Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes “EUR-Lex”.
Commission Directive 2007/57/EC of 17 September 2007 amending certain Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC as regards maximum residue levels for dithiocarbamates (Text with EEA relevance)
Komisijas Direktīva 2007/57/EK ( 2007. gada 17. septembris), ar ko groza dažus pielikumus Padomes Direktīvai 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK attiecībā uz ditiokarbamātu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Direktīva 2007/57/EK ( 2007. gada 17. septembris), ar ko groza dažus pielikumus Padomes Direktīvai 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK attiecībā uz ditiokarbamātu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 243, 18.9.2007., 61./70. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force [lv], Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/08/2008; Iesaist. atcelta ar 32005R0396
18.9.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 243/61 |
KOMISIJAS DIREKTĪVA 2007/57/EK
(2007. gada 17. septembris),
ar ko groza dažus pielikumus Padomes Direktīvai 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK attiecībā uz ditiokarbamātu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1976. gada 23. novembra Direktīvu 76/895/EEK par pesticīdu atlieku maksimāli pieļaujamo daudzumu noteikšanu augļos un dārzeņos un uz tiem (1) un jo īpaši tās 5. pantu,
ņemot vērā Padomes 1986. gada 24. jūlija Direktīvu 86/362/EEK par pesticīdu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu noteikšanu labībā un uz tās (2) un jo īpaši tās 10. pantu,
ņemot vērā Padomes 1986. gada 24. jūlija Direktīvu 86/363/EEK par maksimāli pieļaujamā pesticīdu atlieku daudzuma noteikšanu dzīvnieku izcelsmes produktos un uz tiem (3) un jo īpaši tās 10. pantu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 27. novembra Direktīvu 90/642/EEK par pesticīdu atlieku maksimāli pieļaujamā daudzuma noteikšanu konkrētos augu izcelsmes produktos un uz tiem, ieskaitot augļus un dārzeņus (4) un jo īpaši tās 7. pantu,
tā kā:
(1) |
Maksimāli pieļaujamais daudzums (MRL) apzīmē pesticīdu minimālo koncentrāciju, kas vajadzīga augu efektīvai aizsardzībai un ko izmanto tādā veidā, lai atliekvielu līmenis būtu iespējami zemāks un pieņemams toksikoloģiskā ziņā, jo īpaši saistībā ar paredzamo devu. |
(2) |
Pesticīdu maksimāli pieļaujamo daudzumu regulāri pārskata un maina, lai ņemtu vērā jaunāko informāciju, ieskaitot jaunus vai mainītus lietošanas veidus. Komisiju informēja par jauniem vai mainītiem lietošanas veidiem, kuru rezultāts būs maneba, mankoceba, metirāma, propineba un tirama koncentrācijas izmaiņas. |
(3) |
Padomes Direktīvas 91/414/EEK (5) I pielikumā ar Komisijas Direktīvu 2003/81/EK (6) ir iekļauta darbīgā viela cirams. Minēto darbīgo vielu iekļāva Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, pamatojoties uz tās informācijas novērtējumu, kuru iesniedza attiecībā uz ierosināto lietošanas veidu. Pieejamo informāciju pārskatīja, un tā ir pietiekama, lai varētu noteikt dažu vielu maksimāli pieļaujamo daudzumu. |
(4) |
Maneba, mankoceba, metirāma, propineba un tirama maksimāli pieļaujamais daudzums Kopienā jau ir noteikts Direktīvā 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK. Šo MRL ņēma vērā, pielāgojot šajā direktīvā minēto vielu MRL. Maneba, mankoceba, metirāma, propineba un tirama atliekvielas nav iespējams atsevišķi noteikt, veicot regulāro kontroli, tāpēc maksimāli pieļaujamo daudzumu nosaka visai to pesticīdu grupai, kuri ir zināmi arī kā ditiokarbamāti. Tomēr propinebam, tiramam un ciramam ir atsevišķas metodes, taču tās nav regulāri piemērojamas. Šīs metodes jāizmanto konkrētos gadījumos, kad jānosaka īpašs propineba, cirama un/vai tirama daudzums. |
