Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983R2747

Commission Regulation (EEC) No 2747/83 of 30 September 1983 on the supply of common wheat flour to the Republic of Lebanon as food aid

OJ L 269, 1.10.1983, pp. 52–54 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/11/1983

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1983/2747/oj

31983R2747



EF-Tidende nr. L 269 af 01/10/1983 s. 0052 - 0054


++++

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2747/83

af 30 . september 1983

om levering af mel af bloed hvede til republikken Libanon som foedevarehjaelp

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1451/82 ( 2 ) ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af kriterier for tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ( 3 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3331/82 ( 4 ) , saerlig artikel 6 ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemfoerelsesbestemmelser for 1983 til forordning ( EOEF ) nr . 3331/82 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 5 ) , og

under henvisning til Raadets forordning nr . 129 af 23 . oktober 1962 om regningsenhedens vaerdi og de vekselkurser , der skal anvendes inden for den faelles landbrugspolitiks rammer ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2543/73 ( 7 ) , saerlig artikel 3 ,

under henvisning til udtalelse fra Det monetaere Udvalg , og

ud fra foelgende betragtninger :

Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber har den 29 . juli 1983 besluttet inden for rammerne af en faellesskabsaktion at yde 10 000 tons korn til republikken Libanon i henhold til foedevarehjaelpeprogrammer for 1983 ;

gennemfoerelsen af denne aktion boer ske i overenstemmelse med de regler , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1974/80 af 22 . juli 1980 om almindelige bestemmelser for gennemfoerelse af foedevarehjaelpeaktioner i form af korn og ris ( 8 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3323/81 ( 9 ) ; med henblik paa den forudsete faellesskabsaktion maa egenskaberne ved de produkter , der skal leveres , praeciseres saavel som leveringsbetingelserne , der er gengivet i bilagene til denne forordning ;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

Artikel 1

Det overdrages det tyske interventionsorgan at ivaerksaette procedurerne for tilvejebringelse og levering i overensstemmelse med , bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1974/80 og betingelserne som anfoert i bilaget .

Artikel 2

Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 30 . september 1983 .

Paa Kommissionens vegne

Poul DALSAGER

Medlem af Kommissionen

( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .

( 2 ) EFT nr . L 164 af 14 . 6 . 1982 , s . 1 .

( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 89 .

( 4 ) EFT nr . L 352 af 14 . 12 . 1982 , s . 1 .

( 5 ) EFT nr . L 196 af 20 . 7 . 1983 , s . 1 .

( 6 ) EFT nr . L 106 af 30 . 10 . 1962 , s . 2553/62 .

( 7 ) EFT nr . L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .

( 8 ) EFT nr . L 192 af 26 . 7 . 1980 , s .

( 9 ) EFT nr . L 334 af 21 . 11 . 1981 , s . 27 .

BILAG I

1 . Program : 1983

2 . Modtager : Republikken Libanon .

3 . Bestemmelsessted eller -land : Libanon .

4 . Produkt , der skal tilvejebringes : mel af bloed hvede .

5 . Samlet maengde : 7 300 tons ( 10 000 tons korn ) .

6 . Antal partier : 1 .

7 . Interventionsorgan , der er ansvarligt for fremgangsmaaden :

Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM ) , Adickesalle 40 , D-6 000 Frankfurt/Main , telex 411 475 .

8 . Maaden , hvorpaa produktet tilvejebringes : intervention .

9 . Varespecifikation :

- melet skal vaere sundt , saedvanligt og handelsmaessigt , med sund lugt og fri for skadedyr ,

- fugtighed : hoejst 14 % ,

- proteinindhold : mindst 10,5 % ( N gange 6,25 i forhold til toerstoffet ) ,

- askeindhold : hoejst 0,62 % i forhold til toerstoffet .

10 . Emballering :

- i nye saekke ,

- forede jutesaekke med en minimumsvaegt paa 600 g , eller

- kombinerede jute/polypropylensaekke med en minimumsvaegt paa 335 g ,

- saekkenes nettovaegt : 50 kg ,

- paaskrift paa saekke ved afmaerkning med bogstaver af mindst 5 cm hoejde :

" FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTE EUROPEENNE A LA REPUBLIQUE LIBANAISE "

11 . Afskibningshavn : Alle havne i Faellesskabet , der kan besejles af soegaaende skibe , og som har forbindelser til modtagerlandene i den i punkt 16 fastsatte afskibningsperiode . Budet skal ledsages af en erklaering fra havnemyndighederne om , at der er skibsforbindelser i den naevnte periode .

12 . Leveringstrin : fob

13 . Lossehavn : -

14 . Fremgangsmaade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .

15 . Datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud : den 11 . oktober 1983 , kl . 12.00

16 . Indskibningsperiode : 31 . oktober - 10 . november 1983 .

17 . Sikkerhed : 12 ECU/ton .

Noter :

1 . Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra saekke at samme kvalitet som de saekke , hvori varen er emballeret , med et stort R paafoert efter paaskriften .

2 . Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til foelgende adresse :

Kommissionens delegation i Libanon ,

c/o Tjenesten for diplomatpost , Berlaymont 1/123 200 , rue de la Loi - B-1049 , Bruxelles " .

BILAG II - ANHANG II - !*** - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II

Partiets nummer - Nummer der Partie - !*** - Number of lot - Numéro du lot - Numero della partita - Nummer van de partij * Maengde ( t ) - Menge ( t ) - !*** - Tovot - Tonnage - Tonnage - Tonnellaggio - Hoeveelheid ( t ) * Lagerindehaverens navn og adresse - Name und Adresse des Lagerhalters - !*** - Address of store - Nom et adresse du stockeur - Nome e indirizzo del detentore - Naam en adres van de depothouder * Lagerplads - Ort der Lagerhaltung - !*** - Town at which stored - Lieu de stockage - Luogo di accantonamento - Adres van de opslagplaats *

1 * 4 569 * Anker Schiffahrtsgesellschaft mbH * *

* * Postfach 103 647 * Lagernummer 007 704 *

* * 2800 Bremen * Bremen *

* 5 431 * D . Wandel u . Co . * *

* * Am Holzhafen 12 * Lagernummer 350 603 *

* * 2800 Bremen 1 * Bremen

Top