See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 42008X0711(01)
Regulation No 54 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of pneumatic tyres for commercial vehicles and their trailers
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) eeskiri nr 54 – kommertsveokite ja nende haagiste õhkrehvide tüübikinnituse ühtsed sätted
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) eeskiri nr 54 – kommertsveokite ja nende haagiste õhkrehvide tüübikinnituse ühtsed sätted
ELT L 183, , lk 41–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
Kehtivad: Seda akti on muudetud. Praegune konsolideeritud versioon:
17/03/2010
|
11.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 183/41 |
Rahvusvahelises avalikus õiguses on õiguslik toime üksnes ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni originaaltekstidel. Käesoleva eeskirja staatust ja jõustumiskuupäeva tuleb kontrollida ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni staatust käsitleva dokumendi TRANS/WP.29/343 viimasest versioonist, mis on kättesaadav Internetis: http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) eeskiri nr 54 – kommertsveokite ja nende haagiste õhkrehvide tüübikinnituse ühtsed sätted
Hõlmab kogu kehtivat teksti kuni
eeskirja algversiooni 16. täienduseni – jõustumiskuupäev: 13. november 2004
SISUKORD
EESKIRI
|
1. |
Reguleerimisala |
|
2. |
Mõisted |
|
3. |
Märgistus |
|
4 |
Tüübikinnituse taotlemine |
|
5. |
Tüübikinnituse andmine |
|
6. |
Spetsifikatsioonid |
|
7. |
Rehvitüübi tüübikinnituse muutmine ja laiendamine |
|
8. |
Toodangu vastavus nõuetele |
|
9. |
Sanktsioonid toodangu nõuetele mittevastavuse korral |
|
10 |
Tootmise lõplik lõpetamine |
|
11. |
Tüübikinnituskatsete eest vastutavate tehniliste teenistuste ja haldusasutuste nimed ja aadressid |
LISAD
|
I lisa |
Teatis mootorsõiduki õhkrehvi tüübile kinnituse andmise, laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise, tüübikinnituse tühistamise või õhkrehvi tüübi tootmise lõpetamise kohta vastavalt eeskirjale nr 54 |
|
II lisa |
Tüübikinnitusmärgi kujundus |
|
III lisa |
Rehvi märgistuse kujundus |
|
IV lisa |
Koormusindeksite loend |
|
V lisa |
Rehvimõõdu tähistus ja mõõtmed: I osa – Euroopa rehvid; II osa – USA rehvid |
|
VI lisa |
Õhkrehvide mõõtmise meetod |
|
VII lisa |
Koormuse/kiiruse kestvuskatsete kord |
|
1. liide |
Kestvuskatse programm |
|
2. liide |
Seos rõhuindeksi ja rõhuühikute vahel |
|
VIII lisa |
Kommertsveokite radiaal- ja diagonaalrehvide kandevõime sõltuvus kiirusest |
|
IX lisa |
TEATIS, kasutusotstarbe kirjelduse täiendamine seoses eeskirja nr 109 kohase protekteerimisega |
1. REGULEERIMISALA
Käesolev eeskiri hõlmab uusi õhkrehve, mis on ette nähtud kasutamiseks eelkõige, kuid mitte üksnes, kategooriatesse M2, M3, N ning O3 ja O4 (*1) kuuluvatel sõidukitel. Seda ei kohaldata rehvitüüpidele, mille kiiruskategooriale vastav kiirus on alla 80 km/h.
2. MÕISTED
Käesolevas eeskirjas kasutatakse järgmisi mõisteid.
|
2.1. |
„Õhkrehvi tüüp” – õhkrehvikategooria, millesse kuuluvatel rehvidel on järgmised ühised olulised tunnused:
|
|
2.2. |
Kasutusliik:
|
|
2.3. |
„Õhkrehvi konstruktsioon” – rehvi põhimiku tehnilised näitajad. Eelkõige eristatakse järgmisi konstruktsioone:
|
|
2.4. |
„Rant” – õhkrehvi osa, mille kuju ja konstruktsioon sobib veljega ja mis hoiab rehvi veljel. (1) |
|
2.5. |
„Koort” – kiud, mis moodustavad õhkrehvi kihtide kanga. (1) |
|
2.6. |
„Kiht” – kummiga kaetud paralleelsete koortide kiht. (1) |
|
2.7. |
„Põhimik” – õhkrehvi osa, mis ei ole turvis ega kummist külg ja mis survestatult kannab koormust. (1) |
|
2.8. |
„Turvis” – maapinnaga kokku puutuv õhkrehvi osa, mis kaitseb põhimikku mehaaniliste kahjustuste eest ja soodustab maapinnaga haardumist. (1) |
|
2.9. |
„Külg” – õhkrehvi osa turvise ja velje servaga kaetud ala vahel. (1) |
|
2.10. |
„Külje alaosa” – ala ristlõike maksimumlaiust tähistava joone ja velje servaga kaetud ala vahel. (1)
|
|
2.11. |
„Turvisesoon” – ruum turvisemustri külgnevate ribide ja/või plokkide vahel. (1) |
|
2.12. |
„Ristlõike laius (S)” – survestatud õhkrehvi külgede välispindade vaheline joonmõõde, millest on maha arvatud eenduvad märgistused (tähistus), kaunistused, kaitselindid ja -ribid. (1). |
|
2.13. |
„Üldlaius” – joonkaugus survestatud õhkrehvi külgede välispindade vahel, kaasa arvatud tähistusest (märgistusest), kaunistustest ja kaitsevöödest või -ribidest tingitud kõrgendused. (1) |
|
2.14. |
„Ristlõike kõrgus (H)” – vahekaugus, mis on võrdne poolega rehvi välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõdu vahest. |
|
2.15. |
„Nominaalne ristlõikesuhe (Ra)” – arv, mille saamiseks jagatakse ristlõike kõrgus (H) ristlõike nimilaiusega (S1) ja korrutatakse saadud tulemus sajaga, kusjuures mõlemad mõõtmed peavad olema samades ühikutes. |
|
2.16. |
„Välisläbimõõt (D)” – uue, survestatud õhkrehvi üldläbimõõt. (1) |
|
2.17. |
„Rehvimõõdu tähistus” –
|
|
2.18. |
„Velje nimiläbimõõt (d)” – velje läbimõõt, millele paigaldamiseks rehv on ette nähtud. (1) |
|
2.19. |
„Velg” – tugi rehvist ja lohvist koosnevale komplektile või lohvita rehvile, millele toetuvad rehvi randid. (1) |
|
2.20. |
„Teoreetiline velg” – velg, mille laius oleks võrdne rehvi ristlõike x-kordse nimilaiusega; x väärtuse määrab kindlaks konkreetse rehvitüübi tootja. |
|
2.21. |
„Mõõtevelg” – velg, millele paigaldatakse rehv mõõtmiste teostamiseks. |
|
2.22. |
„Katsevelg” – velg, millele paigaldatakse rehv koormuse/kiiruse kestvuskatsete teostamiseks. |
|
2.23. |
„Turvise murenemine” – kummitükkide lahtimurdumine turvise küljest. |
|
2.24. |
„Koordi lahtitulek” – koortkanga irdumine kummikatte küljest. |
|
2.25. |
„Kihi lahtitulek” –külgnevate kihtide irdumine. |
|
2.26. |
„Turvise lahtitulek” – turvise eraldumine põhimiku küljest. |
|
2.27. |
„Koormusindeks” – üks või kaks arvu, mis näitavad koormust, mida üksikasetusega või üksik- ja paarisasetusega rehv võib kanda asjakohasele kiiruskategooriale vastava kiiruse puhul, juhul kui järgitakse tootja määratud kasutustingimusi. Õhkrehvil võib olla üks või kaks komplekti koormusindekseid, olenevalt sellest, kas punkti 6.2.5 sätteid kohaldatakse või mitte. Koormusindeksite ja vastavate koormuste loend on esitatud IV lisas. |
|
2.28. |
„Kiiruskategooria” –
|
|
2.29. |
„Tabel koormusindeksi sõltuvuse kohta kiirusest” – VIII lisas esitatud tabel, milles on koormusindeksite ja nominaalsete kiiruskategooriate funktsioonina esitatud koormuse muutused, mida õhkrehv suudab taluda, kui seda kasutatakse nominaalsest kiiruseindeksist erinevatel kiirustel. Need koormuse muutused ei kehti punkti 6.2.5 kohaldamisel saadud täiendava koormusindeksi ja kiiruskategooria suhtes. |
3. TÄHISTUS
3.1. Tüübikinnituse saamiseks esitatud õhkrehvidel peab mõlemal küljel, kui tegemist on sümmeetriliste rehvidega, või vähemalt välisküljel, kui tegemist on asümmeetriliste rehvidega, olema järgmine tähistus:
|
3.1.1. |
tootja nimi või kaubamärk; |
|
3.1.2. |
käesoleva eeskirja punktis 2.17 määratletud rehvimõõdu tähistus; |
|
3.1.3. |
rehvi konstruktsiooni tähis, mis märgitakse järgmiselt:
|
|
3.1.4. |
kiiruskategooria(d);
|
|
3.1.5. |
talverehvide puhul märge M+S või M.S või M&S; |
|
3.1.6. |
käesoleva eeskirja punktis 2.27 määratletud koormusindeksid; |
|
3.1.7. |
sõna „TUBELESS”, kui rehv on ette nähtud lohvita kasutamiseks (tihtrehv); |
|
3.1.8. |
tootmise aeg, mis esitatakse neljanumbrilisena: kaks esimest numbrit näitavad tootmisnädalat ja kaks viimast numbrit tootmisaastat. See märgistus, mis võib olla vaid rehvi ühel küljel, ei ole siiski kohustuslik rehvide puhul, mis esitatakse tüübikinnituse saamiseks kahe aasta jooksul alates käesoleva eeskirja jõustumisest; (3) |
|
3.1.9. |
taastatava turvisemustriga rehvidel mõlemal küljel süvistatud või eenduv vähemalt 20 mm läbimõõduga sümbol „ |
|
3.1.10. |
„PSI” indeksiga tähistatud rehvirõhk, mida tuleb kasutada koormuse/kiiruse kestvuskatsetes, nagu on selgitatud VII lisa 2. liites. See tähis, mis võib olla vaid rehvi ühel küljel, ei ole siiski kohustuslik rehvide puhul, mis esitatakse tüübikinnituse saamiseks kahe aasta jooksul alates käesoleva eeskirja jõustumisest; |
|
3.1.11. |
enne 1. märtsi 2004 esmase tüübikinnituse saanud rehvidel paigutatakse punktis 2.17.1.4 nimetatud märgistus üksnes vahetult punktis 2.17.1.3 nimetatud velje läbimõõdu märgistuse järele; |
|
3.1.12. |
erirehvide puhul märge „ET”, „ML” või „MPT”; (4) |
|
3.1.13. |
järelliide „C” või „LT”, mis järgneb punktis 2.17.1.3 osutatud velje läbimõõdu tähisele ja vajaduse korral punktis 2.17.1.4 osutatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümbolile:
|
|
3.1.14. |
Järelliide „CP”, mis järgneb punktis 2.17.1.3 osutatud velje läbimõõdu tähisele ja vajaduse korral punktis 2.17.1.4 osutatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümbolile. See tähis on kohustuslik rehvide puhul, mis on paigaldatud 5 ° süvapöiaga velgedele, mille koormusindeks üksikasetuse korral on 121 või väiksem ja mis on välja töötatud spetsiaalselt autoelamute jaoks. |
|
3.1.15. |
Märge „FRT” (Free Rolling Tyre) rehvide puhul, mis on mõeldud haagiste ja mootorsõidukite muude telgede jaoks kui eesmine juhttelg ja veoteljed. |
3.2. Rehvi pinnal peab olema vaba ruum, mille suurus on piisav käesoleva eeskirja II lisas esitatud tüübikinnitusmärgi paigutamiseks.