(5) |
Komisijas pārskata ziņojumos, ko sagatavoja, lai attiecīgās darbīgās vielas iekļautu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, minētajām vielām noteica pieļaujamo dienas devu (PDD) un vajadzības gadījumā – akūto standartdevu (ASD). Ar attiecīgo darbīgo vielu apstrādāto pārtikas produktu iedarbība uz patērētājiem ir pārbaudīta un novērtēta saskaņā ar Kopienas procedūrām. Tika ņemtas vērā arī Pasaules Veselības organizācijas (7) publicētās pamatnostādnes un Augu zinātniskās komitejas (8) atzinums par izmantotajām metodēm. Tika secināts, ka ierosinātais MRL neizraisīs minēto PDD vai ASD pārsniegšanu. |
(6) |
Ja atļautas augu aizsardzības līdzekļu lietošanas dēļ pārtikas produktā vai uz tā nav nosakāma pesticīdu koncentrācija vai ja attiecīgos līdzekļus nav atļauts lietot, vai ja par dalībvalstīs atļauto lietošanas veidu nav sniegti vajadzīgie dati, vai ja nav sniegti vajadzīgie dati par tādu lietošanas veidu trešās valstīs, kura dēļ rodas atliekvielas pārtikas produktos, kas var nonākt apritē Kopienas tirgū, vai uz tiem, tad par maksimāli pieļaujamo daudzumu nosaka zemāko analītiski nosakāmo daudzumu. |
(7) |
Tāpēc Direktīvas 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK pielikumos norādītais MRL jāgroza, lai atbilstoši uzraudzītu un kontrolētu lietojuma aizliegumu un aizsargātu patērētāju. Ja MRL jau ir noteikts minēto direktīvu pielikumos, ir lietderīgi tos grozīt. Ja MRL vēl nav noteikts, ir lietderīgi to noteikt pirmo reizi. |
(8) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīva 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK. |
(9) |
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 76/895/EEK II pielikumā svītro ierakstu attiecībā uz tiramu.
2. pants
Direktīvu 86/362/EEK groza saskaņā ar šīs direktīvas I pielikumu.
3. pants
Direktīvu 86/363/EEK groza saskaņā ar šīs direktīvas II pielikumu.
4. pants
Direktīvu 90/642/EEK groza saskaņā ar šīs direktīvas III pielikumu.
5. pants
Dalībvalstis vēlākais līdz 2008. gada 18. martam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2008. gada 19. marta.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu, vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
6. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
7. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 17. septembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 340, 9.12.1976., 26. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/8/EK (OV L 63, 1.3.2007., 9. lpp.).
(2) OV L 221, 7.8.1986., 37. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/27/EK (OV L 128, 16.5.2007., 31. lpp.).
(3) OV L 221, 7.8.1986., 43. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/28/EK (OV L 135, 26.5.2007., 6. lpp.).
(4) OV L 350, 14.12.1990., 71. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/39/EK (OV L 165, 27.6.2007., 25. lpp.).
(5) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/52/EK (OV L 214, 17.8.2007., 3. lpp.).
(6) OV L 224, 6.9.2003., 29. lpp.
(7) Pamatnostādnes par to, kā noteikt pesticīdu atliekvielu uzņemšanu ar uzturu (pārskatītas), kuras sagatavojusi GEMS/Pārtikas programma sadarbībā ar Pesticīdu atliekvielu kodeksa komiteju un 1997. gadā publicējusi Pasaules veselības organizācija (WHO/FSF/FOS/97.7).
(8) Augu zinātniskās komitejas atzinums par jautājumiem attiecībā uz pielikumu grozīšanu Padomes Direktīvai 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK. (Atzinumu sniegusi Augu zinātniskā komiteja 1998. gada 14. jūlijā.) (http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/index_en.html).
