspriesties ar kādu RZPO līgumslēdzēju pusi un attiecīgi izstrādāt iespējamu iecerētas kvotu nodošanas vai apmaiņas plānu.

    2.   Komisija pēc attiecīgās dalībvalsts sniegta paziņojuma var apstiprināt iecerēto kvotu nodošanas vai apmaiņas plānu, ko dalībvalsts ir apspriedusi ar attiecīgo RZPO līgumslēdzēju pusi. Pēc tam Komisija bez liekas kavēšanās pauž piekrišanu tam, ka šāda kvotu nodošana vai apmaiņa ar attiecīgo RZPO līgumslēdzēju pusi ir saistoša. Tad Komisija RZPO sekretariātam paziņo par šādu kvotu nodošanu vai apmaiņu, par ko panākta vienošanās, un to dara saskaņā ar minētās organizācijas noteikumiem.

    3.   Komisija informē dalībvalstis par kvotu nodošanu vai apmaiņu, par ko panākta vienošanās.

    4.   Zvejas iespējas, kas saskaņā ar kvotu nodošanu vai apmaiņu ir saņemtas no attiecīgās RZPO līgumslēdzējas puses vai ir tai nodotas, par kvotām, kas attiecīgajai dalībvalstij ir iedalītas vai atvilktas no tai iedalītajām iespējām, tiek uzskatītas no tā brīža, kad kvotu nodošana vai apmaiņa ir stājusies spēkā saskaņā ar tās vienošanās noteikumiem, kura panākta attiecīgi ar konkrēto RZPO līgumslēdzēju pusi vai saskaņā ar konkrētās RZPO noteikumiem. Šāds kvotu iedalījums negroza spēkā esošo zvejas iespēju sadales mehānismu, ar kura palīdzību zvejas iespējas starp dalībvalstīm sadala saskaņā ar zvejas darbību relatīvās stabilitātes principu.

    5.   Attiecībā uz RZPO līgumslēdzējas puses kvotu nodošanu Savienībai un to secīgu iedalīšanu dalībvalstīm šo pantu piemēro līdz 2021. gada 31. janvārim.

    2. iedaļa

    ICCAT konvencijas apgabals

    20. pants

    Zvejas, audzēšanas un nobarošanas kapacitātes ierobežojumi

    1.   To Savienības laivu zvejai ar ēsmu un velcēšanas laivu skaitu, kam atļauts Atlantijas okeāna austrumu daļā aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 1. punktā.

    2.   To Savienības piekrastes nerūpnieciskās zvejas kuģu skaitu, kam atļauts Vidusjūrā aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 2. punktā.

    3.   To Savienības zvejas kuģu skaitu, kas Adrijas jūrā zvejo zilās tunzivis audzēšanai un kam atļauts aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 3. punktā.

    4.   To zvejas kuģu skaitu, kuriem atļauts Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, transportēt vai izkraut zilās tunzivis, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 4. punktā.

    5.   To zivju krātiņveida lamatu skaitu, kuras izmanto zilo tunzivju zvejniecībā Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 5. punktā.

    6.   Zilo tunzivju kopējo audzēšanas kapacitāti un savvaļā iegūtu zilo tunzivju maksimālo apjomu, kas iedalāms audzētavām Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 6. punktā.

    7.   To Savienības zvejas kuģu maksimālo skaitu, kuriem saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 520/2007 (31) 12. pantu ir atļauts (ziemeļu apakšgrupas) garspuru tunzivis zvejot kā mērķsugu, ierobežo, kā noteikts šīs regulas VI pielikuma 7. punktā.

    8.   To Savienības zvejas kuģu maksimālo skaitu, kuru garums ir vismaz 20 metru un kuri ICCAT konvencijas apgabalā zvejo lielacu tunzivis, ierobežo, kā noteikts VI pielikuma 8. punktā.

    21. pants

    Atpūtas zveja

    Vajadzības gadījumā dalībvalstis no tām iedalītajām kvotām, kas noteiktas ID pielikumā, iedala īpašu daļu atpūtas zvejai.

    22. pants

    Haizivis

    1.   Aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut jebkādā zvejniecībā nozvejotas lielacu lapshaizivs (Alopias superciliosus) liemeņa daļas vai visu liemeni.

    2.   Aizliegts veikt Alopias ģints lapshaizivju specializēto zveju.

    3.   Aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut ICCAT konvencijas apgabalā nozvejotu Sphyrnidae dzimtas (izņemot Sphyrna tiburo) āmurhaizivju liemeņa daļas vai visu liemeni.

    4.   Aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut jebkādā zvejniecībā nozvejotas okeāna baltspuru haizivs (Carcharhinus longimanus) liemeņa daļas vai visu liemeni.

    5.   Aizliegts paturēt uz kuģa jebkādā zvejniecībā nozvejotu zīdaino haizivi (Carcharhinus falciformis).

    3. iedaļa

    CCAMLR konvencijas apgabals

    23. pants

    Izpētes zvejniecības paziņojumi

    Ja dalībvalsts plāno 2020. gadā piedalīties ilkņzivju (Dissostichus spp.) izpētes zvejā ar āķu jedām FAO 88.1. un 88.2. apakšapgabalā, kā arī 58.4.1., 58.4.2. un 58.4.3.a rajonā ārpus apgabaliem, kas ir valstu jurisdikcijā, tā CCAMLR Sekretariātam saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 601/2004 7. un 7.a pantu par to paziņo ne vēlāk kā 2020. gada 1. jūnijā.

    24. pants

    Ilkņzivju izpētes zvejas ierobežojumi

    1.   Ilkņzivju zveja 2019.–2020. gada zvejas sezonā notiek tikai tajās dalībvalstīs un apakšapgabalos un to veic tikai tie kuģi, kas noteikti VII pielikuma A tabulā, attiecībā uz sugām, KPN un piezvejas limitiem, kas noteikti minētā pielikuma B tabulā.

    2.   Haizivju sugu specializētā zveja mērķiem, kas nav zinātniskā pētniecība, ir aizliegta. Jebkuras haizivis, jo īpaši mazuļus un apaugļotas mātītes, kas nejauši piezvejotas ilkņzivju zvejā, atbrīvo dzīvas.

    3.   Vajadzības gadījumā, kad paziņotais nozvejas apjoms sasniedz paredzēto KPN limitu, konkrētajā mazapjoma pētnieciskajā vienībā (SSRU) notiekošo zveju pārtrauc, un šo SSRU uz visu atlikušo sezonu slēdz zvejas darbībai.

    4.   Lai iegūtu zvejniecības potenciāla noteikšanai vajadzīgo informāciju un nepieļautu pārmērīgu nozvejas un zvejas piepūles koncentrāciju, zvejo pēc iespējas lielākā ģeogrāfiskā un dziļuma diapazonā. Tomēr zveja FAO 88.1. un 88.2. apakšapgabalā, kā arī 58.4.1., 58.4.2. un 58.4.3.a rajonā, ja tas ir atļauts saskaņā ar 1. punktu, ir aizliegta dziļumā, kas mazāks par 550 metriem.

    25. pants

    Krila zveja 2020.–2021. gada zvejas sezonā

    1.   Ja kāda dalībvalsts plāno 2020.–2021. gada zvejas sezonā CCAMLR konvencijas apgabalā zvejot krilu (Euphausia superba), tā ne vēlāk kā 2020. gada 1. maijā, izmantojot formātu, kas noteikts šīs regulas VII pielikuma papildinājuma B daļā, paziņo Komisijai par saviem plāniem zvejot krilu. Pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju, Komisija ne vēlāk kā 2020. gada 30. maijā paziņojumus iesniedz CCAMLR sekretariātam.

    2.   Paziņojumā, kas minēts šā panta 1. punktā, iekļauj Regulas (EK) Nr. 601/2004 3. pantā norādīto informāciju par katru kuģi, kam dalībvalsts paredzējusi izdot atļauju piedalīties krila zvejā.

    3.   Dalībvalsts, kura plāno CCAMLR konvencijas apgabalā zvejot krilu, par savu nodomu paziņo tikai attiecībā uz atļauju saņēmušiem kuģiem, kuri paziņojuma nosūtīšanas laikā ir tās karoga kuģi, vai attiecībā uz atļauju saņēmušiem kuģiem, kuri ir citas CCAMLR locekles karoga kuģi un par kuriem ir sagaidāms, ka zvejas laikā tie būs minētās dalībvalsts karoga kuģi.

    4.   Ja atļauju saņēmušais kuģis nevar piedalīties zvejā pamatotu ekspluatācijas apstākļu vai force majeure dēļ, dalībvalstīm ir tiesības atļaut krila zvejā piedalīties kuģiem, par ko CCAMLR sekretariātam nav paziņots saskaņā ar šā panta 1., 2. un 3. punktu. Šādos gadījumos attiecīgās dalībvalstis nekavējoties informē CCAMLR sekretariātu un Komisiju un sniedz:

    a)

    pilnīgas ziņas par plānoto aizstājējkuģi (kuģiem), arī Regulas (EK) Nr. 601/2004 3. pantā noteikto informāciju;

    b)

    izsmeļošu skaidrojumu par aizstāšanas iemesliem un attiecīgus papildu pierādījumus vai izziņas.

    5.   Dalībvalstis neatļauj krila zvejā piedalīties kuģim, kas ir iekļauts jebkurā no CCAMLR nelegālas, nereģistrētas un neregulētas zvejas (NNN zvejas) zvejas kuģu sarakstiem.

    4. iedaļa

    IOTC kompetences apgabals

    26. pants

    Zvejas kapacitātes limiti kuģiem, kas zvejo IOTC kompetences apgabalā

    1.   Maksimālais Savienības zvejas kuģu skaits, kuri IOTC kompetences apgabalā zvejo tropiskās tunzivis, un atbilstīgā zvejas kapacitāte, izteikta ar bruto tilpību, ir noteikta VIII pielikuma 1. punktā.

