Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 31983R1612
Commission Regulation (EEC) No 1612/83 of 14 June 1983 on the supply of common wheat to Peru as food aid
Commission Regulation (EEC) No 1612/83 of 14 June 1983 on the supply of common wheat to Peru as food aid
Commission Regulation (EEC) No 1612/83 of 14 June 1983 on the supply of common wheat to Peru as food aid
OJ L 159, 17.6.1983, p. 40–42
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Nebegalioja, Galiojimo pabaigos data: 31/08/1983
EF-Tidende nr. L 159 af 17/06/1983 s. 0040 - 0042
++++ KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1612/83 af 14 . juni 1983 om levering af bloed hvede til Peru som foedevarehjaelp KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1451/82 ( 2 ) , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af kriterier for tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ( 3 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3331/82 ( 4 ) , saerlig artikel 6 , under henvisning til Raadets forordning nr . 129 af 23 . oktober 1962 om regningsenhedens vaerdi og de vekselkurser , der skal anvendes inden for den faelles landbrugspolitiks rammer ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2543/73 ( 6 ) , saerlig artikel 3 , under henvisning til udtalelse fra Det monetaere Udvalg , og ud fra foelgende betragtninger : Raadet for De europaeiske Faellesskaber har den 3 . december 1982 givet udtryk for , at det har til hensigt inden for rammerne af en faellesskabsaktion at yde 5 000 tons korn til Peru i henhold til sit foedevarehjaelpeprogram for 1982 ; gennemfoerelsen af denne aktion boer ske i overensstemmelse med de regler , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1974/80 af 22 . juli 1980 om almindelige bestemmelser for gennemfoerelse af foedevarehjaelpeaktioner i form af korn og ris ( 7 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3323/81 ( 8 ) ; med henblik paa den forudsete faellesskabsaktion maa egenskaberne ved de produkter , der skal leveres , praeciseres saavel som leveringsbetingelserne , der er gengivet i bilag I til denne forordning ; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Det overdrages det tyske interventionsorgan at ivaerksaette procedurerne for tilvejebringelse og levering i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1974/80 og betingelserne som anfoert i bilag I . Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 14 . juni 1983 . Paa Kommissionens vegne Poul DALSAGER Medlem af Kommissionen ( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 164 af 14 . 6 . 1982 , s . 1 . ( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 89 . ( 4 ) EFT nr . L 352 af 14 . 12 . 1982 , s . 1 . ( 5 ) EFT nr . 106 af 30 . 10 . 1962 , s . 2553/62 . ( 6 ) EFT nr . L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 . ( 7 ) EFT nr . L 192 af 26 . 7 . 1980 , s . 11 . ( 8 ) EFT nr . L 334 af 21 . 11 . 1981 , s . 27 . BILAG I 1 . Program : 1982 . 2 . Modtager : Peru . 3 . Bestemmelsessted eller -land : Peru . 4 . Produkt , der skal tilvejebringes : bloed hvede . 5 . Samlet maengde : 5 000 tons . 6 . Antal partier : 1 . 7 . Interventionsorgan , der er ansvarligt for fremgangsmaaden : Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM ) , Adickesallee 40 , D-6000 Frankfurt/Main , Telex 411 475 . 8 . Maaden , hvorpaa produktet tilvejebringes : intervention . 9 . Varespecifikation : bloed hvede af sund , saedvanlig handelsmaessig kvalitet og mindst svarende til mindste broedkvalitet , der kraeves ved intervention ( fugtighed : hoejst 14,5 % ) . 10 . Emballering : - i nye saekke ( 1 ) , - jutesaekke med en minimumsvaegt paa 600 g , eller - kombinerede jute/polypropylensaekke med en minimumsvaegt paa 335 g , - saekkenes nettovaegt : 50 kg , - paaskrift paa saekke ved afmaerkning med bogstaver af mindst 5 cm hoejde : " TRIGO - DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA AL PERU " . 11 . Afskibningshavn : Hamburg , Bremen , Rotterdam , Antwerpen , London , Liverpool , Belfast , Le Havre , Rouen , Dunkerque , Marseille , Genova , Trieste eller en anden havn i Faellesskabet , der har regelmaessig forbindelse til modtagerlandene ( 2 ) . 12 . Leveringstrin : fob . 13 . Lossehavn : - 14 . Fremgangsmaade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation . 15 . Datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud : den 28 . juni 1983 , kl . 12.00 . 16 . Indskibningsperiode : 1 . til 31 . august 1983 . 17 . Sikkerhed : 6 ECU/ton . ( 1 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra saekke af samme kvalitet som de saekke , hvori varen er emballeret , med et stort R paafoert efter paaskriften . ( 2 ) I de tilfaelde , hvor der vaelges en anden havn end dem , der er naevnt ovenfor , skal budet ledsages af en erklaering fra de kompetente havnemyndigheder om , at havnen har regelmaessige forbindelser til modtagerlandet i den i punkt 16 fastsatte afskibningsperiode . BILAG II - ANHANG II - !*** - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II Partiets nummer - Nummer der Partie - !*** - Number of lot - Numéro du lot - Numero della partita - Nummer van de partij * Maengde ( t ) - Menge ( t ) - !*** - Tonnage - Tonnage - Tonnellaggio - Hoeveelheid ( t ) * Lagerindehaverens navn og adresse - Name und Adresse des Lagerhalters - !*** - Adress of store - Nom et adresse du stockeur - Nome e indirizzo del detentore - Naam en adres van de depothouder * Lagerplads - Ort der Lagerhaltung - !*** - Town at which stored - Lieu de stockage - Luogo di accantonamento - Adres van de opslagplaats * 1 * 5 000 * Hamburger Getreide-Lagerhaus AG , Reiherdamm 5 , 2000 Hamburg 11 * Nr . 107 901 Hamburg