Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32019R1783
Commission Regulation (EU) 2019/1783 of 1 October 2019 amending Regulation (EU) No 548/2014 on implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to small, medium and large power transformers (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) 2019/1783 z dne 1. oktobra 2019 o spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede majhnih, srednjih in velikih transformatorjev (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (EU) 2019/1783 z dne 1. oktobra 2019 o spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede majhnih, srednjih in velikih transformatorjev (Besedilo velja za EGP)
C/2019/5380
UL L 272, 25.10.2019, str. 107–120
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
V veljavi
25.10.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 272/107 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/1783
z dne 1. oktobra 2019
o spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede majhnih, srednjih in velikih transformatorjev
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo (1), in zlasti člena 15(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 7 Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014 (2) od Komisije zahteva, da pregleda to uredbo z vidika tehnološkega napredka in rezultate pregleda predstavi Posvetovalnemu forumu leta 2017. |
(2) |
Komisija je opravila študijo o pregledu, v kateri so bili analizirani posebni vidiki iz člena 7 Uredbe (EU) št. 548/2014. Študija je bila pripravljena skupaj z deležniki in zainteresiranimi stranmi iz Unije, rezultati pa so bili objavljeni. |
(3) |
Študija je potrdila, da vpliv porabe energije med uporabo na potencial globalnega segrevanja ostaja prevladujoč. Opravljena analiza ni postregla z zadostnimi dokazi v podporo predlogu okoljskih zahtev, razen zahteve za minimalno energijsko učinkovitost. |
(4) |
V študiji je bilo potrjeno, da je imela Uredba (EU) št. 548/2014 pozitiven učinek na učinkovitost transformatorjev, ki se dajejo na trg, in ugotovljeno, da dostopni modeli transformatorjev brez težav izpolnjujejo minimalne zahteve stopnje 1 (iz julija 2015). |
(5) |
Na splošno velja, da je najprimernejša metoda za optimizacijo zasnove transformatorjev za čim manjše električne izgube še naprej ovrednotenje in kapitalizacija prihodnjih izgub z uporabo ustreznih dejavnikov kapitalizacije za kratkostične izgube in izgube prostega teka v razpisnem postopku. Vendar je za namene urejanja izdelka izvedljiva le uporaba predpisanih vrednosti za minimalno učinkovitost ali maksimalne izgube. |
(6) |
Študija je potrdila tudi, da za proizvajalce ni večjih tehničnih ovir za proizvodnjo transformatorjev, skladnih z minimalnimi zahtevami stopnje 2 z začetkom veljavnosti julija 2021. |
(7) |
Študija je analizirala ekonomsko upravičenost transformatorjev, skladnih z minimalnimi zahtevami stopnje 2, ki se uporablja od julija 2021, in ugotovila, da so stroški v življenjskem ciklu za skladne srednje in velike transformatorje vedno nižji od modelov stopnje 1, kadar so dani v uporabo na novih lokacijah namestitve. Vendar lahko v posebnih primerih, kadar se srednji transformatorji namestijo na obstoječih mestnih razdelilnih transformatorskih postajah, obstajajo omejitve glede prostora in mase, ki vplivajo na največjo velikost in maso nadomestnega transformatorja, ki se lahko uporabi. Kadar zamenjava obstoječega transformatorja tehnično ni izvedljiva ali pomeni nesorazmerne stroške, bi morala zato biti upravičena blažja regulativna ureditev. |