    2.   Maksimālais Savienības zvejas kuģu skaits, kuri IOTC kompetences apgabalā zvejo zobenzivi (Xiphias gladius) un garspuru tunzivi (Thunnus alalunga), un atbilstīgā zvejas kapacitāte, izteikta ar bruto tilpību, ir noteikta VIII pielikuma 2. punktā.

    3.   Kuģus, kas darbojas vienā no 1. un 2. punktā minētajām zvejniecībām, dalībvalstis drīkst pārvietot uz otru zvejniecību, ja tās spēj Komisijai pierādīt, ka šādu izmaiņu rezultātā netiks palielināta attiecīgo zivju krājumu zvejas piepūle.

    4.   Ja tiek ierosināta zvejas kapacitātes nodošana par labu dalībvalsts flotei, attiecīgā dalībvalsts nodrošina, lai nododamie kuģi būtu iekļauti IOTC atļauju saņēmušo kuģu reģistrā vai kādas citas tunzivju RZPO kuģu reģistrā. Turklāt zvejas kapacitātes nodošanu nedrīkst attiecināt uz kuģiem, kurus kāda RZPO iekļāvusi NNN zvejas darbībās iesaistīto kuģu sarakstā.

    5.   Dalībvalstis savu zvejas kapacitāti virs 1. un 2. punktā norādītā maksimuma drīkst palielināt tikai tad, ja netiek pārsniegti IOTC iesniegtajos attīstības plānos noteiktie limiti.

    27. pants

    Dreifējošas ZPI un apgādes kuģi

    1.   Kuģis, kas zvejo ar riņķvadu, nekad vienlaikus neizvieto vairāk kā 300 aktīvu dreifējošu ZPI.

    2.   Apgādes kuģu skaits nav lielāks par diviem apgādes kuģiem uz ne mazāk kā pieciem kuģiem, kas zvejo ar riņķvadu, un visi ir vienas un tās pašas dalībvalsts karoga kuģi. Šis noteikums neattiecas uz dalībvalstīm, kas izmanto tikai vienu apgādes kuģi.

    3.   Uz vienu kuģi, kas zvejo ar riņķvadu, nekad nav vairāk par vienu tās pašas dalībvalsts karoga apgādes kuģi.

    4.   Savienība IOTC atļauju saņēmušo kuģu reģistrā nereģistrē jaunus vai papildu apgādes kuģus.

    28. pants

    Haizivis

    1.   Aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut jebkādā zvejniecībā nozvejotu Alopiidae dzimtas lapshaizivju liemeņa daļas vai visu liemeni.

    2.   Aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut jebkādā zvejniecībā nozvejotas okeāna baltspuru haizivs (Carcharhinus longimanus) liemeņa daļas vai visu liemeni, izņemot kuģus, kuru lielākais garums ir mazāks par 24 metriem un kuru zvejas darbības notiek tikai savas karoga dalībvalsts ekskluzīvajā ekonomikas zonā, un ar noteikumu, ka nozveja paredzēta tikai vietējam patēriņam.

    3.   Nejauši nozvejotiem 1. un 2. punktā minēto sugu īpatņiem netiek nodarīts kaitējums. Tos tūlīt atbrīvo.

    5. iedaļa

    SPRFMO konvencijas apgabals

    29. pants

    Pelaģiskā zveja

    1.   Zvejot no SPRFMO konvencijas apgabala pelaģiskajiem krājumiem IH pielikumā noteikto KPN robežās drīkst tikai tās dalībvalstis, kas 2007., 2008. vai 2009. gadā šajā apgabalā ir aktīvi veikušas pelaģiskās zvejas darbības.

    2.   Šā panta 1. punktā minētās dalībvalstis kopējo bruto tilpību sava karoga kuģiem, kuri 2019. gadā zvejo no pelaģiskajiem krājumiem, minētajā apgabalā ierobežo līdz Savienības kopējai bruto tilpībai, proti, 78 600 tonnām.

    3.   Zvejas iespējas, kas noteiktas IH pielikumā, drīkst izmantot tikai ar nosacījumu, ka dalībvalstis vēlākais līdz nākamā mēneša piektajai dienai Komisijai iesūta pārsūtīšanai uz SPRFMO sekretariātu paredzētu sarakstu ar kuģiem, kuri SPRFMO konvencijas apgabalā aktīvi zvejo vai ir iesaistījušies pārkraušanā citā kuģī, kuģu satelītnovērošanas sistēmu reģistrētos datus, mēneša nozvejas ziņojumus un, ja ir pieejami, datus par kuģu ienākšanu ostā.

    30. pants

    Mobulīdrajas

    1.   Savienības zvejas kuģiem ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, izkraut, uzglabāt, piedāvāt pārdošanai vai pārdot mobulīdraju (Mobulidae dzimta, pie kuras pieder Manta un Mobula ģints) liemeņa daļas vai visu liemeni, izņemot zvejas kuģus, kas veic pašpatēriņa zveju (ja nozvejotās zivis tieši patērē zvejnieku ģimenes). Atkāpjoties no pirmā teikuma, mobulīdrajas, kas netīši nozvejotas nerūpnieciskajā zvejā (zveja ar rīkiem, kas nav āķu jedas vai pelaģisko zivju zveja, piemēram, zveja ar riņķvadu, makšķerrīku, žaunu tīkliem, rokas āķu rindu un velcēšanas kuģiem, un kas reģistrēta IOTC atļauju saņēmušo kuģu reģistrā), drīkst izkraut tikai vietējam patēriņam.

    2.   Visi zvejas kuģi, izņemot tos, kas veic pašpatēriņa zveju, mobulīdrajas tūlīt atbrīvo dzīvas un, cik praktiski iespējams, neskartas, tiklīdz tās redzamas tīklā, uz āķa vai uz klāja, un to dara tā, lai pēc iespējas mazāk kaitētu nozvejotajiem īpatņiem.

    31. pants

    Grunts zveja

    1.   Grunts zvejas piepūli vai nozveju SPRFMO konvencijas apgabalā 2019. gadā dalībvalstis attiecīgi īsteno vai gūst tikai tajās konvencijas apgabala daļās, kurās grunts zveja notikusi laikposmā no 2002. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim, un nepārsniedzot minētajā laikposmā reģistrēto gada vidējo nozvejas apjomu vai piepūles parametrus. Pārsniegt minēto reģistrēto apjomu vai parametrus dalībvalstis drīkst tikai tādā gadījumā, ja SPRFMO apstiprina plānu zvejot arī tad, ja minētais apjoms un parametri tiktu pārsniegti.

    2.   Dalībvalstis, kurām SPRFMO konvencijas apgabalā laikposmā no 2002. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim nav reģistrēta grunts zvejas piepūle vai nozveja, drīkst zvejot tikai tad, ja SPRFMO apstiprina plānu zvejot bez iepriekš reģistrētas grunts zvejas piepūles vai nozvejas.

    32. pants

    Izpētes zveja

    1.   2020. gadā dalībvalstis SPRFMO konvencijas apgabalā notiekošā ilkņzivju (Dissostichus spp.) izpētes zvejā ar āķu jedām drīkst piedalīties tikai tad, ja SPRFMO ir apstiprinājusi šādas zvejniecības pieteikumu, kurš ietver zvejas operāciju plānu un apņemšanos īstenot datu vākšanas plānu.

    2.   Zveja notiek vienīgi SPRFMO norādītajos pētniecības blokos. Aizliegts zvejot dziļumā, kas mazāks par 750 metriem un lielāks par 2 000 metriem.

    3.   KPN ir tāda, kā norādīts IH pielikumā. Atļauts viens zvejas reiss, kura maksimālais ilgums ir 21 secīga diena, āķu skaits vienā ievietošanas reizē nepārsniedz 5 000 un zvejas rīku ievietošanas reižu skaits vienā pētniecības blokā nav lielāks par 20. Zveju izbeidz līdz ar KPN sasniegšanu vai tad, kad zvejas rīki ir ievietoti un izcelti 100 reižu, atkarībā no tā, kas iestājas drīzāk.

    6. iedaļa

    IATTC konvencijas apgabals

    33. pants

    Zveja ar riņķvadu

    1.   Kuģiem, kuri zvejo ar riņķvadu, ir aizliegts dzeltenspuru tunzivi (Thunnus albacares), lielacu tunzivi (Thunnus obesus) un svītraino tunzivi (Katsuwonus pelamis) zvejot:

    a)

    no 2020. gada 29. jūlija plkst. 00.00 līdz 2020. gada 8. oktobra plkst. 24.00 vai no 2020. gada 9. novembra plkst. 00.00 līdz 2021. gada 19. janvāra plkst. 24.00 apgabalā, ko norobežo:

    Ziemeļamerikas un Dienvidamerikas Klusā okeāna krasta līnija,

    150° rietumu garuma meridiāns,

    40° ziemeļu platuma paralēle,

    40° dienvidu platuma paralēle;

    b)

    no 2020. gada 9. oktobra plkst. 00.00 līdz 2020. gada 8. novembra plkst. 24.00 apgabalā, ko norobežo:

    96° rietumu garuma meridiāns,

    110° rietumu garuma meridiāns,

    4° ziemeļu platuma paralēle,

    3° dienvidu platuma paralēle.

    2.   Attiecīgās dalībvalstis līdz 2020. gada 1. aprīlim (neieskaitot) Komisijai paziņo, kuru no 1. punkta a) apakšpunktā minētajiem zvejas aizlieguma laikiem tās izvēlējušās katram no saviem kuģiem. Izvēlētajā laikposmā visi attiecīgās dalībvalsts kuģi, kas zvejo ar riņķvadu, 1. punktā noteiktajos apgabalos pārtrauc zveju ar riņķvadu.