3.3. Käesoleva eeskirja III lisas on esitatud rehvimärgisuse paigutuse näide.
3.4. Käesoleva eeskirja punktis 3.1 nimetatud märgistus ja punktis 5.4 sätestatud tüübikinnitusmärk kantakse rehvi pinnale süvistatuna või eenduvana. Need peavad olema selgelt loetavad ning paiknema vähemalt ühel küljel, välja arvatud punktis 3.1.1 nimetatud märgistuse puhul.
3.4.1. Rehvide puhul, mis on tähistatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümboliga A (vt punkt 3.1.11), võib märgistuse aga paigutada rehvi küljel vabalt valitud kohale.
4. TÜÜBIKINNITUSE TAOTLUS
4.1. Õhkrehvi tüübikinnituse taotluse esitab tootjanime või kaubamärgi valdaja või tema ametlik esindaja. Taotluses tuleb märkida:
|
4.1.1. |
käesoleva eeskirja punktis 2.17 määratletud rehvimõõdu tähistus; |
|
4.1.2. |
tootja nimi või kaubamärk; |
|
4.1.3. |
kasutusliik (tavarehv, erirehv või talverehv); |
|
4.1.4. |
konstruktsioon: diagonaalne (kihtide diagonaalse paigutusega) või radiaalne; |
|
4.1.5. |
kiiruskategooria; |
|
4.1.6. |
koormusindeksid; |
|
4.1.7. |
kas rehv on ette nähtud kasutamiseks lohviga või ilma; |
|
4.1.8. |
üldmõõtmed: ristlõike laius ja välisläbimõõt; |
|
4.1.9. |
punktis 2.20 nimetatud tegur x; |
|
4.1.10. |
veljed, millele rehvi võib paigaldada; |
|
4.1.11. |
mõõtevelg ja katsevelg; |
|
4.1.12. |
mõõterõhk ja katserõhu indeks; |
|
4.1.13. |
täiendavad kiiruse/koormuse kombinatsioonid, juhul kui kohaldatakse punkti 6.2.5. |
4.2. Taotlusele tuleb lisada (kõik kolmes eksemplaris) eskiis või representatiivne foto, millelt on näha rehvi turvisemuster ning mõõteveljele paigaldatud täis pumbatud rehvi väliskuju joonis, millelt on näha kinnitamiseks esitatud tüübi asjassepuutuvad mõõtmed (vt punktid 6.1.1 ja 6.1.2). Samuti tuleb taotlusele olenevalt pädeva ametiasutuse otsusest lisada kas tunnustatud katselabori katsearuanne või rehvitüübi üks või kaks näidist. Rehvi külje ja turvise joonised või fotod esitatakse pärast tootmise alustamist ning hiljemalt ühe aasta jooksul pärast tüübikinnituse andmist.
4.3. Pädev asutus peab enne kinnituse andmist kontrollima toodangu vastavuse tõhusaks kontrollimiseks sobiva korra olemasolu.
4.4. Kui rehvitootja esitab tüübikinnituse taotluse rehviseeria kohta, ei ole vaja teha kiirus/koormuskatseid kõikidele seeriasse kuuluvatele rehvitüüpidele. Pädev asutus võib oma äranägemisel valida halvimad võimalikud katsetingimused.
5. TÜÜBIKINNITUSE ANDMINE
5.1. Kui käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saamiseks esitatud õhkrehvitüüp vastab allpool esitatud 6. jaotise nõuetele, antakse sellele rehvitüübile kinnitus.
5.2. Igale kinnituse saanud tüübile määratakse tüübikinnitusnumber; selle esimesed kaks kohta (00, kui tegemist on eeskirjaga selle algkujul) näitavad kinnituse andmise ajaks käesolevas eeskirjas viimati tehtud peamisi tehnilisi muudatusi hõlmavat muudatuste seeriat. Sama lepinguosaline ei või määrata sama numbrit teisele õhkrehvitüübile.
5.3. Teatis käesolevale eeskirja kohaselt õhkrehvile tüübikinnituse andmise, laiendamise või andmisest keeldumise kohta edastatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele lepinguosalistele käesoleva eeskirja I lisas esitatud näidisele vastaval vormil.
5.4. Lisaks punktides 3.1 ja 3.2 ettenähtud märgistustele tuleb igale rehvile, mis vastab käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud rehvitüübile, peale kanda rahvusvaheline tüübikinnitusmärk, mis koosneb:
|
5.4.1. |
ringiga ümbritsetud tähest E, millele järgneb tüübikinnituse andnud riigi tunnusnumber, (5) ja |
|
5.4.2. |
tüübikinnitusnumbrist. |
5.5. Tüübikinnitusmärk peab olema selgesti loetav ja kustumatu.
5.6. Käesoleva eeskirja II lisas on esitatud tüübikinnitusmärgi kujunduse näidis.
5.7. Hilisem protekteerimine vastavalt eeskirjale nr 109.
Kui rehvitootja on konkreetse rehvitüübi tootmise ajal saanud samale rehvitüübile uue tüübikinnituse, mille kohaselt võib rehvile kanda varasemast märgistusest suurema koormusindeksi või erineva kiiruskategooria, ning kui rehvitootja lubab varasemat rehvitüüpi protekteerida ja uuema kasutusmärgistusega märgistada, peab rehvitootja täitma käesoleva eeskirja IX lisas esitatud teatise ning esitama selle uue tüübikinnituse andnud tüübikinnitusasutusele. Kui kategooria tõstmise luba kehtib üksnes konkreetses tehases või konkreetsel ajavahemikul toodetud rehvidele, tuleb teatisesse märkida selliste rehvide tuvastamiseks vajalikud andmed.
Tüübikinnitusasutus edastab need andmed teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele lepinguosalistele ning rehvitootjad või tüübikinnitusasutused avaldavad need andmed kõikidele eeskirja nr 109 kohaselt tunnustatud protekteerijatele, kes seda taotlevad.
6. SPETSIFIKATSIOONID
6.1. Rehvi mõõtmed
6.1.1. Rehvi ristlõike laius
6.1.1.1. Ristlõike laius arvutatakse järgmise valemi abil:
S = S1 + K (A – A1),
kus
|
S |
= |
on mõõteveljel mõõdetud ristlõike laius millimeetrites; |
|
S1 |
= |
on ristlõike nimilaius millimeetrites, mis esitatakse vastavalt nõuetele rehvi küljele märgitavas rehvi tähistuses; |
|
A |
= |
on tootja kirjelduses märgitud mõõtevelje laius millimeetrites ja |
|
A1 |
= |
on teoreetilise velje laius millimeetrites. |
A1 väärtuseks loetakse S1 ja tootja poolt kindlaks määratud teguri x korrutis ning K väärtuseks loetakse 0,4.
6.1.1.2. Seevastu olemasolevate rehvitüüpide puhul, mille tähistus on esitatud käesoleva eeskirja V lisa tabelite esimeses veerus, loetakse ristlõike laiuseks neis tabelites rehvi tähistuse vastas märgitud laius.
6.1.1.3. Rehvide puhul, mis on tähistatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümboliga A (vt punkt 3.1.11), võetakse K väärtuseks aga 0,6.
6.1.2. Rehvi välisläbimõõt
6.1.2.1. Rehvi välisläbimõõt arvutatakse järgmise valemi abil:
D = d + 2H,
kus
|
D |
on välisläbimõõt millimeetrites; |
|
d |
on punktis 2.17.1.3 määratletud tavapärane arv millimeetrites; |
|
S1 |
on ristlõike nimilaius millimeetrites; |
|
Ra |
on nominaalne ristlõikesuhe; |
|
H |
on ristlõike nimikõrgus millimeetrites ja võrdub S1 × 0,01 Ra. |
Andmed saadakse rehvi küljel olevast punkti 3.4 nõuetele vastavast rehvi tähistusest.
6.1.2.2. Seevastu olemasolevate rehvitüüpide puhul, mille tähistus on esitatud käesoleva eeskirja V lisa tabelite esimeses veerus, loetakse välisläbimõõduks neis tabelites rehvi tähistuse vastas märgitud laius.