I PIELIKUMS
Direktīvas 86/362/EEK II pielikuma A daļā ierakstus attiecībā uz “mankocebu, manebu, metirāmu, propinebu, cinebu (izteiktu kā CS2)” aizstāj ar šādu ierakstu:
“Pesticīdu atliekvielas |
Maksimāli pieļaujamais daudzums (mg/kg) |
Ditiokarbamāti, izteikti kā CS2, ieskaitot mankocebu, manebu, metirāmu, propinebu, tiramu un ciramu (1), (2) |
1. Kvieši, Rudzi, Tritikāle, Spelta (ma, mz) 2. Mieži, Auzas (ma, mz) 0,05 (4) Cita labība |
Propinebs (izteikts kā propilēndiamīns) (3) |
0,05 (4) LABĪBA |
Tirams (izteikts kā tirams) (3) |
0,1 (4) LABĪBA |
Cirams (izteikts kā cirams) (3) |
0,1 (4) LABĪBA |
(1) MRL izteikts kā CS2 var būt saistīts ar dažādiem ditiokarbamātiem, un tādējādi tas neapliecina vienīgo labo lauksaimniecības praksi. Tāpēc nav lietderīgi izmantot MRL, lai pārbaudītu atbilstību labai lauksaimniecības praksei.
(2) Iekavās norādīta atliekvielu izcelsme (ma: manebs; mz: mankocebs; me: metirāms; pr: propinebs; t: tirams; z: cirams).
(3) No visiem ditiokarbamātiem rodas galīgās CS2 atliekvielas, tāpēc parasti nav iespējams tās atšķirt. Tomēr ir atsevišķas atliekvielu noteikšanas metodes propinebam, ciramam un tiramam. Šīs metodes jāizmanto konkrētos gadījumos, kad jānosaka īpašs propineba, cirama un/vai tirama daudzums.
(4) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.”
II PIELIKUMS
Direktīvas 86/363/EEK II pielikuma B daļā ierakstus attiecībā uz “mankocebu, manebu, metirāmu, propinebu, cinebu (izteiktu kā CS2)” aizstāj ar šādu ierakstu:
|
Maksimāli pieļaujamais daudzums (mg/kg) |
||
Pesticīdu atliekvielas |
gaļā, arī tauku, gaļas izstrādājumos, ēdamo iekšējo orgānu un dzīvnieku speķa taukos, kas uzskaitīti I pielikuma pozīcijā ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 un 1602 |
pienā un piena produktos, kas uzskaitīti I pielikumā pozīcijā 0401, 0402, 0405 00 un 0406 |
Svaigās olās bez čaumalām, putnu olās un olu dzeltenumos, kas uzskaitīti I pielikumā pozīcijā 0407 00 un 0408 |
“Ditiokarbamāti, izteikti kā CS2, ieskaitot mankocebu, manebu, metirāmu, propinebu, tiramu un ciramu |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
(1) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.”