    3.   Uz kuģiem, kas ar riņķvadu zvejo tunzivis IATTC konvencijas apgabalā, patur un pēc tam no tiem izkrauj vai citā kuģī pārkrauj visas nozvejotās dzeltenspuru tunzivis, lielacu tunzivis un svītrainās tunzivis.

    4.   Šā panta 3. punktu nepiemēro šādos gadījumos:

    a)

    ja zivis uzskata par nederīgām lietošanai pārtikā un iemesls nav saistīts ar zivju izmēru; vai

    b)

    ja pēc zvejas reisa pēdējā zvejas rīku iemetiena vairs nepietiek vietas, lai novietotu visas šajā iemetienā nozvejotās tunzivis.

    34. pants

    Dreifējošas ZPI

    1.   Kuģis, kas zvejo ar riņķvadu, IATTC konvencijas apgabalā nekad vienlaikus neizvieto vairāk kā 450 aktīvu ZPI. ZPI uzskata par aktīvu, kad tā, izvietota jūrā, ir sākusi pārraidīt savas atrašanās vietas koordinātas, kurām līdzseko kuģis, tā īpašnieks vai operators. ZPI tiek aktivēta, tai atrodoties uz riņķvadu kuģa.

    2.   Kuģis, kas zvejo ar riņķvadu, nedrīkst ZPI izvietot 15 dienās, pirms sācies izvēlētais 33. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētais zvejas aizlieguma periods, un 15 dienu laikā pirms zvejas aizlieguma perioda sākuma tas savāc atpakaļ tikpat daudz ZPI, cik kuģis sākotnēji ir izvietojis.

    3.   Saskaņā ar IATTC prasībām dalībvalstis katru mēnesi paziņo Komisijai to, cik ZPI ir bijušas aktīvas katrā atsevišķā dienā. Šos ziņojumus iesniedz ar laika nobīdi, kas nav mazāka par 60 dienām un nav lielāka par 75 dienām. Komisija minēto informāciju tūlīt pārsūta IATTC sekretariātam.

    35. pants

    Lielacu tunzivs nozvejas limiti zvejā ar āķu jedām

    Lielacu tunzivs kopējās ikgadējās nozvejas, kuras IATTC konvencijas apgabalā drīkst gūt katras dalībvalsts kuģi, kas zvejo ar āķu jedām, ir noteiktas IL pielikumā.

    36. pants

    Okeāna baltspuru haizivs zvejas aizliegums

    1.   Aizliegts IATTC konvencijas apgabalā zvejot okeāna baltspuru haizivi (Carcharhinus longimanus) un paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, izkraut, uzglabāt, piedāvāt pārdošanai vai pārdot minētajā apgabalā nozvejotu okeāna baltspuru haizivju liemeņa daļas vai visu liemeni.

    2.   Nejauši nozvejotiem 1. punktā minēto sugu īpatņiem netiek nodarīts kaitējums. Kuģu operatori tos tūlīt atbrīvo.

    3.   Kuģu operatori:

    a)

    reģistrē atbrīvoto īpatņu skaitu, norādot to stāvokli (nedzīvi vai dzīvi);

    b)

    paziņo a) apakšpunktā minēto informāciju savas valstspiederības dalībvalstīm. Iepriekšējā gadā savākto informāciju dalībvalstis Komisijai iesūta līdz 31. janvārim.

    37. pants

    Mobulīdraju zvejas aizliegums

    Savienības zvejas kuģiem IATTC konvencijas apgabalā ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, izkraut, uzglabāt, piedāvāt pārdošanai vai pārdot mobulīdraju (Mobulidae dzimta, pie kuras pieder Manta un Mobula ģints) liemeņa daļas vai visu liemeni. Tiklīdz Savienības zvejas kuģi pamana, ka ir nozvejotas mobulīdrajas, tie, kad vien iespējams, tās dzīvas un neskartas tūlīt atbrīvo.

    7. iedaļa

    SEAFO konvencijas apgabals

    38. pants

    Dziļūdens haizivju zvejas aizliegums

    SEAFO konvencijas apgabalā ir aizliegta šādu dziļūdens haizivju specializētā zveja:

    a)

    spoku kaķhaizivs (Apristurus manis);

    b)

    dūmakaingludā laternhaizivs (Etmopterus bigelowi);

    c)

    īsastes laternhaizivs (Etmopterus brachyurus);

    d)

    lielā laternhaizivs (Etmopterus princeps);

    e)

    gludā laternhaizivs (Etmopterus pusillus);

    f)

    raju dzimtas (Rajidae) zivis;

    g)

    samtainā dzeloņzivs (Scymnodon squamulosus);

    h)

    Selachimorpha virskārtas dziļūdens haizivis;

    i)

    dzelkņu haizivs (Squalus acanthias).

    8. iedaļa

    WCPFC konvencijas apgabals

    39. pants

    Lielacu tunzivs, dzeltenspuru tunzivs, svītrainās tunzivs un garspuru tunzivs Klusā okeāna dienvidu krājuma zvejas nosacījumi

    1.   Dalībvalstis nodrošina, lai to zvejas dienu skaits, kas iedalītas kuģiem, kuri ar riņķvadu zvejo lielacu tunzivi (Thunnus obesus), dzeltenspuru tunzivi (Thunnus albacares) un svītraino tunzivi (Katsuwonus pelamis) WCPFC konvencijas apgabala atklātās jūras daļā, kas atrodas starp 20° ziemeļu platuma un 20° dienvidu platuma, nepārsniegtu 403 dienas.

    2.   Savienības zvejas kuģi neveic garspuru tunzivs (Thunnus alalunga) Klusā okeāna dienvidu krājuma specializēto zveju WCPFC konvencijas apgabalā uz dienvidiem no 20° dienvidu platuma.

    3.   Dalībvalstis nodrošina, lai lielacu tunzivs (Thunnus obesus) nozveja, ko guvuši kuģi, kuri zvejo ar āķu jedām, 2020. gadā nepārsniegtu 2 000 tonnu.

    40. pants

    Zvejas, kurā izmanto ZPI, pārvaldība

    1.   Kuģiem, kas zvejo ar riņķvadu, no 2020. gada 1. jūlija plkst. 00.00 līdz 2020. gada 30. septembra plkst. 24.00 ir aizliegts izvietot, izmantot vai uzstādīt ZPI WCPFC konvencijas apgabala daļā, kas atrodas starp 20° ziemeļu platuma un 20° dienvidu platuma.

    2.   Papildus 1. punktā noteiktajam aizliegumam ZPI ir aizliegts uzstādīt WCPFC konvencijas apgabala atklātajos ūdeņos starp 20° ziemeļu platuma un 20° dienvidu platuma vēl uz papildu diviem mēnešiem: vai nu no 2020. gada 1. aprīļa plkst. 00.00 līdz 2020. gada 31. maija plkst. 24.00, vai arī no 2020. gada 1. novembra plkst. 00.00 līdz 2020. gada 31. decembra plkst. 24.00.

    3.   Šā panta 2. punktu nepiemēro šādos gadījumos:

    a)

    pēdējā zvejas rīku iemetienā zvejas reisā, ja uz kuģa vairs nepietiek vietas, lai novietotu visas zivis;

    b)

    ja zivis nav derīgas lietošanai pārtikā un iemesls nav saistīts ar zivju izmēru; vai

    c)

    ja ir būtiski traucēta saldēšanas iekārtu darbība.

    4.   Dalībvalstis nodrošina, ka neviens to kuģis, kas zvejo ar riņķvadu, nekad vienlaikus neizvieto vairāk kā 350 ZPI ar aktivizētām ar instrumentiem aprīkotām bojām. Boju aktivizē vienīgi uz kuģa klāja.

    5.   Uz visiem kuģiem, kas ar riņķvadu zvejo 1. punktā minētajā WCPFC konvencijas apgabala daļā, patur, pārkrauj citā kuģī un no tiem izkrauj visas nozvejotās lielacu tunzivis, dzeltenspuru tunzivis un svītrainās tunzivis.

    41. pants

    To Savienības zvejas kuģu skaita ierobežojumi, kuriem atļauts zvejot zobenzivi

    Maksimālais Savienības zvejas kuģu skaits, kam WCPFC konvencijas apgabalā atļauts zvejot zobenzivi (Xiphias gladius) uz dienvidiem no 20° dienvidu platuma, ir norādīts IX pielikumā.

    42. pants

    Zobenzivs nozvejas limiti zvejā ar āķu jedām uz dienvidiem no 20° dienvidu platuma

    Dalībvalstis nodrošina, lai zobenzivs (Xiphias gladius) nozvejas, ko kuģi, kuri zvejo ar āķu jedām, guvuši uz dienvidiem no 20° dienvidu platuma, 2020. gadā nepārsniegtu IG pielikumā noteikto limitu. Dalībvalstis turklāt nodrošina, ka minētā pasākuma rezultātā nenotiek zobenzivs zvejas piepūles pārvirze uz apgabalu, kas atrodas uz ziemeļiem no 20° dienvidu platuma.

    43. pants

    Zīdainā haizivs un okeāna baltspuru haizivs

    1.   WCPFC konvencijas apgabalā ir aizliegts paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, izkraut vai uzglabāt šādu sugu īpatņu liemeņa daļas vai visu liemeni:

    a)

    zīdainā haizivs (Carcharhinus falciformis);

    b)

    okeāna baltspuru haizivs (Carcharhinus longimanus).