6.1.2.3. Rehvide puhul, mis on tähistatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümboliga A (vt punkt 3.1.11), loetakse välisläbimõõduks rehvi küljele märgitud rehvimõõdu tähistusele vastav läbimõõt.
6.1.3. Õhkrehvide mõõtmise meetod
Õhkrehvide mõõtmiseks kasutatakse käesoleva eeskirja VI lisas sätestatud menetlust.
6.1.4. Rehvi ristlõike laiuse spetsifikatsioon
6.1.4.1. Rehvi üldlaius võib olla punkti 6.1.1 kohaselt kindlaks tehtud ristlõike laiusest või laiustest väiksem.
6.1.4.2. See võib ületada nimetatud väärtust radiaalrehvide puhul 4 protsendi võrra ning diagonaalrehvide puhul 8 protsendi võrra. Seevastu rehvidel ristlõike nimilaiusega üle 305 mm, mis on mõeldud kasutamiseks topeltasetuses, ei või eespool toodud punkti 6.1.1 kohaselt kindlaks määratud väärtust ületada radiaalrehvide puhul, mille nominaalne ristlõikesuhe on suurem kui 60, rohkem kui 2 protsendi võrra ja diagonaalrehvide puhul rohkem kui 4 protsendi võrra.
6.1.4.3. Rehvide puhul, mis on tähistatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümboliga A (vt punkt 3.1.11), on rehvi alaosa üldlaius aga rehvi paigaldamiseks ette nähtud velje nimilaius vastavalt tootja kirjeldusele, millele lisatakse 27 millimeetrit.
6.1.5. Rehvi välisläbimõõdu spetsifikatsioon
Rehvi välisläbimõõt peab olema väärtuste Dmin ja Dmax vahemikus, mis arvutatakse välja järgmiste valemite abil:
|
|
Dmin = d + (2H × a) |
|
|
Dmax = d + (2H × b), |
kus
|
6.1.5.1. |
V lisas loetletud mõõtude ja rehvide puhul, mis on tähistatud rehvi-velje asetuse konfiguratsiooni sümboliga A (vt punkt 3.1.11), on ristlõike nimikõrgus H võrdne järgmisega: H = 0,5 (D – d) – täpsemalt vt punkti 6.1.2.1; |
|
6.1.5.2. |
muude, V lisas loetlemata mõõtude puhul: H ja d on määratletud punktis 6.1.2.1; |
|
6.1.5.3. |
kordajate a ja b väärtused on järgmised:
|
6.2. Koormuse/kiiruse kestvuskatse
6.2.1. Iga õhkrehvitüüp peab läbima vähemalt ühe käesoleva eeskirja VII lisas kirjeldatud menetluse kohase koormuse/kiiruse kestvuskatse.
6.2.2. Kui rehvil ei esine pärast kestvuskatset turvise lahtitulekut, koordikihtide lahtitulekut, koordikiudude lahtitulekut, turvise murenemist ega koordikiudude katkemist, loetakse rehv katse läbinuks.
6.2.3. Rehvi välisläbimõõt ei tohi kuus tundi pärast koormuse/kiiruse kestvuskatset erineda enne katset mõõdetud välisläbimõõdust rohkem kui 3,5 protsendi võrra.
6.2.4. Kui õhkrehvile taotletakse tüübikinnitust VIII lisa tabelis esitatud koormuse/kiiruse kombinatsioonide kohta, ei ole vaja punktis 6.2.1 sätestatud kestvuskatses kasutada muid koormusi ja kiirusi peale nominaalsete.
6.2.5. Kui õhkrehvile taotletakse tüübikinnitust täiendava koormuse/kiiruse kombinatsiooni kohta, mis ei sisaldu VIII. lisa tabelis koormusindeksi sõltuvuse kohta kiirusest, tuleb punktis 6.2.1 sätestatud kestvuskatse täiendava koormuse/kiiruse kombinatsiooniga teostada teise samasse tüüpi kuuluva rehviga.
7. REHVITÜÜBI TÜÜBIKINNITUSE MUUTMINE JA LAIENDAMINE
7.1. Igast rehvitüübi muudatusest tuleb teatada rehvitüübi kinnitanud haldusasutusele. Seejärel võib see asutus:
|
7.1.1. |
pidada tehtud muudatuste ebasoovitavat mõju ebatõenäoliseks ja leida, et rehvitüüp vastab igal juhul nõuetele või |
|
7.1.2. |
nõuda katsetuste eest vastutavalt tehniliselt teenistuselt edasiste katsete protokolli. |
7.2. Rehvi turvisemustri muutmist ei loeta käesoleva eeskirja 6. jaotises ette nähtud katsete kordamist tingivaks asjaoluks.
7.3. Muudatuste loetelu sisaldav teatis tüübikinnituse andmise või selle andmisest keeldumise kohta edastatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele lepinguosalistele punktis 5.3 määratletud korras.
7.4. Tüübikinnituse laienduse andnud pädev asutus määrab kõnealusele laiendusele seerianumbri ja teavitab sellest käesolevat eeskirja kohaldavaid 1958. aasta kokkuleppe osalisi käesoleva eeskirja I lisas toodud näidisele vastava teatisevormiga.
8. TOODANGU VASTAVUS
Toodangu vastavust tuleb kontrollida kooskõlas kokkuleppe (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. liitega ja see peab vastama järgmistele nõuetele:
|
8.1. |
Käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud rehvid peavad olema valmistatud nii, et tüübikinnituse andmise korral oleks täidetud 6. punktis esitatud nõuded. |
|
8.2. |
Tüübikinnituse andnud asutus võib igal ajal kontrollida tootmisüksustes toote vastavuse kontrollimiseks kasutatavaid meetodeid. Tootmisüksusi kontrollitakse üldjuhul üks kord kahe aasta jooksul. |
9. SANKTSIOONID TOODANGU NÕUETELE MITTEVASTAVUSE KORRAL
9.1. Kui punkti 8.1 nõudeid ei järgita või teatavast tooteseeriast võetud rehvid ei läbi selles punktis ette nähtud katseid, võib käesoleva eeskirja kohaselt antud õhkrehvi tüübikinnituse tühistada.
9.2. Kui käesolevat eeskirja kohaldav lepinguosaline tühistab tema poolt eelnevalt antud tüübikinnituse, teatab ta sellest kohe teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele lepinguosalistele, kasutades selleks käesoleva eeskirja I lisas esitatud näidise kohast teatisevormi.
10. TOOTMISE LÕPLIK LÕPETAMINE
Kui tüübikinnituse omanik lõpetab käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud õhkrehvitüübi tootmise, teatab ta sellest tüübikinnituse andnud asutusele. Vastava teatise saamisel teatab kõnealune asutus sellest teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele 1958. aasta lepingu osalistele, kasutades selleks käesoleva eeskirja I lisas esitatud näidise kohast teatisevormi.
11. TÜÜBIKINNITUSKATSETE EEST VASTUTAVATE TEHNILISTE TEENISTUSTE JA HALDUSASUTUSTE NIMED JA AADRESSID
11.1. Käesolevat eeskirja kohaldavad lepinguosalised esitavad Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni sekretariaadile tüübikinnituskatsetuste eest vastutavate tehniliste teenistuste nimed ja aadressid ning vajaduse korral tunnustatud katselaborite ja tüübikinnitusi andvate haldusasutuste (kellele tuleb saata teistes riikides väljaantud tunnistused tüübikinnituse andmise, sellest keeldumise või tüübikinnituse tühistamise kohta) nimed ja aadressid.
11.2. Käesolevat eeskirja kohaldavad lepinguosalised võivad kasutada rehvitootjate katselaboreid ja nimetada nende hulgast tunnustatud katselaboreid, mis võivad asuda nii asjaomase lepinguosalise kui ka mõne teise osalise territooriumil, kui on olemas eelnev kokkulepe teise osalise pädeva haldusasutusega.
11.3. Juhul kui lepinguosaline kohaldab punkti 11.2, võib ta soovi korral omal valikul saata katsetustele ühe või mitu teda esindavat isikut.
Selgitav joonis
(vt käesoleva eeskirja punkt 2)
(*1) Määratletud sõidukite ehituse konsolideeritud resolutsioonis R.E.3 (TRANS/WP.29/78/Rev.1).
(1) Vt selgitavat joonist.
(2) Kooskõla huvides on käesoleva tabeli sümbolid ja kiirused samad kui sõiduautodel (vastavalt eeskirjale nr 30). Neid ei tohiks käsitada selliste rehvidega varustatud kommertsveokite liiklemiskiiruse tähistena.
(3) Enne 1. jaanuari 2000 võib tootmise aeg olla märgitud kolmenumbrilisena, kusjuures esimesed kaks numbrit näitavad tootmisnädalat ja viimane number tootmisaastat.
(4) See märgistus on kohustuslik üksnes rehvitüüpide puhul, mis saavad käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse pärast eeskirja 14. täienduse jõustumist.
(5) 1 – Saksamaa, 2 – Prantsusmaa, 3 – Itaalia, 4 – Madalmaad, 5 – Rootsi, 6 – Belgia, 7 – Ungari, 8 – Tšehhi Vabariik, 9 – Hispaania, 10 – Serbia ja Montenegro, 11 – Ühendkuningriik, 12 – Austria, 13 – Luksemburg, 14 – Šveits, 15 (vaba), 16 – Norra, 17 – Soome, 18 – Taani, 19 – Rumeenia, 20 – Poola, 21 – Portugal, 22 – Venemaa Föderatsioon, 23 – Kreeka, 24 – Iirimaa, 25 – Horvaatia, 26 – Sloveenia, 27 – Slovakkia, 28 – Valgevene, 29 – Eesti, 30 (vaba), 31 – Bosnia ja Hertsegoviina, 32 – Läti, 33 (vaba), 34 – Bulgaaria, 35 (vaba), 36 – Leedu, 37 – Türgi, 38 (vaba), 39 – Aserbaidžaan, 40 – endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik, 41 (vaba), 42 – Euroopa Ühendus (tüübikinnitusi annavad selle liikmesriigid, kasutades oma ECE sümbolit), 43 – Jaapan, 44 (vaba), 45 – Austraalia, 46 – Ukraina, 47 – Lõuna-Aafrika ja 48 – Uus-Meremaa. Järgmised numbrid antakse teistele riikidele kronoloogilises järjekorras vastavalt sellele, millal nad ratifitseerivad või liituvad kokkuleppega, milles käsitletakse ratassõidukitele ning nendele paigaldatavatele ja/või nendel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist, ning Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peasekretär edastab need numbrid lepinguosalistele.