(8) |
Obstoječo regulativno izjemo za zamenjavo velikih transformatorjev zaradi nesorazmernih stroškov, povezanih z njihovim prevozom in/ali namestitvijo, bi bilo treba dopolniti z izjemo za nove namestitve, kadar se prav tako uporabljajo take stroškovne omejitve. |
(9) |
Izkušnje kažejo, da imajo lahko javne službe in drugi gospodarski subjekti transformatorje dolgo na zalogi, preden se namestijo na končnih lokacijah. Vendar mora ostati jasno, da mora biti skladnost z veljavnimi zahtevami dokazana bodisi ko se transformator daje na trg bodisi ko je dan v uporabo, ne pa obakrat. |
(10) |
Zaradi obstoja trga za popravilo transformatorjev je treba pripraviti smernice o okoliščinah, v katerih je treba transformator, na katerem so bili opravljeni nekateri postopki, šteti za nov izdelek in mora zato izpolnjevati zahteve iz Priloge I te uredbe. |
(11) |
Za večjo uspešnost te uredbe in varstvo potrošnikov je treba prepovedati dajanje na trg ali v uporabo takih izdelkov, ki v preizkusnih pogojih samodejno spremenijo svoje delovanje, da se izboljšajo deklarirani parametri. |
(12) |
Za olajšanje preizkušanja zaradi preverjanja bi moralo biti organom za nadzor trga dovoljeno, da preizkušajo večje transformatorje ali so prisotni pri njihovem preizkušanju v prostorih, kot so prostori proizvajalca. |
(13) |
Izkušnje, pridobljene z izvajanjem Uredbe Komisije (EU) št. 548/2014, so pokazale obstoj nacionalnih odstopanj pri standardnih napetostih na omrežjih za distribucijo električne energije v nekaterih državah članicah. Ta odstopanja upravičujejo različne mejne vrednosti napetosti pri kategorizaciji transformatorjev in navajajo, katere minimalne zahteve za energijsko učinkovitost bi se morale uporabljati. Zato je upravičena vključitev mehanizma obveščanja, da se zagotovi obveščenost v posebnih primerih v državah članicah. |
(14) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 19(1) Direktive 2009/125/ES – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 548/2014 se spremeni:
(1) |
člen 1 se nadomesti z naslednjim: „Člen 1 Predmet urejanja in področje uporabe 1. Ta uredba določa zahteve za okoljsko primerno zasnovo za dajanje na trg ali v uporabo transformatorjev minimalne nazivne moči 1 kVA, ki se uporabljajo v prenosnih in distribucijskih omrežjih s frekvenco 50 Hz ali v industriji. Ta uredba se uporablja za transformatorje, nabavljene po 11. juniju 2014. 2. Ta uredba se ne uporablja za transformatorje, ki so posebej zasnovani za naslednjo uporabo:
razen kar zadeva zahteve iz točke 4(a), (b) in (d) Priloge I k tej uredbi. 3. Za srednje in velike transformatorje se ne glede na to, kdaj so bili prvič dani na trg ali v uporabo, ponovno oceni skladnost in izpolnjevanje zahtev te uredbe, če so bili pri njih izvedeni vsi naslednji postopki:
To ne posega v pravne obveznosti v skladu z drugo harmonizacijsko zakonodajo Unije, ki bi lahko veljala za te izdelke. (*) Direktiva Evropskega Parlamenta in Sveta 94/9/ES z dne 23. marca 1994 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z opremo in zaščitnimi sistemi, namenjenimi za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah (UL L 100, 19.4.1994, str. 1)." (**) Direktiva Sveta 2009/71/Euratom z dne 25. junija 2009 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za jedrsko varnost jedrskih objektov (UL L 172, 2.7.2009, str. 18).“;" |
(2) |
člen 2 se spremeni:
|
(3) |