    2.   Nejauši nozvejotiem 1. punktā minēto sugu īpatņiem netiek nodarīts kaitējums. Tos tūlīt atbrīvo.

    44. pants

    IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabals

    1.   Kuģi, kas iekļauti tikai WCPFC reģistrā, zvejojot IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabalā, kas definēts 4. panta v) punktā, piemēro šajā iedaļā izklāstītos pasākumus.

    2.   Kuģi, kas iekļauti gan WCPFC reģistrā, gan IATTC reģistrā, un kuģi, kas iekļauti tikai IATTC reģistrā, zvejojot IATTC un WCPFC pārklāšanās apgabalā, kas definēts 4. panta v) punktā, piemēro 33. panta 1. punkta a) apakšpunktā un 2., 3. un 4. punktā un 34., 35. un 36. pantā izklāstītos pasākumus.

    9. iedaļa

    Beringa jūra

    45. pants

    Aizliegums zvejot Beringa jūras atklātajos ūdeņos

    Mintaja (Gadus chalcogrammus) zveja Beringa jūras atklātajos ūdeņos ir aizliegta.

    10. iedaļa

    SIOFA nolīguma apgabals

    46. pants

    Grunts zvejas pagaidu pasākumi

    1.   Dalībvalstis, kuru kuģi laikposmā līdz 2016. gadam kādā atsevišķā gadā SIOFA nolīguma apgabalā zvejojuši vairāk nekā 40 dienu, nodrošina, ka to karoga zvejas kuģi savu grunts zvejas gada piepūli un/vai nozveju ierobežo līdz gada vidējam apjomam un ka zvejas darbības tiek veiktas apgabalā, kas novērtēts ietekmes novērtējumā, kuru tās iesniegušas SIOFA.

    2.   Dalībvalstis, kuru kuģi laikposmā līdz 2016. gadam kādā atsevišķā gadā SIOFA nolīguma apgabalā nav zvejojuši vairāk nekā 40 dienu, nodrošina, ka to karoga zvejas kuģi savu grunts zvejas piepūli un/vai nozveju, un telpisko izvietojumu ierobežo saskaņā ar savu vēsturisko zvejas datu reģistru.

    III SADAĻA

    TREŠO VALSTU KUĢU ZVEJAS IESPĒJAS SAVIENĪBAS ŪDEŅOS

    47. pants

    Norvēģijas karoga zvejas kuģi un Fēru Salās reģistrēti kuģi

    Norvēģijas karoga zvejas kuģiem un Fēru Salās reģistrētiem zvejas kuģiem ir atļauts zvejot Savienības ūdeņos šīs regulas I pielikumā noteikto KPN robežās un ievērojot šajā regulā un Regulas (ES) 2017/2403 III sadaļā paredzētos nosacījumus.

    48. pants

    Venecuēlas karoga zvejas kuģi

    Uz Venecuēlas karoga zvejas kuģiem attiecas šajā regulā un Regulas (ES) 2017/2403 III sadaļā paredzētie nosacījumi.

    49. pants

    Zvejas atļaujas

    Maksimālais zvejas atļauju skaits trešo valstu kuģiem, kuri zvejo Savienības ūdeņos, ir tāds, kāds norādīts V pielikuma B daļā.

    50. pants

    Nozvejas un piezvejas izkraušanas nosacījumi

    Nozvejai un piezvejai, ko guvuši trešo valstu kuģi, kuri zvejo saskaņā ar 49. pantā minētajām atļaujām, piemēro 7. panta nosacījumus.

    51. pants

    Slēgtās zvejas sezonas

    Trešo valstu kuģi, kuriem ir atļauts zvejot tūbītes un gūt ar tām saistīto piezveju Savienības ūdeņos ICES 4. apakšapgabalā, no 2020. gada 1. janvāra līdz 31. martam un no 2020. gada 1. augusta līdz 31. decembrim tūbītes minētajā apgabalā nezvejo ar grunts trali, vadu vai tiem līdzīgiem velkamiem zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir mazāks par 16 mm.

    52. pants

    Zvejai aizliegtās sugas

    1.   Trešo valstu kuģiem ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī vai izkraut šādu sugu zivis, kad vien tās ir sastopamas Savienības ūdeņos:

    a)

    ērkšķu raja (Amblyraja radiata) Savienības ūdeņos ICES 2.a, 3.a un 7.d rajonā un ICES 4. apakšapgabalā;

    b)

    parastās rajas (Dipturus batis) sugu grupa (Dipturus cf. flossada un Dipturus cf. intermedia) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un ICES 3., 4., 6., 7., 8., 9. un 10. apakšapgabalā;

    c)

    bara haizivs (Galeorhinus galeus), kas ar āķu jedām nozvejota Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un ICES 1., 4., 5., 6., 7., 8., 12. un 14. apakšapgabalā;

    d)

    melnā haizivs (Dalatias licha), gardeguna spurainā haizivs (Deania calcea), pelēkā īsdzelkņhaizivs (Centrophorus squamosus), lielā laternhaizivs (Etmopterus princeps) un baltacu haizivs (Centroscymnus coelolepis) Savienības ūdeņos ICES 2.a rajonā un ICES 1., 4. un 14. apakšapgabalā;

    e)

    siļķu haizivs (Lamna nasus) Savienības ūdeņos;

    f)

    dzeloņainā raja (Raja clavata) Savienības ūdeņos ICES 3.a rajonā;

    g)

    cirtainā raja (Raja undulata) Savienības ūdeņos ICES 6., 9. un 10. apakšapgabalā;

    h)

    parastā ģitārzivs (Rhinobatos rhinobatos) Vidusjūrā;

    i)

    vaļhaizivs (Rhincodon typus) visos ūdeņos;

    j)

    dzelkņu haizivs (Squalus acanthias) Savienības ūdeņos ICES 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9. un 10. apakšapgabalā.

    2.   Nejauši nozvejotiem 1. punktā minēto sugu īpatņiem netiek nodarīts kaitējums. Tos tūlīt atbrīvo.

    IV SADAĻA

    NOBEIGUMA NOTEIKUMI

    53. pants

    Komiteju procedūra

    1.   Komisijai palīdz Zvejniecības un akvakultūras komiteja, kas izveidota ar Regulu (ES) Nr. 1380/2013. Minētā komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.

    2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.

    54. pants

    Pārejas noteikumi

    Šīs regulas 10. pantu, 12. panta 2. punktu, 16., 22., 23., 28., 36., 37., 38., 43., 45. un 52. pantu mutatis mutandis turpina piemērot 2021. gadā līdz brīdim, kad stājas spēkā regula, ar ko nosaka zvejas iespējas 2021. gadam.

    55. pants

    Stāšanās spēkā

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2020. gada 1. janvāra. Tomēr 9. pantu piemēro no 2020. gada 1. februāra. Noteikumus par zvejas iespējām, kas attiecībā uz konkrētiem krājumiem CCAMLR konvencijas apgabalā izklāstīti 23., 24. un 25. pantā un VII pielikumā, piemēro no 2019. gada 1. decembra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2020. gada 27. janvārī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētāja

    M. VUČKOVIĆ


    (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 (2013. gada 11. decembris) par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).

    (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/472 (2019. gada 19. marts), ar ko izveido daudzgadu plānu krājumiem, kurus zvejo rietumu ūdeņos un blakusesošajos ūdeņos, un zvejniecībām, kuras šos krājumus izmanto, un ar ko groza Regulas (ES) 2016/1139 un (ES) 2018/973 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007 un (EK) Nr. 1300/2008 (OV L 83, 25.3.2019., 1. lpp.).

    (3)  Padomes Regula (EK) Nr. 1100/2007 (2007. gada 18. septembris), ar ko nosaka pasākumus Eiropas zušu krājumu atjaunošanai (OV L 248, 22.9.2007., 17. lpp.).

    (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/973 (2018. gada 4. jūlijs), ar kuru izveido daudzgadu plānu bentiskajiem krājumiem Ziemeļjūrā un zvejniecībām, kas minētos krājumus izmanto, un sīkāk nosaka kārtību, kā īstenot izkraušanas pienākumu Ziemeļjūrā, un ar kuru atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 676/2007 un (EK) Nr. 1342/2008 (OV L 179, 16.7.2018., 1. lpp.).

    (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/1627 (2016. gada 14. septembris) par daudzgadu plānu zilās tunzivs krājumu atjaunošanai Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 302/2009 (OV L 252, 16.9.2016, 1. lpp.).

    (6)  Padomes Regula (EK) Nr. 847/96 (1996. gada 6. maijs), kas ievieš papildu nosacījumus ikgadējai kopējās pieļaujamās nozvejas (KPN) un kvotu pārvaldei (OV L 115, 9.5.1996., 3. lpp.).

    (7)  Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009 (2009. gada 20. novembris), ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.).

    (8)  Nolīgums par zvejniecību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti (OV L 226, 29.8.1980., 48. lpp.).

    (9)  Nolīgums par zvejniecību starp Eiropas Ekonomikas kopienu no vienas puses un Dānijas valdību un Farēru salu autonomijas valdību no otras puses (OV L 226, 29.8.1980., 12. lpp.).

    (10)  Partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Dānijas valdību un Grenlandes Autonomijas valdību, no otras puses (OV L 172, 30.6.2007., 4. lpp.), un Protokols, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts minētajā nolīgumā (OV L 293, 23.10.2012., 5. lpp.).

    (11)  Padomes Lēmums (ES) 2015/1565 (2015. gada 14. septembris) par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Deklarāciju par to, ka zvejas kuģiem, kuri kuģo ar Venecuēlas Bolivāra Republikas karogu, piešķir zvejas iespējas ES ūdeņos Francijas Gviānas piekrastes ekskluzīvajā ekonomikas zonā (OV L 244, 19.9.2015., 55. lpp.).

    (12)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).