II. LISA
TÜÜBIKINNITUSMÄRGI KUJUNDUS
Õhkrehvile kinnitatud eespool kujutatud märk näitab, et asjakohane rehvitüüp kinnitati Madalmaades (E 4) ja sellele anti tüübikinnitusnumber 002439. Tüübikinnitusnumbri kaks esimest kohta näitavad, et kinnitus anti vastavalt eeskirja nr 54 algversiooni nõuetele.
Märkus.
Tüübikinnitusnumber märgitakse ringi lähedale E-tähest kõrgemale, madalamale, vasakule või paremale. Kõik tüübikinnitusnumbri numbrikohad peavad asetsema ühel pool E-tähte ja olema samasuunaliselt orienteeritud. Tuleks vältida rooma numbrite kasutamist tüübikinnitusnumbrites, et vältida segiajamist muude tähistega.
III LISA
Rehvimärgistuse kujundus
|
|
Märgistuse minimaalne kõrgus (mm) |
|
|
Rehvid, mille velje nimiläbimõõt < 508 mm (kood 20) või ristlõike nimilaius ≤ 235 mm (kood 9) |
Rehvid, mille velje nimiläbimõõt ≥ 508 mm (kood 20) või ristlõike nimilaius > 235 mm (kood 9) |
|
|
B |
6 |
9 |
|
C |
4 |
|
|
D |
6 |
|
1. See näidismärgistus tähistab õhkrehvi:
|
|
mille ristlõike nimilaius on 255; |
|
|
mille nominaalne ristlõikesuhe on 70; |
|
|
mis on radiaalkonstruktsiooniga (R); |
|
|
mille velje nimiläbimõõt on 572 mm (kood 22.5); |
|
|
mille kandevõime on 3 150 kg (üksikasetuses) või 2 900 kg (topeltasetuses), vastates käesoleva eeskirja IV lisa koormusindeksitele 148 ja 145; |
|
|
mille etalonkiirus on 100 km/h, mida tähistab kiiruskategooria J; |
|
|
mille kasutusliik on talverehv: M+S; |
|
|
mida võib täiendavalt kasutada kiirusel 120 km/h (kiiruseindeks L), millisel juhul kandevõime on 3 000 kg (üksikasetuses) või 2 725 kg (topeltasetuses), vastates käesoleva eeskirja 4. lisa koormusindeksitele 145 ja 143; |
|
|
mida saab paigaldada lohvita: „TUBELESS”; |
|
|
mis on toodetud 2003. aasta 25. nädalal ja |
|
|
mis tuleb koormuse/kiiruse kestvuskatsete puhul pumbata rõhuni 620 kPa ja mille PSI sümbol on 90. |
2. Erijuhul, kui rehvide rehvi-velje asetuse konfiguratsioon on A, peab märgistus olema järgmises näites esitatud kujul:
235-700 R 450A, kus:
|
|
235 on ristlõike nimilaius millimeetrites; |
|
|
700 on välisläbimõõt millimeetrites; |
|
|
R on märge rehvi konstruktsiooni kohta – vt käesoleva eeskirja punkti 3.1.3; |
|
|
450 on velje nimiläbimõõt millimeetrites; |
|
|
A on rehvi-velje asetuse konfiguratsioon. |
Koormusindeksi, kiiruskategooria, tootmiskuupäeva ja muu tähistus peab vastama eespool 1. näites esitatule.
3. Rehvi tähistuse moodustavate märgiste asukoht ja järjestus peab olema järgmine:
|
a) |
Käesoleva eeskirja punktis 2.17 määratletud rehvimõõdu tähistus peab olema rühmitatud nii, nagu eespool esitatud näidetes: 255/70 R 22.5 või 235-700 R 450A. |
|
b) |
Ekspluatatsioonikirjeldus, mis koosneb koormusindeksi(te)st ja kiiruskategooriast, peab olema paigutatud vahetult rehvimõõdu tähistuse järele, nagu on määratletud käesoleva eeskirja punktis 2.17. |
|
c) |
Sümbolid „TUBELESS” ja „M+S”, „FRT” või „MPT” (ja muud samaväärsed) võivad paikneda rehvimõõdu tähistusest eemal. |
|
d) |
Kui kohaldatakse käesoleva eeskirja punkti 6.2.5, tuleb täiendavad koormusindeksid ja kiiruskategooria tähis märkida rehvi küljele nimikoormusindeksi ja kiiruskategooria tähise lähedale. |
IV LISA
Koormusindeksite loend
|
Koormusindeks |
Vastav veoki täismass (kg) |
|
60 |
250 |
|
61 |
257 |
|
62 |
265 |
|
63 |
272 |
|
64 |
280 |
|
65 |
290 |
|
66 |
300 |
|
67 |
307 |
|
68 |
315 |
|
69 |
325 |
|
70 |
335 |
|
71 |
345 |
|
72 |
355 |
|
73 |
365 |
|
74 |
375 |
|
75 |
387 |
|
76 |
400 |
|
77 |
412 |
|
78 |
425 |
|
79 |
437 |
|
80 |
450 |
|
81 |
462 |
|
82 |
475 |
|
83 |
487 |
|
84 |
500 |
|
85 |
515 |
|
86 |
530 |
|
87 |
545 |
|
88 |
560 |
|
89 |
580 |
|
90 |
600 |
|
91 |
615 |
|
92 |
630 |
|
93 |
650 |
|
94 |
670 |
|
95 |
690 |
|
96 |
710 |
|
97 |
730 |
|
98 |
750 |
|
99 |
775 |
|
100 |
800 |
|
101 |
825 |
|
102 |
850 |
|
103 |
875 |
|
104 |
900 |
|
105 |
925 |
|
106 |
950 |
|
107 |
975 |
|
108 |
1 000 |
|
109 |
1 030 |
|
110 |
1 060 |
|
111 |
1 090 |
|
112 |
1 120 |
|
113 |
1 150 |
|
114 |
1 180 |
|
115 |
1 215 |
|
116 |
1 250 |
|
117 |
1 285 |
|
118 |
1 320 |
|
119 |
1 360 |
|
120 |
1 400 |
|
121 |
1 450 |
|
122 |
1 500 |
|
123 |
1 550 |
|
124 |
1 600 |
|
125 |
1 650 |
|
126 |
1 700 |
|
127 |
1 750 |
|
128 |
1 800 |
|
129 |
1 850 |
|
130 |
1 900 |
|
131 |
1 950 |
|
132 |
2 000 |
|
133 |
2 060 |
|
134 |
2 120 |
|
135 |
2 180 |
|
136 |
2 240 |
|
137 |
2 300 |
|
138 |
2 360 |
|
139 |
2 430 |
|
140 |
2 500 |
|
141 |
2 575 |
|
142 |
2 650 |
|
143 |
2 725 |
|
144 |
2 800 |
|
145 |
2 900 |
|
146 |
3 000 |
|
147 |
3 075 |
|
148 |
3 150 |
|
149 |
3 250 |
|
150 |
3 350 |
|
151 |
3 450 |
|
152 |
3 550 |
|
153 |
3 650 |
|
154 |
3 750 |
|
155 |
3 875 |
|
156 |
4 000 |
|
157 |
4 125 |
|
158 |
4 250 |
|
159 |
4 375 |
|
160 |
4 500 |
|
161 |
4 625 |
|
162 |
4 750 |
|
163 |
4 875 |
|
164 |
5 000 |
|
165 |
5 150 |
|
166 |
5 300 |
|
167 |
5 450 |
|
168 |
5 600 |
|
169 |
5 800 |
|
170 |
6 000 |
|
171 |
6 150 |
|
172 |
6 300 |
|
173 |
6 500 |
|
174 |
6 700 |
|
175 |
6 900 |
|
176 |
7 100 |
|
177 |
7 300 |
|
178 |
7 500 |
|
179 |
7 750 |
|
180 |
8 000 |
|
181 |
8 250 |
|
182 |
8 500 |
|
183 |
8 750 |
|
184 |
9 000 |
|
185 |
9 250 |
|
186 |
9 500 |
|
187 |
9 750 |
|
188 |
10 000 |
|
189 |
10 300 |
|
190 |
10 600 |
|
191 |
10 900 |
|
192 |
11 200 |
|
193 |
11 500 |
|
194 |
11 800 |
|
195 |
12 150 |
|
196 |
12 500 |
|
197 |
12 850 |
|
198 |
13 200 |
|
199 |
13 600 |
|
200 |
14 000 |
V. LISA
Rehvimõõdu tähistus ja mõõtmed
I OSA
EUROOPA REHVID
Tabel A
Koodtähistusega radiaal- ja diagonaalkonstruktsiooniga rehvid 5° kitsenevatele pöidadele või lamepöidadele paigaldamiseks
|
Rehvimõõdu tähistus (1) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) |
Ristlõike laius S (mm) |
||
|
Radiaal |
Diagonaal |
Radiaal |
Diagonaal |
|||
|
Standardseeriad |
||||||
|
4.00R8 (*1) |
2.50 |
203 |
414 |
414 |
107 |
107 |
|
4.00R10 (*1) |
3.00 |
254 |
466 |
466 |
108 |
108 |
|
4.00R12 (*1) |
3.00 |
305 |
517 |
517 |
108 |
108 |
|
4.50R8 (*1) |
3.50 |
203 |
439 |
439 |
125 |
125 |
|
4.50R10 (*1) |
3.50 |
254 |
490 |
490 |
125 |
125 |
|
4.50R12 (*1) |
3.50 |
305 |
545 |
545 |
125 |
128 |
|
5.00R8 (*1) |
3.00 |
203 |
467 |
467 |
132 |
132 |
|
5.00R10 (*1) |
3.50 |
254 |
516 |