III PIELIKUMS
Direktīvas 90/642/EEK II pielikuma A daļā ierakstu attiecībā uz “manebu, mankocebu, metirāmu, propinebu, cinebu (izteiktu kā CS2)” aizstāj ar šādu ierakstu:
|
“Pesticīdu atliekvielas un to maksimāli pieļaujamais daudzums (mg/kg) |
|||||
Produktu grupas un atsevišķu produktu piemēri, uz ko attiecina atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu |
Ditiokarbamāti, izteikti kā CS2, ieskaitot manebu, mankocebu, metirāmu, propinebu, tiramu un ciramu (1), (2) |
Propinebs (izteikts kā propilēndiamīns) (3) |
Tirams (izteikts kā tirams) (3) |
Cirams (izteikts kā cirams) (3) |
||
1. Svaigi, žāvēti vai termiski neapstrādāti augļi, kas iekonservēti sasaldējot, bez cukura piedevas; rieksti |
||||||
|
5 (mz) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Greipfrūti |
|
|
|
|
||
Citroni |
|
|
|
|
||
Laimi |
|
|
|
|
||
Mandarīni (tostarp klementīni un citi hibrīdi) |
|
|
|
|
||
Apelsīni |
|
|
|
|
||
Pampelmūzes |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Mandeles |
|
|
|
|
||
Brazīlijas rieksti |
|
|
|
|
||
Indijas rieksti |
|
|
|
|
||
Ēdamie kastaņi |
|
|
|
|
||
Kokosrieksti |
|
|
|
|
||
Lazdu rieksti |
|
|
|
|
||
Makadāmiju rieksti |
|
|
|
|
||
Pekanrieksti |
|
|
|
|
||
Pīniju rieksti |
|
|
|
|
||
Pistācijas |
|
|
|
|
||
Valrieksti |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
5 (ma, mz, me, pr, t, z) |
0,3 |
|
|
||
Āboli |
|
|
5 |
0,1 (4) |
||
Bumbieri |
|
|
5 |
1 |
||
Cidonijas |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
|
|
|
|
|
||
Aprikozes |
2 (mz, t) |
|
3 |
|
||
Ķirši |
2 (mz, me, pr, t, z) |
0,3 |
3 |
5 |
||
Persiki (ieskaitot nektarīnus un tamlīdzīgus hibrīdus) |
2 (mz, t) |
|
3 |
|
||
Plūmes |
2 (mz, me, t, z) |
|
2 |
2 |
||
Citas |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
|
|
|
|
0,1 (4) |
||
|
5 (ma, mz, me, pr, t) |
|
|
|
||
Galda vīnogas |
|
1 |
0,1 (4) |
|
||
Vīna vīnogas |
|
1 |
3 |
|
||
|
10 (t) |
0,05 (4) |
10 |
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Kazenes (Rubus fruticosus) |
|
|
|
|
||
Ziemeļu kaulenes |
|
|
|
|
||
Kazeņavenes |
|
|
|
|
||
Avenes |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Mellenes |
|
|
|
|
||
Dzērvenes |
|
|
|
|
||
Jāņogas (sarkanās, baltās) un upenes |
5 (mz) |
|
|
|
||
Ērkšķogas |
|
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Avokado |
|
|
|
|
||
Banāni |
2 (mz, me) |
|
|
|
||
Dateles |
|
|
|
|
||
Vīģes |
|
|
|
|
||
Kivi |
|
|
|
|
||
Kumkvati |
|
|
|
|
||
Ličī |
|
|
|
|
||
Mango |
2 (mz) |
|
|
|
||
Olīvas (patēriņam pārtikā) |
5 (mz, pr) |
0,3 |
|
|
||
Olīvas (eļļas ekstrakcijai) |
5 (mz, pr) |
0,3 |
|
|
||
Papaijas |
7 (mz) |
|
|
|
||
Pasifloras augļi |
|
|
|
|
||
Ananasi |
|
|
|
|
||
Granātāboli |
|
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
|
|
0,1 (4) |
||
|
|
|
0,1 (4) |
|
||
Galda bietes |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Burkāni |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Manioka |
|
|
|
|
||
Sakņu selerijas |
0,3 (ma, me, pr, t) |
0,3 |
|
|
||
Mārrutki |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Topinambūri |
|
|
|
|
||
Pastinaki |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Sakņu pētersīļi |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Redīsi |
|
|
|
|
||
Plostbārži |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Batātes |
|
|
|
|
||
Kāļi |
|
|
|
|
||
Rāceņi |
|
|
|
|
||
Jamsi |
|
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Ķiploki |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Sīpoli |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Šalotes |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Lielie loksīpoli |
1 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