    (13)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1241 (2019. gada 20. jūnijs) par zvejas resursu saglabāšanu un jūras ekosistēmu aizsardzību ar tehniskiem pasākumiem un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1967/2006, (EK) Nr. 1224/2009 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1380/2013, (ES) 2016/1139, (ES) 2018/973, (ES) 2019/472 un (ES) 2019/1022 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 850/98, (EK) Nr. 2549/2000, (EK) Nr. 254/2002, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005 (OV L 198, 25.7.2019., 105. lpp.).

    (14)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 218/2009 (2009. gada 11. marts) par to dalībvalstu nominālās nozvejas statistikas iesniegšanu, kuras zvejo Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā (OV L 87, 31.3.2009., 70. lpp.).

    (15)  Padomes Regula (EK) Nr. 601/2004 (2004. gada 22. marts), ar ko nosaka konkrētus kontroles pasākumus, kurus piemēro zvejas darbībām Antarktikas ūdeņu dzīvo resursu saudzēšanas konvencijas darbības zonā, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 3943/90, (EK) Nr. 66/98 un (EK) Nr. 1721/1999 (OV L 97, 1.4.2004., 16. lpp.).

    (16)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 216/2009 (2009. gada 11. marts) par to, kā dalībvalstis, kas zvejo apgabalos ārpus Ziemeļatlantijas, iesniedz nominālās nozvejas statistiku (OV L 87, 31.3.2009., 1. lpp.).

    (17)  Noslēgta ar Padomes Lēmumu 2006/539/EK (2006. gada 22. maijs) par Konvencijas Amerikas Tropisko tunzivju komisijas stiprināšanai, kas izveidota ar Amerikas Savienoto Valstu un Kostarikas Republikas 1949. gada Konvenciju, noslēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 224, 16.8.2006., 22. lpp.).

    (18)  Savienība pievienojusies ar Padomes Lēmumu 86/238/EEK (1986. gada 9. jūnijs) par Kopienas pievienošanos Starptautiskajai konvencijai par tunzivju saglabāšanu Atlantijas okeānā, kas grozīta ar Protokolu, kurš pievienots Nobeiguma aktam, ko 1984. gada 10. jūlijā Parīzē ir parakstījuši minētās konvencijas pušu pilnvarotie (OV L 162, 18.6.1986., 33. lpp.).

    (19)  Savienība pievienojusies ar Padomes Lēmumu 95/399/EK (1995. gada 18. septembris) par Kopienas pievienošanos Nolīgumam par Indijas okeāna tunzivju komisijas izveidi (OV L 236, 5.10.1995., 24. lpp.).

    (20)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 217/2009 (2009. gada 11. marts) par to, kā dalībvalstis, kas zvejo Ziemeļrietumu Atlantijā, iesniedz statistikas datus par nozveju un zvejas intensitāti (OV L 87, 31.3.2009., 42. lpp.).

    (21)  Noslēgta ar Padomes Lēmumu 2002/738/EK (2002. gada 22. jūlijs) par Eiropas Kopienas noslēgto Konvenciju par Dienvidaustrumu Atlantijas zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību (OV L 234, 31.8.2002., 39. lpp.).

    (22)  Savienība pievienojusies ar Padomes Lēmumu 2008/780/EK (2008. gada 29. septembris), lai Eiropas Kopienas vārdā noslēgtu Nolīgumu par zvejniecību Indijas okeāna dienvidu daļā (OV L 268, 9.10.2008., 27. lpp.).

    (23)  Savienība pievienojusies ar Padomes Lēmumu 2012/130/ES (2011. gada 3. oktobris) par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Konvenciju par tāljūras zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna dienvidu daļā (OV L 67, 6.3.2012., 1. lpp.).

    (24)  Savienība pievienojusies ar Padomes Lēmumu 2005/75/EK (2004. gada 26. aprīlis) par Kopienas pievienošanos Konvencijai par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā (OV L 32, 4.2.2005., 1. lpp.).

    (25)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/2403 (2017. gada 12. decembris) par ārējo zvejas flotu ilgtspējīgu pārvaldību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1006/2008 (OV L 347, 28.12.2017., 81. lpp.).

    (26)  Jebkāda tipa grunts traļi (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS un TB).

    (27)  Jebkāda tipa zvejas vadi (SSC, SDN, SPR, SV, SB un SX).

    (28)  Visas āķu jedu vai makšķerkāta āķu rindu vai makšķerrīku zvejniecības (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX un LLS).

    (29)  Visi fiksētie žaunu tīkli un zivju krātiņveida lamatas (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN un FIX).

    (30)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/2034 (2018. gada 18. oktobris), ar kuru izveido 2019.–2021. gada izmetumu plānu dažām demersālajām zvejniecībām, kas darbojas ziemeļrietumu ūdeņos (OV L 327, 21.12.2018., 8. lpp.).

    (31)  Padomes Regula (EK) Nr. 520/2007 (2007. gada 7. maijs), ar ko paredz tehniskus pasākumus konkrētu tālu migrējošu zivju sugu krājumu saglabāšanai un atceļ Regulu (EK) Nr. 973/2001 (OV L 123, 12.5.2007., 3. lpp.).


    PIELIKUMU SARAKSTS

    I PIELIKUMS:

    KPN, kas piemērojama Savienības zvejas kuģiem apgabalos, kuros noteikta KPN, pa sugām un apgabaliem

    IA PIELIKUMS:

    Skageraks, Kategats, ICES 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 12. un 14. apakšapgabals, Savienības ūdeņi CECAF apgabalā, Francijas Gviānas ūdeņi

    IB PIELIKUMS:

    Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļa un Grenlande, ICES 1., 2., 5., 12. un 14. apakšapgabals un Grenlandes ūdeņi NAFO 1. zonā

    IC PIELIKUMS:

    Atlantijas okeāna ziemeļrietumu daļa. NAFO konvencijas apgabals

    ID PIELIKUMS:

    ICCAT konvencijas apgabals

    IE PIELIKUMS:

    Atlantijas okeāna dienvidaustrumu daļa. SEAFO konvencijas apgabals

    IF PIELIKUMS:

    Dienvidu tunzivs izplatības apgabali

    IG PIELIKUMS:

    WCPFC konvencijas apgabals

    IH PIELIKUMS:

    SPRFMO konvencijas apgabals

    IJ PIELIKUMS:

    IOTC kompetences apgabals

    IK PIELIKUMS:

    SIOFA nolīguma apgabals

    IL PIELIKUMS:

    IATTC konvencijas apgabals

    II PIELIKUMS:

    Kuģu zvejas piepūle saistībā ar Lamanša rietumu daļas jūrasmēles krājumu pārvaldību ICES 7.e rajonā

    III PIELIKUMS:

    Tūbīšu pārvaldības apgabali ICES 2.a, 3.a rajonā un ICES 4. apakšapgabalā

    IV PIELIKUMS:

    Sezonāli zvejas aizliegumi, lai aizsargātu nārstojošas mencas

    V PIELIKUMS:

    Zvejas atļaujas

    VI PIELIKUMS:

    ICCAT konvencijas apgabals

    VII PIELIKUMS:

    CCAMLR konvencijas apgabals

    VIII PIELIKUMS:

    IOTC kompetences apgabals

    IX PIELIKUMS:

    WCPFC konvencijas apgabals


    I PIELIKUMS

    KPN, KAS PIEMĒROJAMA SAVIENĪBAS ZVEJAS KUĢIEM APGABALOS, KUROS NOTEIKTA KPN, PA SUGĀM UN APGABALIEM

    Šā pielikuma tabulās ir noteiktas katra krājuma KPN un kvotas (dzīvsvara tonnās, ja nav norādīts citādi) un, vajadzības gadījumā, ar tām funkcionāli saistīti nosacījumi.

    Uz visām šajā pielikumā noteiktajām zvejas iespējām attiecas Regulā (EK) Nr. 1224/2009 un jo īpaši minētās regulas 33. un 34. pantā izklāstītie noteikumi.

    Atsauces uz zvejas zonām ir atsauces uz ICES zonām, ja vien nav norādīts citādi. Katra apgabala zivju krājumi nosaukti sugu latīņu valodas nosaukumu alfabētiskā secībā. Regulatīvām vajadzībām sugu identificēšanā izmanto tikai nosaukumus latīņu valodā; pārējie nosaukumi norādīti ērtības labad.

    Šīs regulas vajadzībām turpinājumā sniegta salīdzinoša tabula ar sugu nosaukumiem latīņu valodā un vispārpieņemtajiem nosaukumiem.

    Zinātniskais nosaukums

    Trīsburtu kods

    Vispārpieņemtais nosaukums

    Amblyraja radiata

    RJR

    Ērkšķu raja

    Ammodytes spp.

    SAN

    Tūbītes

    Argentina silus

    ARU

    Ziemeļatlantijas argentīna

    Beryx spp.

    ALF

    Beriksas

    Brosme brosme

    USK

    Brosme

    Caproidae

    BOR

    Kaproīdu dzimta

    Centrophorus squamosus

    GUQ

    Pelēkā īsdzelkņhaizivs

    Centroscymnus coelolepis

    CYO

    Baltacu haizivs

    Chaceon spp.

    GER

    Dziļūdens sarkankrabji

    Chaenocephalus aceratus

    SSI

    Melnspuru leduszivs

    Champsocephalus gunnari

    ANI

    Antarktikas leduszivs

    Channichthys rhinoceratus

    LIC

    Vienraga leduszivs

    Chionoecetes spp.

    PCR

    Sniega krabji

    Clupea harengus

    HER

    Siļķe

    Coryphaenoides rupestris

    RNG

    Apaļdeguna garaste

    Dalatias licha

    SCK

    Melnā haizivs

    Deania calcea

    DCA

    Gardeguna dzelkņhaizivs

    Dicentrarchus labrax

    BSS

    Eiropas labraks

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada un Dipturus cf. intermedia)

    RJB

    Parastā raja (sugu grupa)

    Dissostichus eleginoides

    TOP

    Patagonijas ilkņzivs

    Dissostichus mawsoni

    TOA

    Antarktikas ilkņzivs

    Dissostichus spp.