516 |
134 |
134 |
|
5.00R12 (*1) |
3.50 |
305 |
568 |
568 |
134 |
137 |
|
6.00R9 |
4.00 |
229 |
540 |
540 |
160 |
160 |
|
6.00R14C |
4.50 |
356 |
626 |
625 |
158 |
158 |
|
6.00R16 (*1) |
4.50 |
406 |
728 |
730 |
170 |
170 |
|
6.50R10 |
5.00 |
254 |
588 |
588 |
177 |
177 |
|
6.50R14C |
5.00 |
356 |
640 |
650 |
170 |
172 |
|
6.50R16 (*1) |
4.50 |
406 |
742 |
748 |
176 |
176 |
|
6.50R20 (*1) |
5.00 |
508 |
860 |
— |
181 |
— |
|
7.00R12 |
5.00 |
305 |
672 |
672 |
192 |
192 |
|
7.00R14C |
5.00 |
356 |
650 |
668 |
180 |
182 |
|
7.00R15 (*1) |
5.00 |
381 |
746 |
752 |
197 |
198 |
|
7.00R16C |
5.50 |
406 |
778 |
778 |
198 |
198 |
|
7.00R16 |
5.50 |
406 |
784 |
774 |
198 |
198 |
|
7.00R20 |
5.50 |
508 |
892 |
898 |
198 |
198 |
|
7.50R10 |
5.50 |
254 |
645 |
645 |
207 |
207 |
|
7.50R14C |
5.50 |
356 |
686 |
692 |
195 |
192 |
|
7.50R15 (*1) |
6.00 |
381 |
772 |
772 |
212 |
212 |
|
7.50R16 (*1) |
6.00 |
406 |
802 |
806 |
210 |
210 |
|
7.50R17 (*1) |
6.00 |
432 |
852 |
852 |
210 |
210 |
|
7.50R20 |
6.00 |
508 |
928 |
928 |
210 |
213 |
|
8.25R15 |
6.50 |
381 |
836 |
836 |
230 |
234 |
|
8.25R16 |
6.50 |
406 |
860 |
860 |
230 |
234 |
|
8.25R17 |
6.50 |
432 |
886 |
895 |
230 |
234 |
|
8.25R20 |
6.50 |
508 |
962 |
970 |
230 |
234 |
|
9.00R15 |
6.00 |
381 |
840 |
840 |
249 |
249 |
|
9.00R16 (*1) |
6.50 |
406 |
912 |
900 |
246 |
252 |
|
9.00R20 |
7.00 |
508 |
1 018 |
1 012 |
258 |
256 |
|
10.00R15 |
7.50 |
381 |
918 |
918 |
275 |
275 |
|
10.00R20 |
7.50 |
508 |
1 052 |
1 050 |
275 |
275 |
|
10.00R22 |
7.50 |
559 |
1 102 |
1 102 |
275 |
275 |
|
11.00R16 |
6.50 |
406 |
980 |
952 |
279 |
272 |
|
11.00R20 |
8.00 |
508 |
1 082 |
1 080 |
286 |
291 |
|
11.00R22 |
8.00 |
559 |
1 132 |
1 130 |
286 |
291 |
|
11.00R24 |
8.00 |
610 |
1 182 |
1 180 |
286 |
291 |
|
12.00R20 |
8.50 |
508 |
1 122 |
1 120 |
313 |
312 |
|
12.00R22 |
8.50 |
559 |
1 174 |
1 174 |
313 |
312 |
|
12.00R24 |
8.50 |
610 |
1 226 |
1 220 |
313 |
312 |
|
13.00R20 |
9.00 |
508 |
1 176 |
1 170 |
336 |
342 |
|
14.00R20 |
10.00 |
508 |
1 238 |
1 238 |
370 |
375 |
|
14.00R24 |
10.00 |
610 |
1 340 |
1 340 |
370 |
375 |
|
16.00R20 |
13.00 |
508 |
1 370 |
1 370 |
446 |
446 |
|
80-seeria |
||||||
|
12/80 R 20 |
8.50 |
508 |
1 008 |
— |
305 |
— |
|
13/80 R 20 |
9.00 |
508 |
1 048 |
— |
326 |
— |
|
14/80 R 20 |
10.00 |
508 |
1 090 |
— |
350 |
— |
|
14/80 R 24 |
10.00 |
610 |
1 192 |
— |
350 |
— |
|
14.75/80 R 20 |
10.00 |
508 |
1 124 |
— |
370 |
— |
|
15.5/80 R 20 |
10.00 |
508 |
1 158 |
— |
384 |
— |
|
Mitmeotstarbeliste veokite laiapõhjalised rehvid |
||||||
|
7.50 R 18 MPT |
5.50 |
457 |
885 |
|
208 |
|
|
10.5 R 18 MPT |
9 |
457 |
905 |
276 |
270 |
|
|
10.5 R 20 MPT |
9 |
508 |
955 |
276 |
270 |
|
|
12.5 R 18 MPT |
11 |
457 |
990 |
330 |
325 |
|
|
12.5 R 20 MPT |
11 |
508 |
1 040 |
330 |
325 |
|
|
14.5 R 20 MPT |
11 |
508 |
1 095 |
362 |
355 |
|
|
14.5 R 24 MPT |
11 |
610 |
1 195 |
362 |
355 |
|
Tabel B
Koodtähistusega radiaalrehvid 15° kitsenevatele pöidadele paigaldamiseks
|
Rehvimõõdu tähistus |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) |
Ristlõike laius S (mm) |
|
7 R 17.5 (*2) |
5.25 |
445 |
752 |
185 |
|
7 R 19.5 |
5.25 |
495 |
800 |
185 |
|
8 R 17.5 (*2) |
6.00 |
445 |
784 |
208 |
|
8 R 19.5 |
6.00 |
495 |
856 |
208 |
|
8 R 22.5 |
6.00 |
572 |
936 |
208 |
|
8.5 R 17.5 |
6.00 |
445 |
802 |
215 |
|
9 R 17.5 |
6.75 |
445 |
820 |
230 |
|
9 R 19.5 |
6.75 |
495 |
894 |
230 |
|
9 R 22.5 |
6.75 |
572 |
970 |
230 |
|
9.5 R 17.5 |
6.75 |
445 |
842 |
240 |
|
9.5 R 19.5 |
6.75 |
495 |
916 |
240 |
|
10 R 17.5 |
7.50 |
445 |
858 |
254 |
|
10 R 19.5 |
7.50 |
495 |
936 |
254 |
|
10 R 22.5 |
7.50 |
572 |
1 020 |
254 |
|
11 R 22.5 |
8.25 |
572 |
1 050 |
279 |
|
11 R 24.5 |
8.25 |
622 |
1 100 |
279 |
|
12 R 22.5 |
9.00 |
572 |
1 084 |
300 |
|
13 R 22.5 |
9.75 |
572 |
1 124 |
320 |
|
15 R 19.5 |
11.75 |
495 |
998 |
387 |
|
15 R 22.5 |
11.75 |
572 |
1 074 |
387 |
|
16.5 R 19.5 |
13.00 |
495 |
1 046 |
425 |
|
16.5 R 22.5 |
13.00 |
572 |
1 122 |
425 |
|
18 R 19.5 |
14.00 |
495 |
1 082 |
457 |
|
18 R 22.5 |
14.00 |
572 |
1 158 |
457 |
|
70-seeria |
||||
|
10/70 R 22.5 |
7.50 |
572 |
928 |
254 |
|
11/70 R 22.5 |
8.25 |
572 |
962 |
279 |
|
12/70 R 22.5 |
9.00 |
572 |
1 000 |
305 |
|
13/70 R 22.5 |
9.75 |
572 |
1 033 |
330 |
Tabel C
Väikeste tarbesõidukite radiaal- ja diagonaalkonstruktsiooniga rehvid
|
Rehvimõõdu tähistus (2) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) |
Ristlõike laius S (mm) |
||
|
Radiaal |
Diagonaal |
Radiaal |
Diagonaal |
|||
|
Meetertähistus |
||||||
|
145 R 10 C |
4.00 |
254 |
492 |
— |
147 |
— |
|
145 R 12 C |
4.00 |
305 |
542 |
— |
147 |
— |
|
145 R 13 C |
4.00 |
330 |
566 |
— |
147 |
— |
|
145 R 14 C |
4.00 |
356 |
590 |
— |
147 |
— |
|
145 R 15 C |
4.00 |
381 |
616 |
— |
147 |
— |
|
155 R 12 C |
4.50 |
305 |
550 |
— |
157 |
— |
|
155 R 13 C |
4.50 |
330 |
578 |
— |
157 |
— |
|
155 R 14 C |
4.50 |
356 |
604 |
— |
157 |
— |
|
165 R 13 C |
4.50 |
330 |
596 |
— |
167 |
— |
|
165 R 14 C |
4.50 |
356 |
622 |
— |
167 |
— |
|
165 R 15 C |
4.50 |
381 |
646 |
— |
167 |
— |
|
175 R 13 C |
5.00 |
330 |
608 |
— |
178 |
— |
|
175 R 14 C |
5.00 |
356 |
634 |
— |
178 |
— |
|
175 R 16 C |
5.00 |
406 |
684 |
— |
178 |
— |
|
185 R 13 C |
5.50 |
330 |
624 |
— |
188 |
— |
|
185 R 14 C |
5.50 |
356 |
650 |
— |
188 |
— |
|
185 R 15 C |
5.50 |
381 |
674 |
— |
188 |
— |
|
185 R 16 C |
5.50 |
406 |
700 |
— |
188 |
— |
|
195 R 14 C |
5.50 |
356 |
666 |
— |
198 |
— |
|
195 R 15 C |
5.50 |
381 |
690 |
— |
198 |
— |
|
195 R 16 C |
5.50 |
406 |
716 |
— |
198 |
— |
|
205 R 14 C |
6.00 |
356 |
686 |
— |
208 |
— |
|
205 R 15 C |
6.00 |
381 |
710 |
— |
208 |
— |
|
205 R 16 C |
6.00 |
406 |
736 |
— |
208 |
— |
|
215 R 14 C |
6.00 |
356 |
700 |
— |
218 |
— |
|
215 R 15 C |
6.00 |
381 |
724 |
— |
218 |
— |
|
215 R 16 C |
6.00 |
406 |
750 |
— |
218 |
— |
|
245 R 16 C |
7.00 |
406 |
798 |
798 |
248 |
248 |
|
17 R 15 C |
5.00 |
381 |
678 |
— |
178 |
— |
|
17 R 380 C |
5.00 |
381 |
678 |
— |
178 |
— |
|
17 R 400 C |
150 mm |
400 |
698 |
— |
186 |
— |
|
19 R 400 C |
150 mm |
400 |
728 |
— |
200 |
— |
|
Koodtähistus |
||||||
|
5.60 R 12 C |
4.00 |
305 |
570 |
572 |
150 |
148 |
|
6.40 R 13 C |
5.00 |
330 |
648 |