člen 3 se nadomesti z naslednjim: „Zahteve za okoljsko primerno zasnovo iz Priloge I se uporabljajo od datumov, ki so v njej navedeni. Če mejne napetosti v distribucijskih elektroenergetskih omrežjih odstopajo od standardnih mejnih napetosti po vsej Uniji (*1), države članice o tem ustrezno obvestijo Komisijo, da se izda javno uradno obvestilo za pravilno razlago tabel I.1, I.2, I.3a, I.3b, I.4, I.5, I.6, I.7, I.8 in I.9 Priloge I. (*1) V Prilogi 2B k standardu Cenelec EN 60038 je navedeno nacionalno odstopanje za Češko, po katerem je za najvišjo napetost za opremo v trifaznih sistemih izmeničnega toka standardna napetost 38,5 kV namesto 36 kV in 25 kV namesto 24 kV.“;" |
(4) |
člen 4 se nadomesti z naslednjim: „Člen 4 Ocena skladnosti 1. Postopek ocenjevanja skladnosti iz člena 8 Direktive 2009/125/ES je sistem notranjega nadzora snovanja iz Priloge IV k navedeni direktivi ali sistem upravljanja iz Priloge V k navedeni direktivi. 2. Za ocenjevanje skladnosti v skladu s členom 8 Direktive 2009/125/ES mora tehnična dokumentacija vsebovati izvod informacij o izdelku, zagotovljen v skladu s točko 4 Priloge I, in podrobnosti ter rezultate izračunov iz Priloge II k tej uredbi. 3. Kadar so bile informacije iz tehnične dokumentacije za določen model pridobljene:
tehnična dokumentacija vsebuje podatke o takem izračunu, oceno, ki jo je opravil proizvajalec za preverjanje natančnosti izračuna, in, če je primerno, izjavo, da sta modela različnih proizvajalcev enaka. 4. Tehnična dokumentacija vključuje seznam vseh enakovrednih modelov, vključno z identifikacijskimi oznakami.“; |
(5) |
člen 7 se nadomesti z naslednjim: „Člen 7 Pregled Komisija pregleda to uredbo z vidika tehnološkega napredka in rezultate ocene, če je ustrezno vključno z osnutkom predloga revizije, predstavi posvetovalnemu forumu najpozneje 1. julija 2023. Pri pregledu se obravnavajo zlasti naslednja vprašanja:
|
(6) |
člen 8 se preimenuje v člen 9 in doda se nov člen 8: „Člen 8 Izogibanje Proizvajalec, uvoznik ali pooblaščeni zastopnik na trg ne daje izdelkov, ki so bili zasnovani tako, da lahko zaznajo preizkušanje (npr. s prepoznavanjem preizkusnih pogojev ali preizkusnega cikla) in se posebej odzovejo s samodejnim spreminjanjem zmogljivosti med preizkusom, in sicer s ciljem doseganja ugodnejše ravni za kateri koli parameter, ki ga proizvajalec, uvoznik ali pooblaščeni zastopnik deklarira v tehnični dokumentaciji ali vključi v katero koli priloženo dokumentacijo.“; |
(7) |
priloge se spremenijo, kot je določeno v Prilogi k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 1. oktobra 2019
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 285, 31.10.2009, str. 10.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 548/2014 z dne 21. maja 2014 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede majhnih, srednjih in velikih transformatorjev (UL L 152, 22.5.2014, str. 1).
PRILOGA
Priloge k Uredbi (EU) št. 548/2014 se spremenijo:
(1)
Priloga I se spremeni:
(a) |
točka 1 se spremeni:
|
(b) |
v točki 1.4 se prvi odstavek nadomesti z naslednjim:
|
(c) |
točka 2 se nadomesti z naslednjim:
Minimalne zahteve za energijsko učinkovitost velikih transformatorjev so v tabelah I.7, I.8 in I.9. V posameznih primerih lahko izpolnjevanje minimalnih zahtev iz tabel I.7, I.8 in I.9, ki se uporabljajo, pri zamenjavi obstoječega transformatorja ali namestitvi novega povzroči nesorazmerne stroške. Kot splošno pravilo je mogoče stroške šteti za nesorazmerne, če so dodatni stroški prevoza in/ali namestitve transformatorja, skladnega z zahtevami stopnje 1 ali stopnje 2, kakor je ustrezno, višji od neto sedanje vrednosti nadaljnjih izgub električne energije (brez tarif, davkov in dajatev), ki se preprečijo s transformatorjem v njegovi pričakovani življenjski dobi. Neto sedanja vrednost se izračuna na podlagi vrednosti kapitalizirane izgube pri uporabi splošno sprejetih socialnih diskontnih stopenj (*3). V navedenih primerih se uporabljajo naslednje pomožne določbe: Če je zamenjava posameznega velikega transformatorja na obstoječi lokaciji povezana z nesorazmernimi stroški njegovega prevoza in/ali namestitve ali je tehnično neizvedljiva, od začetka uporabe zahtev stopnje 2 (1. julija 2021) velja, da mora biti nadomestni transformator za dano nazivno moč izjemoma skladen le z zahtevami stopnje 1. Če so stroški namestitve nadomestnega transformatorja, skladnega z zahtevami stopnje 1, prav tako nesorazmerni ali če ni tehnično izvedljivih rešitev, se za nadomestni transformator minimalne zahteve ne uporabljajo. Če je namestitev novega velikega transformatorja na novi lokaciji povezana z nesorazmernimi stroški njegovega prevoza in/ali namestitve ali je tehnično neizvedljiva, od začetka uporabe zahtev stopnje 2 (1. julija 2021) velja, da mora novi transformator za dano nazivno moč izjemoma izpolnjevati le zahteve stopnje 1. V teh primernih proizvajalec, uvoznik ali pooblaščeni zastopnik, odgovoren za dajanje transformatorja na trg ali v uporabo: vključi v tehnično dokumentacijo novega ali nadomestnega transformatorja naslednje informacije:
Najnižje vrednosti PEI za nazivne vrednosti v MVA, ki se uvrstijo med nazivne vrednosti v tabeli I.7, se določijo z linearno interpolacijo. Tabela I.8: zahteve za najnižji indeks konične učinkovitosti za suhe velike transformatorje z Um ≤ 36 kV
Najnižje vrednosti PEI za nazivne vrednosti v MVA, ki se uvrstijo med nazivne vrednosti v tabeli I.8, se določijo z linearno interpolacijo. Tabela I.9: zahteve za najnižji indeks konične učinkovitosti za suhe velike transformatorje z Um > 36 kV
Najnižje vrednosti PEI za nazivne vrednosti v MVA, ki se uvrstijo med nazivne vrednosti v tabeli I.9, se določijo z linearno interpolacijo. (*3) Zbirka orodij Evropske komisije za boljše pravno urejanje za socialno diskontno stopnjo predlaga uporabo vrednosti 4 %.https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/better-regulation-toolbox-61_en_0.pdf“; " |
(d) |
v točki 3 se zadnji pododstavek nadomesti z naslednjim: „Le za srednje in velike transformatorje se informacije pod (a), (c) in (d) navedejo tudi na napisni ploščici transformatorja.“; |
(e) |
v točki 4 se zadnji odstavek izbriše in doda se nova točka (d):
|
(2)
Priloga II se nadomesti z naslednjim:„Priloga II
Merilne metode
Za skladnost z zahtevami te uredbe morajo biti meritve opravljene z uporabo zanesljivega, točnega in ponovljivega merilnega postopka, ki upošteva najnovejše splošno priznane merilne metode, vključno z metodami, določenimi v dokumentih, katerih sklicne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
Računske metode
Metoda za izračun indeksa konične učinkovitosti (PEI) za srednje in velike transformatorje iz tabel I.4, I.5, I.7, I.8 in I.9 Priloge I temelji na razmerju oddane navidezne moči transformatorja, zmanjšanem za električne izgube v oddani navidezni moči transformatorja. Pri izračunu indeksa PEI se uporabi najnovejša metoda iz zadnje različice ustreznih harmoniziranih standardov za srednje in velike transformatorje.