    TOT

    Ilkņzivis

    Engraulis encrasicolus

    ANE

    Anšovs

    Etmopterus princeps

    ETR

    Lielā laternhaizivs

    Etmopterus pusillus

    ETP

    Gludā laternhaizivs

    Euphausia superba

    KRI

    Krils

    Gadus morhua

    COD

    Menca

    Galeorhinus galeus

    GAG

    Bara haizivs

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Sarkanā plekste

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Rietumatlantijas plekste

    Hoplostethus atlanticus

    ORY

    Atlantijas lielgalvis

    Illex illecebrosus

    SQI

    Īsspuru kalmārs

    Lamna nasus

    POR

    Siļķu haizivs

    Lepidorhombus spp.

    LEZ

    Megrimi

    Leucoraja naevus

    RJN

    Dzegužraja

    Limanda ferruginea

    YEL

    Dzeltenastes plekste

    Lophiidae

    ANF

    Makšķerniekzivju dzimta

    Macrourus spp.

    GRV

    Makrūrzivis

    Makaira nigricans

    BUM

    Atlantijas zilais marlīns

    Mallotus villosus

    CAP

    Moiva

    Manta birostris

    RMB

    Divragainā velnraja

    Martialia hyadesi

    SQS

    Dienvidatlantijas kalmārs

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Pikša

    Merlangius merlangus

    WHG

    Merlangs

    Merluccius merluccius

    HKE

    Heks

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Putasu

    Microstomus kitt

    LEM

    Mazmutes plekste

    Molva dypterygia

    BLI

    Zilā jūraslīdaka

    Molva molva

    LIN

    Jūraslīdaka

    Nephrops norvegicus

    NEP

    Norvēģijas omārs

    Notothenia gibberifrons

    NOG

    Zaļā nototēnija

    Notothenia rossii

    NOR

    Marmora nototēnija

    Notothenia squamifrons

    NOS

    Pelēkā nototēnija

    Pandalus borealis

    PRA

    Ziemeļu garnele

    Paralomis spp.

    PAI

    Krabji

    Penaeus spp.

    PEN

    Penaeus garneles

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Jūras zeltplekste

    Pleuronectiformes

    FLX

    Plekstveidīgās zivis

    Pollachius pollachius

    POL

    Pollaks

    Pollachius virens

    POK

    Saida

    Psetta maxima

    TUR

    Akmeņplekste

    Pseudochaenichthys georgianus

    SGI

    Melnā leduszivs

    Pseudopentaceros spp.

    EDW

    Bruņgalvji

    Raja alba

    RJA

    Baltā raja

    Raja brachyura

    RJH

    Blondā raja

    Raja circularis

    RJI

    Smilšu raja

    Raja clavata

    RJC

    Dzeloņainā raja

    Raja fullonica

    RJF

    Šagrēnādas raja

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    JAD

    Norvēģijas raja

    Raja microocellata

    RJE

    Sīkacu raja

    Raja montagui

    RJM

    Plankumainā raja

    Raja undulata

    RJU

    Cirtainā raja

    Rajiformes

    SRX

    Rajveidīgās zivis

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Grenlandes paltuss

    Sardina pilchardus

    PIL

    Sardīne

    Scomber scombrus

    MAC

    Makrele

    Scophthalmus rhombus

    BLL

    Gludais rombs

    Sebastes spp.

    RED

    Sarkanasari

    Solea solea

    SOL

    Parastā jūrasmēle

    Solea spp.

    SOO

    Jūrasmēles

    Sprattus sprattus

    SPR

    Brētliņa

    Squalus acanthias

    DGS

    Dzelkņu haizivs

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Baltais marlīns

    Thunnus maccoyii

    SBF

    Dienvidu tunzivs

    Thunnus obesus

    BET

    Lielacu tunzivs

    Thunnus thynnus

    BFT

    Zilā tunzivs

    Trachurus murphyi

    CJM

    Čīles stavrida

    Trachurus spp.

    JAX

    Stavridas

    Trisopterus esmarkii

    NOP

    Esmarka menca

    Urophycis tenuis

    HKW

    Baltā Amerikas jūrasvēdzele

    Xiphias gladius

    SWO

    Zobenzivs

    Turpmākā salīdzinošā tabula, kurā norādīti vispārpieņemtie nosaukumi un nosaukumi latīņu valodā, pievienota tikai skaidrojošos nolūkos.

    Vispārpieņemtais nosaukums

    Trīsburtu kods

    Zinātniskais nosaukums

    Beriksas

    ALF

    Beryx spp.

    Rietumatlantijas plekste

    PLA

    Hippoglossoides platessoides

    Anšovs

    ANE

    Engraulis encrasicolus

    Makšķerniekzivju dzimta

    ANF

    Lophiidae

    Antarktikas ilkņzivs

    TOA

    Dissostichus mawsoni

    Lielacu tunzivs

    BET

    Thunnus obesus

    Gardeguna dzelkņhaizivs

    DCA

    Deania calcea

    Melnspuru leduszivs

    SSI

    Chaenocephalus aceratus

    Blondā raja

    RJH

    Raja brachyura

    Zilā jūraslīdaka

    BLI

    Molva dypterygia

    Atlantijas zilais marlīns

    BUM

    Makaira nigricans

    Putasu

    WHB

    Micromesistius poutassou

    Zilā tunzivs

    BFT

    Thunnus thynnus

    Kaproīdu dzimta

    BOR

    Caproidae

    Gludais rombs

    BLL

    Scophthalmus rhombus

    Moiva

    CAP

    Mallotus villosus

    Menca

    COD

    Gadus morhua

    Parastā raja (sugu grupa)

    RJB

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada un Dipturus cf. intermedia)

    Parastā jūrasmēle

    SOL

    Solea solea

    Krabji

    PAI

    Paralomis spp.

    Dzegužraja

    RJN

    Leucoraja naevus

    Dziļūdens sarkankrabji

    GER

    Chaceon spp.

    Eiropas labraks

    BSS

    Dicentrarchus labrax

    Plekstveidīgās zivis

    FLX

    Pleuronectiformes

    Divragainā velnraja

    RMB

    Manta birostris

    Lielā laternhaizivs

    ETR

    Etmopterus princeps

    Ziemeļatlantijas argentīna

    ARU

    Argentina silus

    Grenlandes paltuss

    GHL

    Reinhardtius hippoglossoides

    Makrūrzivis

    GRV

    Macrourus spp.

    Pelēkā nototēnija

    NOS

    Notothenia squamifrons

    Pikša

    HAD

    Melanogrammus aeglefinus

    Heks

    HKE

    Merluccius merluccius

    Siļķe

    HER

    Clupea harengus

    Stavridas

    JAX

    Trachurus spp.

    Zaļā nototēnija

    NOG

    Notothenia gibberifrons

    Čīles stavrida

    CJM

    Trachurus murphyi

    Melnā haizivs

    SCK

    Dalatias licha

    Krils

    KRI

    Euphausia superba

    Pelēkā īsdzelkņhaizivs

    GUQ

    Centrophorus squamosus

    Mazmutes plekste

    LEM

    Microstomus kitt

    Jūraslīdaka

    LIN

    Molva molva

    Makrele

    MAC

    Scomber scombrus

    Antarktikas leduszivs

    ANI

    Champsocephalus gunnari

    Marmora nototēnija

    NOR

    Notothenia rossii

    Megrimi

    LEZ

    Lepidorhombus spp.

    Ziemeļu garnele

    PRA

    Pandalus borealis

    Norvēģijas omārs

    NEP

    Nephrops norvegicus

    Esmarka menca

    NOP

    Trisopterus esmarkii

    Norvēģijas raja

    JAD

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    Atlantijas lielgalvis

    ORY

    Hoplostethus atlanticus

    Patagonijas ilkņzivs

    TOP

    Dissostichus eleginoides

    Bruņgalvji

    EDW

    Pseudopentaceros spp.

    Penaeus garneles

    PEN

    Penaeus spp.

    Dzelkņu haizivs

    DGS

    Squalus acanthias

    Jūras zeltplekste

    PLE

    Pleuronectes platessa

    Pollaks

    POL

    Pollachius pollachius

    Siļķu haizivs

    POR

    Lamna nasus

    Baltacu haizivs

    CYO

    Centroscymnus coelolepis

    Sarkanasari

    RED

    Sebastes spp.

    Apaļdeguna garaste

    RNG

    Coryphaenoides rupestris

    Saida

    POK

    Pollachius virens

    Tūbītes

    SAN

    Ammodytes spp.

    Smilšu raja

    RJI

    Raja circularis

    Sardīne

    PIL

    Sardina pilchardus

    Šagrēnādas raja

    RJF

    Raja fullonica

    Īsspuru kalmārs

    SQI

    Illex illecebrosus

    Rajveidīgās zivis

    SRX

    Rajiformes

    Sīkacu raja

    RJE

    Raja microocellata

    Gludā laternhaizivs

    ETP

    Etmopterus pusillus

    Sniega krabji

    PCR

    Chionoecetes spp.

    Jūrasmēles

    SOO

    Solea spp.

    Melnā leduszivs

    SGI

    Pseudochaenichthys georgianus

    Dienvidu tunzivs

    SBF

    Thunnus maccoyii

    Plankumainā raja

    RJM

    Raja montagui

    Brētliņa

    SPR

    Sprattus sprattus

    Dienvidatlantijas kalmārs

    SQS

    Martialia hyadesi

    Ērkšķu raja

    RJR

    Amblyraja radiata

    Zobenzivs

    SWO

    Xiphias gladius

    Dzeloņainā raja

    RJC

    Raja clavata

    Ilkņzivis

    TOT

    Dissostichus spp.