640 |
172 |
172 |
|
6.70 R 13 C |
5.00 |
330 |
660 |
662 |
180 |
180 |
|
6.70 R 14 C |
5.00 |
356 |
688 |
688 |
180 |
180 |
|
6.70 R 15 C |
5.00 |
381 |
712 |
714 |
180 |
180 |
Tabel D
Eriotstarbelised radiaal- ja diagonaalkonstruktsiooniga rehvid
|
Rehvimõõdu tähistus (3) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) |
Ristlõike laius S (mm) |
|
Koodtähistus |
||||
|
15×4 1/2-8 |
3.25 |
203 |
385 |
122 |
|
16×6-8 |
4.33 |
203 |
425 |
152 |
|
18×7 |
4.33 |
203 |
462 |
173 |
|
18×7-8 |
4.33 |
203 |
462 |
173 |
|
21×8-9 |
6.00 |
229 |
535 |
200 |
|
21×4 |
2.32 |
330 |
565 |
113 |
|
22×4 1/2 |
3.11 |
330 |
595 |
132 |
|
23×5 |
3.75 |
330 |
635 |
155 |
|
23×9-10 |
6.50 |
254 |
595 |
225 |
|
25×6 |
3.75 |
330 |
680 |
170 |
|
27×10-12 |
8.00 |
305 |
690 |
255 |
|
28×9-15 |
7.00 |
381 |
707 |
216 |
|
Meetertähistus |
||||
|
200-15 |
6.50 |
381 |
730 |
205 |
|
250-15 |
7.50 |
381 |
735 |
250 |
|
300-15 |
8.00 |
381 |
840 |
300 |
II OSA
USA REHVID
|
— |
Tabelite lõpus esitatud lubatud hälbeid kohaldatakse punktides 6.1.4.2 ja 6.1.5.3 nimetatute asemel. |
|
— |
Välisläbimõõdud on antud kasutusliikide kaupa: tavarehv/talverehv/erirehv. |
Tabel A
Väikeste tarbesõidukite diagonaal- ja radiaalrehvid (lt-rehvid)
|
Rehvimõõdu tähistus (1) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) (2) |
Ristlõike laius S (mm) (3) |
|
|
Tava |
Talve |
||||
|
6.00-16LT |
4.50 |
406 |
732 |
743 |
173 |
|
6.50-16LT |
4.50 |
406 |
755 |
767 |
182 |
|
6.70-16LT |
5.00 |
406 |
722 |
733 |
191 |
|
7.00-13LT |
5.00 |
330 |
647 |
658 |
187 |
|
7.00-14LT |
5.00 |
356 |
670 |
681 |
187 |
|
7.00-15LT |
5.50 |
381 |
752 |
763 |
202 |
|
7.00-16LT |
5.50 |
406 |
778 |
788 |
202 |
|
7.10-15LT |
5.00 |
381 |
738 |
749 |
199 |
|
7.50-15LT |
6.00 |
381 |
782 |
794 |
220 |
|
7.50-16LT |
6.00 |
406 |
808 |
819 |
220 |
|
8.25-16LT |
6.50 |
406 |
859 |
869 |
241 |
|
9.00-16LT |
6.50 |
406 |
890 |
903 |
257 |
|
G78-15LT |
6.00 |
381 |
711 |
722 |
212 |
|
H78-15LT |
6.00 |
381 |
727 |
739 |
222 |
|
L78-15LT |
6.50 |
381 |
749 |
760 |
236 |
|
L78-16LT |
6.50 |
406 |
775 |
786 |
236 |
|
7-14.5LT (4) |
6.00 |
368 |
677 |
|
185 |
|
8-14.5LT (4) |
6.00 |
368 |
707 |
|
203 |
|
9-14.5LT (4) |
7.00 |
368 |
711 |
|
241 |
|
7-17.5LT |
5.25 |
445 |
758 |
769 |
189 |
|
8-17.5LT |
5.25 |
445 |
788 |
799 |
199 |
Tabel B
Väikeste tarbesõidukite diagonaal- ja radiaalrehvid (laiapõhjalised rehvid)
|
Rehvimõõdu tähistus (5) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) (6) |
Ristlõike laius S (mm) (7) |
|
|
Tava |
Talve |
||||
|
9-15LT |
8.00 |
381 |
744 |
755 |
254 |
|
10-15LT |
8.00 |
381 |
773 |
783 |
264 |
|
11-15LT |
8.00 |
381 |
777 |
788 |
279 |
|
24×7.50-13LT |
6 |
330 |
597 |
604 |
191 |
|
27×8.50-14LT |
7 |
356 |
674 |
680 |
218 |
|
28×8.50-15LT |
7 |
381 |
699 |
705 |
218 |
|
29×9.50-15LT |
7.5 |
381 |
724 |
731 |
240 |
|
30×9.50-15LT |
7.5 |
381 |
750 |
756 |
240 |
|
31×10.50-15LT |
8.5 |
381 |
775 |
781 |
268 |
|
31×11.50-15LT |
9 |
381 |
775 |
781 |
290 |
|
31×13.50-15LT |
11 |
381 |
775 |
781 |
345 |
|
31×15.50-15LT |
12 |
381 |
775 |
781 |
390 |
|
32×11.50-15LT |
9 |
381 |
801 |
807 |
290 |
|
33×12.50-15LT |
10 |
381 |
826 |
832 |
318 |
|
35×12.50-15LT |
10 |
381 |
877 |
883 |
318 |
|
37×12.50-15LT |
10 |
381 |
928 |
934 |
318 |
|
37×14.50-15LT |
12 |
381 |
928 |
934 |
372 |
|
8.00-16.5LT |
6.00 |
419 |
720 |
730 |
203 |
|
8.75-16.5LT |
6.75 |
419 |
748 |
759 |
222 |
|
9.50-16.5LT |
6.75 |
419 |
776 |
787 |
241 |
|
10-16.5LT |
8.25 |
419 |
762 |
773 |
264 |
|
12-16.5LT |
9.75 |
419 |
818 |
831 |
307 |
|
30×9.50-16.5LT |
7.50 |
419 |
750 |
761 |
240 |
|
31×10.50-16.5LT |
8.25 |
419 |
775 |
787 |
266 |
|
33×12.50-16.5LT |
9.75 |
419 |
826 |
838 |
315 |
|
37×12.50-16.5LT |
9.75 |
419 |
928 |
939 |
315 |
|
37×14.50-16.5LT |
11.25 |
419 |
928 |
939 |
365 |
|
33×9.50 R15LT |
7.50 |
381 |
826 |
832 |
240 |
|
35×12.50 R16.5LT |
10.00 |
419 |
877 |
883 |
318 |
|
37×12.50 R17LT |
10.00 |
432 |
928 |
934 |
318 |
Tabel C
Koodtähistusega diagonaal- ja radiaalrehvid 5° kitsenevatele või lamepöidadele paigaldamiseks
|
Rehvimõõdu tähistus (8) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) (9) |
Ristlõike laius S (mm) (10) |
||
|
Tava |
Talve |
|||||
|
(a) |
(b) |
|||||
|
6.50-20 |
5 |
508 |
878 |
|
893 |
184 |
|
7.00-15TR |
5.5 |
381 |
777 |
|
792 |
199 |
|
7.00-18 |
5.5 |
457 |
853 |
|
868 |
199 |
|
7.00-20 |
5.5 |
508 |
904 |
|
919 |
199 |
|
7.50-15TR |
6 |
381 |
808 |
|
825 |
215 |
|
7.50-17 |
6 |
432 |
859 |
|
876 |
215 |
|
7.50-18 |
6 |
457 |
884 |
|
901 |
215 |
|
7.50-20 |
6 |
508 |
935 |
|
952 |
215 |
|
8.25-15TR |
6.5 |
381 |
847 |
855 |
865 |
236 |
|
8.25-20 |
6.5 |
508 |
974 |
982 |
992 |
236 |
|
9.00-15TR |
7 |
381 |
891 |
904 |
911 |
259 |
|
9.00-20 |
7 |
508 |
1 019 |
1 031 |
1 038 |
259 |
|
10.00-15TR |
7.5 |
381 |
927 |
940 |
946 |
278 |
|
10.00-20 |
7.5 |
508 |
1 054 |
1 067 |
1 073 |
278 |
|
10.00-22 |
7.5 |
559 |
1 104 |
1 118 |
1 123 |
278 |
|
11.00-20 |
8 |
508 |
1 085 |
1 099 |
1 104 |
293 |
|
11.00-22 |
8 |
559 |
1 135 |
1 150 |
1 155 |
293 |
|
11.00-24 |
8 |
610 |
1 186 |
1 201 |
1 206 |
293 |
|
11.50-20 |
8 |
508 |
1 085 |
1 099 |
1 104 |
296 |
|
12.00-20 |
8.5 |
508 |
1 125 |
|
1 146 |
315 |
|
12.00-24 |
8.5 |
610 |
1 226 |
|
1 247 |
315 |
|
14.00-20 |
10 |
508 |
1 241 |
|
1 266 |
375 |
|
14.00-24 |
10 |
610 |
1 343 |
|
1 368 |
375 |
Tabel D
Koodtähistusega eriotstarbelised diagonaal- ja radiaalrehvid
|
Rehvimõõdu tähistus |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) (11) |
Ristlõike laius S (mm) (12) |
|
|
(a) |
(b) |
||||
|
10.00-20ML |
7.5 |
508 |
1 073 |
1 099 |
278 |
|
11.00-22ML |
8 |
559 |
1 155 |
1 182 |
293 |
|
13.00-24ML |
9 |
610 |
1 302 |
|
340 |
|
14.00-20ML |
10 |
508 |
1 266 |
|
375 |
|
14.00-24ML |
10 |
610 |
1 368 |
|
375 |
|
15-19.5ML |
11.75 |
495 |
1 019 |
|
389 |
|
24 R 21 |
18 |
533 |
1 372 |
— |
610 |
Tabel E
Koodtähistusega diagonaal- ja radiaalrehvid 15° kitsenevatele pöidadele paigaldamiseks
|
Rehvimõõdu tähistus (13) |
Mõõtevelje laiuse kood |
Velje nimiläbimõõt d (mm) |
Välisläbimõõt D (mm) (14) |
Ristlõike laius S (mm) (15) |
||
|
Tava |
Talve |
|||||
|
(a) |
(b) |
|||||
|
8-19.5 |
6.00 |
495 |
859 |
|
876 |