|
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
|
|
||
Tomāti |
3 (mz, me, pr) |
2 |
|
|
||
Pipari |
5 (mz, pr) |
1 |
|
|
||
Baklažāni |
3 (mz, me) |
|
|
|
||
Okras |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
2 (mz, pr) |
|
|
|
||
Gurķi |
|
2 |
|
|
||
Kornišoni |
|
|
|
|
||
Kabači |
|
|
|
|
||
Citas |
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
1 (mz, pr) |
|
|
|
||
Melones |
|
1 |
|
|
||
Kabači |
|
|
|
|
||
Arbūzi |
|
1 |
|
|
||
Citas |
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
1 (mz) |
|
|
|
||
Brokoļi (ieskaitot sparģeļkāpostus) |
|
|
|
|
||
Ziedkāposti |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Briseles kāposti |
2 (mz) |
|
|
|
||
Galviņkāposti |
3 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Ķīnas kāposti |
|
|
|
|
||
Lapu kāposti |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
1 (mz) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
5 (mz, me, t) |
|
|
|
||
Kressalāti |
|
|
|
|
||
Salātu baldriņi |
|
|
|
|
||
Dārza salāti |
|
|
2 |
|
||
Eskariolas (platlapu endīvijas) |
|
|
2 |
|
||
Rukolas salāti |
|
|
|
|
||
Kāpostu dārzeņu lapas un stublāji, arī rāceņu laksti |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
0,1 (4) |
|
||
|
0,05 (4) |
|
0,1 (4) |
|
||
Dārza spināti |
|
|
|
|
||
Lapu bietes (mangoldi) |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
0,3 (mz) |
|
0,1 (4) |
|
||
|
0,5 (mz) |
|
0,1 (4) |
|
||
|
5 (mz, me) |
|
0,1 (4) |
|
||
Kārveles |
|
|
|
|
||
Maurloki |
|
|
|
|
||
Pētersīļi |
|
|
|
|
||
Lapu selerijas |
|
|
|
|
||
Citas |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Pupas (ar pākstīm) |
1 (mz) |
|
|
|
||
Pupas (bez pākstīm) |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Zirņi (ar pākstīm) |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Zirņi (bez pākstīm) |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Sparģeļi |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Lapu artišoki |
|
|
|
|
||
Selerijas |
|
|
|
|
||
Fenheļi |
|
|
|
|
||
Artišoki |
|
|
|
|
||
Puravi |
3 (ma, mz) |
|
|
|
||
Rabarberi |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Pupas |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Lēcas |
|
|
|
|
||
Zirņi |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Lupīnas |
|
|
|
|
||
Citas |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Linsēklas |
|
|
|
|
||
Zemesrieksti |
|
|
|
|
||
Magoņu sēklas |
|
|
|
|
||
Sezama sēklas |
|
|
|
|
||
Saulespuķu sēklas |
|
|
|
|
||
Rapšu sēklas |
0,5 (ma, mz) |
|
|
|
||
Sojas pupas |
|
|
|
|
||
Sinepju sēklas |
|
|
|
|
||
Kokvilnas sēklas |
|
|
|
|
||
Kaņepju sēklas |
|
|
|
|
||
Ķirbju sēklas |
|
|
|
|
||
Citas |
0,1 (4) |
|
|
|
||
|
0,3 (ma, mz, me, pr) |
0,2 |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Jaunie kartupeļi |
|
|
|
|
||
Galda kartupeļi |
|
|
|
|
||
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
0,2 (4) |
0,2 (4) |
||
|
25 (pr) |
50 |
0,2 (4) |
0,2 (4) |
(1) MRL izteikts kā CS2 var būt saistīts ar dažādiem ditiokarbamātiem, un tādējādi tas neapliecina vienīgo labo lauksaimniecības praksi. Tāpēc nav lietderīgi izmantot MRL, lai pārbaudītu atbilstību labai lauksaimniecības praksei.
(2) Iekavās norādīta atliekvielu izcelsme (ma: manebs; mz: mankocebs; me: metirāms; pr: propinebs; t: tirams; z: cirams).
(3) No visiem ditiokarbamātiem rodas galīgās CS2 atliekvielas, tāpēc parasti nav iespējams tās atšķirt. Tomēr ir atsevišķas atliekvielu noteikšanas metodes propinebam, ciramam un tiramam. Šīs metodes jāizmanto konkrētos gadījumos, kad jānosaka īpašs propineba, cirama un/vai tirama daudzums.
(4) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.”