    Bara haizivs

    GAG

    Galeorhinus galeus

    Akmeņplekste

    TUR

    Psetta maxima

    Brosme

    USK

    Brosme brosme

    Cirtainā raja

    RJU

    Raja undulata

    Vienraga leduszivs

    LIC

    Channichthys rhinoceratus

    Baltā Amerikas jūrasvēdzele

    HKW

    Urophycis tenuis

    Baltais marlīns

    WHM

    Tetrapturus albidus

    Baltā raja

    RJA

    Raja alba

    Merlangs

    WHG

    Merlangius merlangus

    Sarkanā plekste

    WIT

    Glyptocephalus cynoglossus

    Dzeltenastes plekste

    YEL

    Limanda ferruginea

    IA PIELIKUMS

    SKAGERAKS, KATEGATS, ICES 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10.,12. UN 14. APAKŠAPGABALS, SAVIENĪBAS ŪDEŅI CECAF APGABALĀ, FRANCIJAS GVIĀNAS ŪDEŅI

    Suga:

    Tūbītes un saistītās piezvejas sugas

    Ammodytes spp.

    Zona:

    Savienības ūdeņi 2.a, 3.a un 4. zonā (1)

    Dānija

     

    0

     (2)

    Analītiska KPN

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Apvienotā Karaliste

    0

     (2)

    Vācija

     

    0

     (2)

    Zviedrija

     

    0

     (2)

    Savienība

     

    0

     

    KPN

     

    0

     

    Īpašs nosacījums: ievērojot minēto kvotu limitus, turpmāk norādītajos tūbīšu pārvaldības apgabalos, kas noteikti III pielikumā, nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.

    Zona: Savienības ūdeņi tūbīšu pārvaldības apgabalos

     

    1r

    2r ()

    3r

    4 ()

    5r

    6

    7r

     

    (SAN/234_1R)

    (SAN/234_2R)

    (SAN/234_3R)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5R)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7R)

    Dānija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Apvienotā Karaliste

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Vācija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Zviedrija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Savienība

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Kopā

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    ()  2.r un 4. pārvaldības apgabalā KPN drīkst apgūt tikai kā uzraudzības KPN, ievērojot ar attiecīgo zvejniecību saistītu paraugošanas protokolu.


    Suga:

    Ziemeļatlantijas argentīna

    Argentina silus

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 1. un 2. zonā

    (ARU/1/2.)

    Vācija

     

    24

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Francija

     

    8

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    19

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    39

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    90

     

     

     

     

     

    KPN

     

    90

     

     

     

     

     


    Suga:

    Ziemeļatlantijas argentīna

    Argentina silus

    Zona:

    Savienības ūdeņi 3.a un 4. zonā

    (ARU/3A4-C)

    Dānija

     

    1 093

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Vācija

     

    11

     

     

     

     

     

    Francija

     

    8

     

     

     

     

     

    Īrija

     

    8

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    51

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    43

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    20

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    1 234

     

     

     

     

     

    KPN

     

    1 234

     

     

     

     

     


    Suga:

    Ziemeļatlantijas argentīna

    Argentina silus

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 5., 6. un 7. zonā

    (ARU/567.)

    Vācija

     

    284

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Francija

     

    6

     

     

     

     

     

    Īrija

     

    263

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    2 968

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    208

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    3 729

     

     

     

     

     

    KPN

     

    3 729

     

     

     

     

     


    Suga:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 1., 2. un 14. zonā

    (USK/1214EI)

    Vācija

     

    6

     (4)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Francija

     

    6

     (4)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Apvienotā Karaliste

    6

     (4)

     

     

     

     

    Citi

     

    3

     (4)

     

     

     

     

    Savienība

     

    21

     (4)

     

     

     

     

    KPN

     

    21

     

     

     

     

     


    Suga:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    3a

    (USK/03A.)

    Dānija

     

    15

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Zviedrija

     

    8

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    8

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    31

     

     

     

     

     

    KPN

     

    31

     

     

     

     

     


    Suga:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Savienības ūdeņi 4. zonā

    (USK/04-C.)

    Dānija

     

    68

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Vācija

     

    20

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Francija

     

    47

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    7

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    102

     

     

     

     

     

    Citi

     

    7

     (5)

     

     

     

     

    Savienība

     

    251

     

     

     

     

     

    KPN

     

    251

     

     

     

     

     


    Suga:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 5., 6. un 7. zonā

    (USK/567EI.)

    Vācija

     

    17

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Spānija

     

    60

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Francija

     

    705

     

     

     

     

     

    Īrija

     

    68

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    340

     

     

     

     

     

    Citi

     

    17

     (6)

     

     

     

     

    Savienība

     

    1 207

     

     

     

     

     

    Norvēģija

     

    2 923

     (7)  (8)  (9)  (10)

     

     

     

     

    KPN

     

    4 130

     

     

     

     

     


    Suga:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Norvēģijas ūdeņi 4. zonā

    (USK/04-N.)

    Beļģija

     

    0

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Dānija

     

    165

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Vācija

     

    1

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Francija

     

    0

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    0

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    4

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    170

     

     

     

     

     

    KPN

    Nepiemēro

     

     

     

     

     


    Suga:

    Kaproīdu dzimta

    Caproidae

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 6., 7. un 8. zonā

    (BOR/678-)

    Dānija

     

    4 700

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Īrija

     

    13 235

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    1 217

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    19 152

     

     

     

     

     

    KPN

     

    19 152

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe (11)

    Clupea harengus

    Zona:

    3a

    (HER/03A.)

    Dānija

     

    10 309

     (12)

    Analītiska KPN

     

     

    Vācija

     

    165

     (12)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Zviedrija

     

    10 783

     (12)

     

     

     

     

    Savienība

     

    21 257

     (12)

     

     

     

     

    Norvēģija

     

    3 271

     

     

     

     

     

    KPN

     

    24 528

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe (13)

    Clupea harengus

    Zona:

    Savienības un Norvēģijas ūdeņi 4. zonā uz ziemeļiem no 53° 30' N

    (HER/4AB.)

    Dānija

     

    59 468

     

    Analītiska KPN

     

     

    Vācija

     

    39 404

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Francija

     

    20 670

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    51 717

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    3 913

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    55 583

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    230 755

     

     

     

     

     

    Fēru Salas

    250

     

     

     

     

     

    Norvēģija

     

    111 652

     (14)

     

     

     

     

    KPN

     

    385 008

     

     

     

     

     

    Īpašs nosacījums: ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.

     

    Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N (HER/*04N-) ()

    Savienība

    50 000

    ()  Siļķes nozvejas, kas gūtas zvejniecībās, kurās izmantoto zvejas rīku linuma acs izmērs ir 32 mm vai lielāks.


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

    (HER/04-N.)

    Zviedrija

     

    948

     (16)

    Analītiska KPN

     

     

    Savienība

     

    948

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    KPN

     

    385 008

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.


    Suga:

    Siļķe (17)

    Clupea harengus

    Zona:

    3a

    (HER/03A-BC)

    Dānija

     

    5 692

     

    Analītiska KPN

     

     

    Vācija

     

    51

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Zviedrija

     

    916

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    6 659

     

     

     

     

     

    KPN

     

    6 659

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe (18)

    Clupea harengus

    Zona:

    4., 7.d zona un Savienības ūdeņi 2.a zonā

    (HER/2A47DX)

    Beļģija

     

    44

     

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    8 573

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    44

     

     

     

     

     

    Francija

     

    44

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    44

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    42

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    163

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    8 954

     

     

     

     

     

    KPN

     

    8 954

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe (19)

    Clupea harengus

    Zona:

    4c, 7d (20)

    (HER/4CXB7D)

    Beļģija

     

    8 632

     (21)

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    800

     (21)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    530

     (21)

     

     

     

     

    Francija

     

    10 277

     (21)

     

     

     

     

    Nīderlande

    18 162

     (21)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    3 950

     (21)

     

     

     

     

    Savienība

     

    42 351

     (21)

     

     

     

     

    KPN

     

    385 008

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 5.b, 6.b un 6.aN zonā (22)

    (HER/5B6ANB)

    Vācija

     

    389

     (23)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Francija

     

    74

     (23)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Īrija

     

    526

     (23)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Nīderlande

    389

     (23)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    2 102

     (23)

     

     

     

     

    Savienība

     

    3 480

     (23)

     

     

     

     

    KPN

     

    3 480

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    6aS (24), 7b, 7c

    (HER/6AS7BC)

    Īrija

     

    1 236

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Nīderlande

    124

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Savienība

     

    1 360

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    KPN

     

    1 360

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    6. zona (Klaida) (25)

    (HER/06ACL.)

    Apvienotā Karaliste

    Jānosaka

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Savienība

    Jānosaka

     (26)

    Piemēro šīs regulas 6. pantu.

     

    KPN

    Jānosaka

     (26)

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    7a (27)

    (HER/07A/MM)

    Īrija

     

    2 099

     

    Analītiska KPN

     

     

    Apvienotā Karaliste

    5 965

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Savienība

     

    8 064

     

     

     

     

     

    KPN

     

    8 064

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    7e un 7f

    (HER/7EF.)

    Francija

     

    465

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Apvienotā Karaliste

    465

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    930

     

     

     

     

     

    KPN

     

    930

     

     

     

     

     


    Suga:

    Siļķe

    Clupea harengus

    Zona:

    7g (28), 7h (28), 7j (28) un 7k (28)

    (HER/7G-K.)