203 |
|
8-22.5 |
6.00 |
572 |
935 |
|
952 |
203 |
|
9-22.5 |
6.75 |
572 |
974 |
982 |
992 |
229 |
|
10-22.5 |
7.50 |
572 |
1 019 |
1 031 |
1 038 |
254 |
|
11-22.5 |
8.25 |
572 |
1 054 |
1 067 |
1 073 |
279 |
|
11-24.5 |
8.25 |
622 |
1 104 |
1 118 |
1 123 |
279 |
|
12-22.5 |
9.00 |
572 |
1 085 |
1 099 |
1 104 |
300 |
|
12-24.5 |
9.00 |
622 |
1 135 |
1 150 |
1 155 |
300 |
|
12.5-22.5 |
9.00 |
572 |
1 085 |
1 099 |
1 104 |
302 |
|
12.5-24.5 |
9.00 |
622 |
1 135 |
1 150 |
1 155 |
302 |
|
14-17.5 |
10.50 |
445 |
907 |
|
921 |
349 (—) |
|
15-19.5 |
11.75 |
495 |
1 005 |
|
1 019 |
389 (—) |
|
15-22.5 |
11.75 |
572 |
1 082 |
|
1 095 |
389 (—) |
|
16.5-22.5 |
13.00 |
572 |
1 128 |
|
1 144 |
425 (—) |
|
18-19.5 |
14.00 |
495 |
1 080 |
|
1 096 |
457 (—) |
|
18-22.5 |
14.00 |
572 |
1 158 |
|
1 172 |
457 (—) |
|
(+) |
Diagonaalrehvide eristamiseks kasutatakse R-tähe asemel märki „—” (nt 5,00-8). |
(*1) Rehvimõõdu tähistusele võib lisada C-tähe (nt 6,00-16C).
(*2) Rehvimõõdu tähistusele võib lisada C-tähe (nt 7 R 17,5C).
|
(+) |
Diagonaalrehvide eristamiseks kasutatakse R-tähe asemel märki „—” (nt 145-10 C). |
|
(+) |
Radiaalrehvide eristamiseks kasutatakse märgi „—” asemel R-tähte (nt 15×4 1/2 R 8). |
(1) Radiaalkonstruktsiooniga rehvide eristamiseks kasutatakse märgi „—” asemel R-tähte (nt 6,00 R 16LT).
(2) Kordaja b, Dmax väärtuse arvutamiseks: 1,08.
(3) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 8 protsendi võrra.
(4) Rehvimõõdu tähistuses võib eesliidet „LT” asendada „MH” (nt 7-14,5 MH).
(5) Radiaalkonstruktsiooniga rehvide eristamiseks kasutatakse märgi „—” asemel R-tähte (nt 24×7,50 R 13LT).
(6) Kordaja b, Dmax väärtuse arvutamiseks: 1,07.
(7) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 7 protsendi võrra.
(8) Radiaalkonstruktsiooniga rehvide eristamiseks kasutatakse märgi „—” asemel R-tähte (nt 6,50 R 20).
(9) Kordaja b, Dmax väärtuse arvutamiseks: 1,06 . Kasutusliik: Tavarehvid: (a) maanteeturvis (b) maastikuturvis.
(10) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 6 protsendi võrra.
(11) Kordaja b, Dmax väärtuse arvutamiseks: 1,06.
Kasutusliik: eriotstarbeline (a) veoturvis (b) maastikuturvis.
(12) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 8 protsendi võrra.
(13) Radiaalkonstruktsiooniga rehvide eristamiseks kasutatakse märgi „-” asemel R-tähte (nt 8R 19.5).
(14) Kordaja b, Dmax väärtuse arvutamiseks: 1,05.
Kasutusliik: Tavarehvid: (a) maanteeturvis (b) maastikuturvis.
(15) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 6 protsendi võrra.
(—) Üldlaius võib ületada seda väärtust kuni 5 protsendi võrra.
VI. LISA
Õhkrehvide mõõtmise meetod
|
1. |
Rehv paigaldatakse mõõteveljele, mille tootja on kindlaks määranud käesoleva eeskirja punkti 4.1.11 kohaselt, ja pumbatakse rõhuni, mille tootja on kindlaks määranud käesoleva eeskirja punkti 4.1.12 kohaselt. |
|
2. |
Veljele paigaldatud rehvi konditsioneeritakse vähemalt 24 tundi laboritemperatuuril. |
|
3. |
Rõhk reguleeritakse uuesti punktis 1 osutatud väärtusele. |
|
4. |
Üldlaius määratakse nihkkaliibriga kuues võrdse vahekaugusega punktis, võttes arvesse ka kaitseribide ja -lintide paksust. Rehvi üldlaiuseks loetakse suurim mõõteväärtus. |
|
5. |
Välisläbimõõt arvutatakse maksimumümbermõõdu alusel. |
VII LISA
Koormuse/kiiruse kestvuskatsete kord
1. REHVI ETTEVALMISTAMINE
1.1. Uus rehv paigaldatakse tootja poolt vastavalt käesoleva eeskirja punktile 4.1.11 ettenähtud katseveljele.
1.2. Lohviga rehvide katsetamisel kasutatakse uut lohvi või lohvi, ventiili ja veljelindi kombinatsiooni (vastavalt vajadusele).
1.3. Rehv pumbatakse tootja poolt vastavalt käesoleva eeskirja punktile 4.1.12 ettenähtud rõhuindeksile vastava rõhuni.
1.4. Rehvi ja velje koostu konditsioneeritakse katseruumi temperatuuril vähemalt 3 tundi.
1.5. Rõhk reguleeritakse uuesti punktis 1.3 osutatud väärtusele.
2. KATSEMENETLUS
2.1. Rehvi ja velje koost paigaldatakse katseteljele ja rehv surutakse mootorajamiga varustatud sileda trumli väliskülje vastu, mille läbimõõt on 1,70 m ± 1% ja mille pind on vähemalt sama lai kui rehvi turvis.
2.2. Katseteljele rakendatakse allpool kirjeldatud katseprogrammi raames järjestikusi katsekoormusi, mis moodustavad protsendi käesoleva eeskirja 4. lisas, rehvi küljele märgitud koormusindeksi vastas ettenähtud koormusest. Kui rehvil on koormusindeks nii üksik- kui ka topeltasetuses kasutamiseks, võetakse katsekoormuste aluseks üksikasetuse võrdluskoormus.
2.2.1. Kui rehvi kiiruskategooria tähis on kõrgem kui P, kasutatakse punktis 3 sätestatud katsemenetlusi.
2.2.2. Kõikide muude rehvitüüpide kestvuskatse programm on esitatud käesoleva lisa 1. liites.
2.3. Katse jooksul ei tohi rehvirõhku reguleerida ja koormus tuleb hoida sama kõigi kolme katseetapi jooksul.
2.4. Katse jooksul peab katseruumi temperatuur olema 20–30 °C; tootja nõusolekul võib kasutada ka kõrgemat temperatuuri.
2.5. Kestvuskatse programmi ei tohi katkestada.
3. KOORMUS/KIIRUSKATSE PROGRAMM REHVIDELE, MILLE KIIRUSKATEGOORIA TÄHIS ON Q VÕI KÕRGEM
3.1. Käesolevat programmi rakendatakse:
|
3.1.1. |
kõikidele rehvidele, millele märgitud koormusindeks üksikasetuses on 121 või väiksem; |
|
3.1.2. |
rehvidele, millele märgitud koormusindeks üksikasetuses on 122 või suurem ning millel on käesoleva eeskirja punktis 3.1.13 nimetatud lisamärgistus „C” või „LT”. |
3.2. Rattale rakendatav koormus protsendina koormusindeksile vastavast koormusest:
|
3.2.1. |
90%, kui katse toimub katsetrumlis läbimõõduga 1,70 m ± 1 protsenti; |
|
3.2.2. |
92%, kui katse toimub katsetrumlis läbimõõduga 2,0 m ± 1 protsenti. |
3.3. Katse algkiirus: kiiruskategooria tähisele vastav kiirus, millest on lahutatud 20 km/h;
3.3.1. algkiiruse saavutamise aeg 10 minutit;
3.3.2. esimese katseetapi kestus 10 minutit.
3.4. Teine katsekiirus: kiiruskategooria tähisele vastav kiirus, millest on lahutatud 10 km/h;
3.4.1. teise katseetapi kestus 10 minutit.
3.5. Lõplik katsekiirus: kiiruskategooria tähisele vastav kiirus;
|
3.5.1. |
viimase katseetapi kestus 30 minutit. |
3.6. Katse kogukestus: 1 tund.
4. SAMAVÄÄRSED KATSEMEETODID
Punktis 2 kirjeldatud katsemeetodist erineva meetodi kasutamisel tuleb tõestada selle samaväärsust.