Formula, ki se uporabi za izračun indeksa konične učinkovitosti, je:
Pri tem so:
P0 |
izgube prostega teka, izmerjene pri nazivni napetosti in nazivni frekvenci na odcepu, na katerega se nanašajo nazivne vrednosti; |
Pc0 |
električna moč, ki jo zahteva hladilni sistem pri prostem teku, izpeljana iz meritev moči, ki jo odvzameta motor ventilatorja in motor črpalke za tekočino, za preizkus tipa (za hladilne sisteme ONAN in ONAN/ONAF je Pc0 vedno nič); |
Pck (kPEI) |
električna moč, ki jo poleg Pc0 zahteva hladilni sistem, da deluje s kPEI-kratnikom nazivne obremenitve; Pck funkcija obremenitve; Pck (kPEI) izpeljana iz meritev moči, ki jo odvzameta motor ventilatorja in motor črpalke za tekočino, za preizkus tipa (za hladilne sisteme ONAN in ONAN/ONAF je Pck vedno nič); |
Pk |
izmerjena kratkostična izguba pri nazivnem toku in nazivni frekvenci na odcepu, na katerega se nanašajo nazivne vrednosti, popravljene na referenčno temperaturo; |
Sr |
nazivna moč transformatorja ali avtotransformatorja, na kateri temelji Pk; |
kPEI |
faktor obremenitve, pri kateri se pojavi indeks konične učinkovitosti.“; |
(3)
Priloga III (1) se spremeni:
|
Za prvim odstavkom se doda naslednji odstavek: „Če je bil model zasnovan tako, da lahko zazna preizkušanje (npr. s prepoznavanjem preizkusnih pogojev ali preizkusnega cikla) in se posebej odzove s samodejnim spreminjanjem zmogljivosti med preizkusom, in sicer s ciljem doseganja ugodnejše ravni za kateri koli parameter, določen v tej uredbi ali vključen v tehnično dokumentacijo ali v katero koli priloženo dokumentacijo, se model in vsi enakovredni modeli štejejo za neskladne.“ |
|
Na koncu točke 1 se doda naslednje: „Organ države članice lahko to preverjanje opravi z uporabo lastne opreme za preizkušanje. Če so za take transformatorje načrtovani tovarniški preizkusi ustreznosti, s katerimi se preizkušajo parametri iz Priloge I te uredbe, se organi države članice lahko odločijo za uporabo preizkušanja ob prisotnosti opazovalca med temi tovarniškimi preizkusi ustreznosti, da dobijo rezultate, ki jih je mogoče uporabiti za preverjanje skladnosti transformatorja, ki se preiskuje. Organi lahko od proizvajalca zahtevajo, da razkrije informacije o morebitnih načrtovanih tovarniških preizkusih ustreznosti, ki so relevantni za preizkušanje ob prisotnosti opazovalca. Če rezultat iz točke 2(c) ni dosežen, se model in vsi enakovredni modeli štejejo za neskladne s to uredbo. Organi držav članic predložijo vse ustrezne informacije organom drugih držav članic in Komisiji nemudoma po sprejetju sklepa o neskladnosti modela.“ |
|
Točka 3 se nadomesti z naslednjim:
|
(4)
v Prilogi IV se spremeni točka (c):
(c) |
„srednji transformatorji z amorfnim jeklenim jedrom: Ao – 50 %, Ak.“. |
(*1) Zbirka orodij Evropske komisije za boljše pravno urejanje za socialno diskontno stopnjo predlaga uporabo vrednosti 4 %.
https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/better-regulation-toolbox-61_en_0.pdf“;
(*3) Zbirka orodij Evropske komisije za boljše pravno urejanje za socialno diskontno stopnjo predlaga uporabo vrednosti 4 %.
https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/better-regulation-toolbox-61_en_0.pdf“;“
(*2) Izgube se izračunajo na podlagi napetosti navitja, določene v drugem stolpcu, in se lahko pomnožijo s korekcijskimi faktorji iz zadnjih dveh stolpcev. Ne glede na kombinacije napetosti navitij pa izgube v nobenem primeru ne smejo preseči vrednosti iz tabel I.1, I.2 in I.6, popravljenih s faktorji iz te tabele.“;
(1) Priloga III k Uredbi (EU) št. 548/2014, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2016/2282 z dne 30. novembra 2016 o spremembi uredb (ES) št. 1275/2008, (ES) št. 107/2009, (ES) št. 278/2009, (ES) št. 640/2009, (ES) št. 641/2009, (ES) št. 642/2009, (ES) št. 643/2009, (EU) št. 1015/2010, (EU) št. 1016/2010, (EU) št. 327/2011, (EU) št. 206/2012, (EU) št. 547/2012, (EU) št. 932/2012, (EU) št. 617/2013, (EU) št. 666/2013, (EU) št. 813/2013, (EU) št. 814/2013, (EU) št. 66/2014, (EU) št. 548/2014, (EU) št. 1253/2014, (EU) 2015/1095, (EU) 2015/1185, (EU) 2015/1188, (EU) 2015/1189 in (EU) 2016/2281 v zvezi z uporabo dovoljenih odstopanj pri postopkih preverjanja (UL L 346, 20.12.2016, str. 51).