    Vācija

     

    10

     (29)

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    54

     (29)

     

     

     

     

    Īrija

     

    750

     (29)

     

     

     

     

    Nīderlande

    54

     (29)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    1

     (29)

     

     

     

     

    Savienība

     

    869

     (29)

     

     

     

     

    KPN

     

    869

     (29)

     

     

     

     


    Suga:

    Anšovs

    Engraulis encrasicolus

    Zona:

    8

    (ANE/08.)

    Spānija

     

    28 703

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    3 189

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    31 892

     

     

     

     

     

    KPN

     

    31 892

     

     

     

     

     


    Suga:

    Anšovs

    Engraulis encrasicolus

    Zona:

    9 un 10; Savienības ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

    (ANE/9/3411)

    Spānija

     

    0

     (30)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Portugāle

     

    0

     (30)

     

     

     

     

    Savienība

     

    0

     (30)

     

     

     

     

    KPN

     

    0

     (30)

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    Skageraks

    (COD/03AN.)

    Beļģija

     

    5

     

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    1 683

     

     

     

     

     

    Vācija

     

    42

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    11

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    294

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    2 035

     

     

     

     

     

    KPN

     

    2 103

     

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    Kategats

    (COD/03AS.)

    Dānija

     

    80

     (31)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Vācija

     

    2

     (31)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Zviedrija

     

    48

     (31)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Savienība

     

    130

     (31)

     

     

     

     

    KPN

     

    130

     (31)

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    4; Savienības ūdeņi 2.a zonā; 3.a zonas daļa, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā

    (COD/2A3AX4)

    Beļģija

     

    435

     (32)

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    2 499

     

     

     

     

     

    Vācija

     

    1 584

     

     

     

     

     

    Francija

     

    537

     (32)

     

     

     

     

    Nīderlande

    1 412

     (32)

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    17

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    5 732

     (32)

     

     

     

     

    Savienība

     

    12 216

     

     

     

     

     

    Norvēģija

     

    2 502

     (33)

     

     

     

     

    KPN

     

    14 718

     

     

     

     

     

    Īpašs nosacījums: ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.

     

    Norvēģijas ūdeņi 4. zonā (COD/*04N-)

    Savienība

    10 618


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    Norvēģijas ūdeņi uz dienvidiem no 62° N

    (COD/04-N.)

    Zviedrija

     

    382

     (34)

    Analītiska KPN

     

     

    Savienība

     

    382

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    KPN

    Nepiemēro

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    6b; Savienības un starptautiskie ūdeņi 5.b zonā uz rietumiem no 12° 00' W un 12. un 14. zonā

    (COD/5W6-14)

    Beļģija

     

    0

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Vācija

     

    1

     

     

     

     

     

    Francija

     

    12

     

     

     

     

     

    Īrija

     

    16

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    45

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    74

     

     

     

     

     

    KPN

     

    74

     

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    6a; Savienības un starptautiskie ūdeņi 5.b zonā uz austrumiem no 12° 00' W

    (COD/5BE6A)

    Beļģija

     

    2

     (35)

    Analītiska KPN

     

     

    Vācija

     

    19

     (35)

    Piemēro šīs regulas 8. pantu.

     

    Francija

     

    203

     (35)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Īrija

     

    284

     (35)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Apvienotā Karaliste

    771

     (35)

     

     

     

     

    Savienība

     

    1 279

     (35)

     

     

     

     

    KPN

     

    1 279

     (35)

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    7a

    (COD/07A.)

    Beļģija

     

    3

     (36)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Francija

     

    9

     (36)

     

     

     

     

    Īrija

     

    170

     (36)

     

     

     

     

    Nīderlande

    1

     (36)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    74

     (36)

     

     

     

     

    Savienība

     

    257

     (36)

     

     

     

     

    KPN

     

    257

     (36)

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    7b, 7c, 7e–k, 8, 9 un 10; Savienības ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

    (COD/7XAD34)

    Beļģija

     

    18

     (37)

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    294

     (37)

    Piemēro šīs regulas 8. pantu.

     

    Īrija

     

    461

     (37)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Nīderlande

    0

     (37)

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Apvienotā Karaliste

    32

     (37)

     

     

     

     

    Savienība

     

    805

     (37)

     

     

     

     

    KPN

     

    805

     (37)

     

     

     

     


    Suga:

    Menca

    Gadus morhua

    Zona:

    7d

    (COD/07D.)

    Beļģija

     

    37

     (38)

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    721

     (38)

     

     

     

     

    Nīderlande

    21

     (38)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    79

     (38)

     

     

     

     

    Savienība

     

    858

     (38)

     

     

     

     

    KPN

     

    858

     

     

     

     

     


    Suga:

    Megrimi

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    Savienības ūdeņi 2.a un 4. zonā

    (LEZ/2AC4-C)

    Beļģija

     

    9

     

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    8

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    8

     

     

     

     

     

    Francija

     

    48

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    38

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    2 811

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    2 922

     

     

     

     

     

    KPN

     

    2 922

     

     

     

     

     


    Suga:

    Megrimi

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    Savienības un starptautiskie ūdeņi 5.b zonā; 6; starptautiskie ūdeņi 12. un 14. zonā

    (LEZ/56-14)

    Spānija

     

    671

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    2 615

     (39)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Īrija

     

    764

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    1 851

     (39)

     

     

     

     

    Savienība

     

    5 901

     

     

     

     

     

    KPN

     

    5 901

     

     

     

     

     


    Suga:

    Megrimi

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    7

    (LEZ/07.)

    Beļģija

     

    506

     (40)

    Analītiska KPN

     

     

    Spānija

     

    5 620

     (41)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Francija

     

    6 820

     (41)

     

     

     

     

    Īrija

     

    3 101

     (41)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    2 685

     (41)

     

     

     

     

    Savienība

     

    18 732

     

     

     

     

     

    KPN

     

    18 732

     

     

     

     

     


    Suga:

    Megrimi

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    8a, 8b, 8d un 8e

    (LEZ/8ABDE.)

    Spānija

     

    993

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    801

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Savienība

     

    1 794

     

     

     

     

     

    KPN

     

    1 794

     

     

     

     

     


    Suga:

    Megrimi

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    8c, 9 un 10; Savienības ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

    (LEZ/8C3411)

    Spānija

     

    2 144

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    107

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Portugāle

     

    71

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    2 322

     

     

     

     

     

    KPN

     

    2 322

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    Savienības ūdeņi 2.a un 4. zonā

    (ANF/2AC4-C)

    Beļģija

     

    498

     (42)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Dānija

     

    1 098

     (42)

     

     

     

     

    Vācija

     

    536

     (42)

     

     

     

     

    Francija

     

    102

     (42)

     

     

     

     

    Nīderlande

    377

     (42)

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    13

     (42)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    11 461

     (42)

     

     

     

     

    Savienība

     

    14 085

     (42)

     

     

     

     

    KPN

     

    14 085

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    Norvēģijas ūdeņi 4. zonā

    (ANF/04-N.)

    Beļģija

     

    51

     

    Piesardzīga KPN

     

     

    Dānija

     

    1 305

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.

    Vācija

     

    21

     

    Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.

    Nīderlande

    18

     

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    305

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    1 700

     

     

     

     

     

    KPN

    Nepiemēro

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    6; Savienības un starptautiskie ūdeņi 5.b zonā; starptautiskie ūdeņi 12. un 14. zonā

    (ANF/56-14)

    Beļģija

     

    286

     (43)

    Piesardzīga KPN

     

     

    Vācija

     

    327

     (43)

     

     

     

     

    Spānija

     

    307

     

     

     

     

     

    Francija

     

    3 525

     (43)

     

     

     

     

    Īrija

     

    797

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    276

     (43)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    2 453

     (43)

     

     

     

     

    Savienība

     

    7 971

     

     

     

     

     

    KPN

     

    7 971

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    7

    (ANF/07.)

    Beļģija

     

    3 262

     (44)

    Analītiska KPN

     

     

    Vācija

     

    364

     (44)

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Spānija

     

    1 296

     (44)

     

     

     

     

    Francija

     

    20 932

     (44)

     

     

     

     

    Īrija

     

    2 675

     (44)

     

     

     

     

    Nīderlande

    422

     (44)

     

     

     

     

    Apvienotā Karaliste

    6 348

     (44)

     

     

     

     

    Savienība

     

    35 299

     (44)

     

     

     

     

    KPN

     

    35 299

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    8a, 8b, 8d un 8e

    (ANF/8ABDE.)

    Spānija

     

    1 372

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    7 636

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Savienība

     

    9 008

     

     

     

     

     

    KPN

     

    9 008

     

     

     

     

     


    Suga:

    Makšķerniekzivju dzimta

    Lophiidae

    Zona:

    8c, 9 un 10; Savienības ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā

    (ANF/8C3411)

    Spānija

     

    3 353

     

    Analītiska KPN

     

     

    Francija

     

    3

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Portugāle

     

    667

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    4 023

     

     

     

     

     

    KPN

     

    4 023

     

     

     

     

     


    Suga:

    Pikša

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    3a

    (HAD/03A.)

    Beļģija

     

    10

     

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    1 768

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    112

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    2

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    209

     

     

     

     

     

    Savienība

     

    2 101

     

     

     

     

     

    KPN

     

    2 193

     

     

     

     

     


    Suga:

    Pikša

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    4; Savienības ūdeņi 2.a zonā

    (HAD/2AC4.)

    Beļģija

     

    206

     

    Analītiska KPN

     

     

    Dānija

     

    1 416

     

    Piemēro šīs regulas 7. panta 2. punktu.

     

    Vācija

     

    901

     

     

     

     

     

    Francija

     

    1 571

     

     

     

     

     

    Nīderlande

    155

     

     

     

     

     

    Zviedrija

     

    143