1 liide
Kestvuskatse programm
|
Koormusindeks |
Rehvi kiiruskategooria |
Katsetrumli kiirus |
Rattale rakendatav koormus protsendina koormusindeksile vastavast koormusest |
|||
|
Radiaalrehv min-1 |
Diagonaalrehv (põikkiudrehv) min-1 |
7 h |
16 h |
24 h |
||
|
122 või suurem |
F |
100 |
100 |
66 % |
84 % |
101 % |
|
G |
125 |
100 |
||||
|
J |
150 |
125 |
||||
|
K |
175 |
150 |
||||
|
L |
200 |
— |
||||
|
M |
225 |
— |
||||
|
121 või väiksem |
F |
100 |
100 |
|||
|
G |
125 |
125 |
||||
|
J |
150 |
150 |
||||
|
K |
175 |
175 |
||||
|
L |
200 |
175 |
70 % 4 h. |
88 % 6 h. |
106 % |
|
|
M |
250 |
200 |
75 % |
97 % |
114 % |
|
|
N |
275 |
— |
75 % |
97 % |
114 % |
|
|
P |
300 |
— |
75 % |
97 % |
114 % |
|
Märkused.
|
(1) |
„Eriotstarbelisi” rehve (vt käesoleva eeskirja punkt 2.1.3) tuleb katsetada kiirusel, mis moodustab 85 % samaväärsete tavarehvide puhul ettenähtud kiirusest. |
|
(2) |
Rehve, mille koormusindeks on 122 või suurem, mille kiiruskategooria on N või P ning millel on käesoleva eeskirja punktis 3.1.13 nimetatud lisatähis „LT” või „C”, tuleb katsetada sama programmi järgi, kui on eespool toodud tabelis ette nähtud rehvidele, mille koormusindeks on 121 või väiksem. |
2 liide
Rõhuindeksi ja rõhuühikute suhe
|
Rõhuindeks (PSI) |
Bar |
kPa |
|
20 |
1,4 |
140 |
|
25 |
1,7 |
170 |
|
30 |
2,1 |
210 |
|
35 |
2,4 |
240 |
|
40 |
2,8 |
280 |
|
45 |
3,1 |
310 |
|
50 |
3,4 |
340 |
|
55 |
3,8 |
380 |
|
60 |
4,1 |
410 |
|
65 |
4,5 |
450 |
|
70 |
4,8 |
480 |
|
75 |
5,2 |
520 |
|
80 |
5,5 |
550 |
|
85 |
5,9 |
590 |
|
90 |
6,2 |
620 |
|
95 |
6,6 |
660 |
|
100 |
6,9 |
690 |
|
105 |
7,2 |
720 |
|
110 |
7,6 |
760 |
|
115 |
7,9 |
790 |
|
120 |
8,3 |
830 |
|
125 |
8,6 |
860 |
|
130 |
9,0 |
900 |
|
135 |
9,3 |
930 |
|
140 |
9,7 |
970 |
|
145 |
10,0 |
1 000 |
|
150 |
10,3 |
1 030 |
|
… |
… |
… |
VIII LISA
Kommertsveokite radiaal- ja diagonaalrehvide kandevõime sõltuvus kiirusest
(vt punktid 2.27 ja 2.29)
|
Kandevõime muutus (protsentides) |
||||||||||
|
Kiirus (km/h) |
Kõik koormusindeksid |
Koormusindeksid ≥ 122 (1) |
Koormusindeksid ≤ 121 (1) |
|||||||
|
Kiiruskategooria tähis |
Kiiruskategooria tähis |
Kiiruskategooria tähis |
||||||||
|
F |
G |
J |
K |
L |
M |
L |
M |
N |
P (2) |
|
|
0 |
+ 150 |
+ 150 |
+ 150 |
+ 150 |
+ 150 |
+ 150 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
|
5 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
+ 110 |
+90 |
+90 |
+90 |
+90 |
|
10 |
+80 |
+80 |
+80 |
+80 |
+80 |
+80 |
+75 |
+75 |
+75 |
+75 |
|
15 |
+65 |
+65 |
+65 |
+65 |
+65 |
+65 |
+60 |
+60 |
+60 |
+60 |
|
20 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
+50 |
|
25 |
+35 |
+35 |
+35 |
+35 |
+35 |
+35 |
+42 |
+42 |
+42 |
+42 |
|
30 |
+25 |
+25 |
+25 |
+25 |
+25 |
+25 |
+35 |
+35 |
+35 |
+35 |
|
35 |
+19 |
+19 |
+19 |
+19 |
+19 |
+19 |
+29 |
+29 |
+29 |
+29 |
|
40 |
+15 |
+15 |
+15 |
+15 |
+15 |
+15 |
+25 |
+25 |
+25 |
+25 |
|
45 |
+13 |
+13 |
+13 |
+13 |
+13 |
+13 |
+22 |
+22 |
+22 |
+22 |
|
50 |
+12 |
+12 |
+12 |
+12 |
+12 |
+12 |
+20 |
+20 |
+20 |
+20 |
|
55 |
+11 |
+11 |
+11 |
+11 |
+11 |
+11 |
+17,5 |
+17,5 |
+17,5 |
+17,5 |
|
60 |
+10 |
+10 |
+10 |
+10 |
+10 |
+10 |
+15,0 |
+15,0 |
+15,0 |
+15,0 |
|
65 |
+7,5 |
+8,5 |
+8,5 |
+8,5 |
+8,5 |
+8,5 |
+13,5 |
+13,5 |
+13,5 |
+13,5 |
|
70 |
+5,0 |
+7,0 |
+7,0 |
+7,0 |
+7,0 |
+7,0 |
+12,5 |
+12,5 |
+12,5 |
+12,5 |
|
75 |
+2,5 |
+5,5 |
+5,5 |
+5,5 |
+5,5 |
+5,5 |
+11,0 |
+11,0 |
+11,0 |
+11,0 |
|
80 |
0 |
+4,0 |
+4,0 |
+4,0 |
+4,0 |
+4,0 |
+10,0 |
+10,0 |
+10,0 |
+10,0 |
|
85 |
-3 |
+2,0 |
+3,0 |
+3,0 |
+3,0 |
+3,0 |
+8,5 |
+8,5 |
+8,5 |
+8,5 |
|
90 |
-6 |
0 |
+2,0 |
+2,0 |
+2,0 |
+2,0 |
+7,5 |
+7,5 |
+7,5 |
+7,5 |
|
95 |
-10 |
-2,5 |
+1,0 |
+1,0 |
+1,0 |
+1,0 |
+6,5 |
+6,5 |
+6,5 |
+6,5 |
|
100 |
-15 |
-5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
+5,0 |
+5,0 |
+5,0 |
+5,0 |
|
105 |
|
-8 |
-2 |
0 |
0 |
0 |
+3,75 |
+3,75 |
+3,75 |
+3,75 |
|
110 |
|
-13 |
-4 |
0 |
0 |
0 |
+2,5 |
+2,5 |
+2,5 |
+2,5 |
|
115 |
|
|
-7 |
-3 |
0 |
0 |
+1,25 |
+1,25 |
+1,25 |
+1,25 |
|
120 |
|
|
-12 |
-7 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
125 |
|
|
|
|
|
0 |
-2,5 |
0 |
0 |
0 |
|
130 |
|
|
|
|
|
0 |
-5,0 |
0 |
0 |
0 |
|
135 |
|
|
|
|
|
|
-7,5 |
-2,5 |
0 |
0 |
|
140 |
|
|
|
|
|
|
-10 |
-5 |
0 |
0 |
|
145 |
|
|
|
|
|
|
|
-7,5 |
-2,5 |
0 |
|
150 |
|
|
|
|
|
|
|
-10,0 |
-5,0 |
0 |
|
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
-7,5 |
-2,5 |
|
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
-10,0 |
-5,0 |
(1) Koormusindeksid üksikasetuse korral.
(2) Kandevõime muutused on keelatud kiirustel üle 160 km/h. Q ja kõrgemate kiiruskategooriate puhul on rehvi lubatud maksimumkiiruseks kiiruskategooria tähisele vastava kiiruskategooria kiirus.
IX LISA
TEATIS
Kasutusotstarbe kirjelduse täiendamine seoses eeskirja nr 109 kohase protekteerimisega
(Suurim formaat: A4 (210 × 297 mm))
Väljaandja (rehvitootja nimi ja aadress): …
Deklaratsioon:
Allpool esitatud tunnustega rehv on saanud tüübikinnituse, mis lubab kasutada seda algse tüübikinnituse saanud rehvist nõudlikumal otstarbel. Seetõttu on lubatud algse kasutusotstarbe ja tüübikinnitusnumbriga rehvi protekteerida nõudlikumal otstarbel kasutamiseks, võttes arvesse punktis 4.1.1 esitatud piiranguid.
On kokku lepitud, et tüübikinnitusasutus võib käesolevas teatises sisalduvaid andmeid anda kõikidele eeskirja nr 109 kohaselt tunnustatud protekteerijatele.
1. Tootja nimi või rehvi kaubamärk: …
2. Tootja rehvitüübi, mudeli või disainilahenduse tähistus: …
3. Rehvimõõdu tähistus: …
3.1. Kasutusliik (tavarehv, talverehv või erirehv): …
4. Kasutusotstarbe kirjeldus
4.1. Algne rehv: …
Eeskirja nr 54 kohane tüübikinnitusnumber …
mille on andnud: …
4.1.1. Kui vaja, tootmisüksus, kus nõudlikumaks otstarbeks sobivad rehvid toodeti, asjaomased tootmisperioodid ning nende kindlakstegemise viis:
4.2. Nõudlikumaks otstarbeks sobiv rehv: …
Eeskirja nr 54 kohane tüübikinnitusnumber …
mille on andnud: …
5. Loa andja (rehvitootja esindaja):
5.1. Nimi (trükitähtedega): …
5.2. Talitus: …
5.3. Allkiri: …