Vyberte si experimentálne prvky, ktoré chcete vyskúšať

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32025D0709

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2025/709 z 28. marca 2025, ktorým sa zriaďuje Európska výskumná infraštruktúra v oblasti vedy o dedičstve (E-RIHS ERIC) [oznámené pod číslom C(2025) 1838]

C/2025/1838

Ú. v. EÚ L, 2025/709, 9.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/709/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Právny stav dokumentu Účinné

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/709/oj

European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2025/709

9.4.2025

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2025/709

z 28. marca 2025,

ktorým sa zriaďuje Európska výskumná infraštruktúra v oblasti vedy o dedičstve (E-RIHS ERIC)

[oznámené pod číslom C(2025) 1838]

(Iba anglické, francúzske, grécke, holandské, maďarské, maltské, poľské, rumunské, slovinské, španielske a talianske znenie je autentické)

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 723/2009 z 25. júna 2009 o právnom rámci Spoločenstva pre Konzorcium pre európsku výskumnú infraštruktúru (ERIC) (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 1 písm. a),

keďže:

(1)

Cyprus, Francúzsko, Holandsko, Maďarsko, Malta, Poľsko, Rumunsko, Slovinsko, Španielsko, Spojené kráľovstvo a Taliansko predložili Komisii v súlade s článkom 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 723/2009 žiadosť o zriadenie konzorcia E-RIHS ERIC (ďalej len „žiadosť“).

(2)

Žiadatelia sa dohodli, že hostiteľským členským štátom konzorcia E-RIHS ERIC bude Taliansko.

(3)

Nariadenie (ES) č. 723/2009 bolo rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 72/2015 (2) začlenené do Dohody o Európskom hospodárskom priestore (EHP).

(4)

Komisia podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 723/2009 posúdila túto žiadosť a dospela k záveru, že spĺňa požiadavky stanovené v uvedenom nariadení. Pri posudzovaní Komisia požiadala o stanovisko nezávislých expertov v odbore vedy o dedičstve a kultúrnom dedičstve.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 20 nariadenia (ES) č. 723/2009,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1.   Zriaďuje sa konzorcium pre európsku výskumnú infraštruktúru Európska výskumná infraštruktúra v oblasti vedy o dedičstve (E-RIHS ERIC).

2.   Základné prvky stanov konzorcia E-RIHS ERIC uvedené v článku 6 ods. 3 nariadenia (ES) č. 723/2009 sú stanovené v prílohe.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené Cyperskej republike, Francúzskej republike, Holandskému kráľovstvu, Maďarsku, Maltskej republike, Poľskej republike, Rumunsku, Slovinskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska a Talianskej republike.

V Bruseli 28. marca 2025

Za Komisiu

Ekaterina ZAHARIEVA

členka Komisie


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 723/2009 (Ú. v. EÚ L 206, 8.8.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/723/oj) zmenené nariadením Rady (EÚ) č. 1261/2013 (Ú. v. EÚ L 326, 6.12.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1261/oj).

(2)  Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 72/2015 z 20. marca 2015, ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2016/755] (Ú. v. EÚ L 129, 19.5.2016, s. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/755/oj).


PRÍLOHA

ZÁKLADNÉ PRVKY STANOV KONZORCIA E-RIHS ERIC

1.   Názov a sídlo

(článok 1 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Európska výskumná infraštruktúra v oblasti vedy o dedičstve sa zriaďuje ako Konzorcium pre európsku výskumnú infraštruktúru (ERIC) podľa nariadenia Rady (ES) č. 723/2009, pomenované a ďalej označované ako „E-RIHS ERIC“.

2.

Konzorcium E-RIHS ERIC je distribuovaná výskumná infraštruktúra, ktorú tvoria národné uzly E-RIHS.

3.

Konzorcium E-RIHS ERIC má štatutárne sídlo vo Florencii v Taliansku.

2.   Úlohy a činnosti

(článok 2 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Hlavnou úlohou konzorcia E-RIHS ERIC je zriadiť a prevádzkovať výskumnú infraštruktúru a koordinovať jej strategický a finančný rozvoj.

2.

Konzorcium E-RIHS ERIC pri plnení svojej hlavnej úlohy a v súlade s ustanovením týchto stanov vykonáva alebo koordinuje tieto činnosti:

a)

umožňuje a koordinuje komunitu národných uzlov vrátane vytvorenia a monitorovania postupov riadenia kvality pre národné uzly a partnerské zariadenia;

b)

poskytuje centrálny integrovaný prístupový bod k partnerským zariadeniam a ich zdrojom založený na vedeckej excelentnosti vrátane nepretržitého rozvoja a otvoreného prístupu k materiálnym a digitálnym vedeckým zdrojom;

c)

podporuje pokrok vo vedeckom pochopení dedičstva a týmto spôsobom prispieva k jeho zachovaniu;

d)

podporuje vedu o dedičstve, a najmä jeho interdisciplinárny prístup k výskumným otázkam súvisiacim s históriou, výkladom, diagnostikou, ocenením a zachovaním dedičstva;

e)

podporuje kultúru interdisciplinárnej a nadnárodnej spolupráce prostredníctvom podpory výskumných pracovníkov pri rozvíjaní komplexných, pokročilých vedeckých a technologických odborných znalostí vrátane odbornej prípravy;

f)

podporuje inovácie na úrovni vedeckého a prieskumného procesu, služieb a riadenia v oblasti vedy o dedičstve, pričom sa zdôrazňuje technologická interoperabilita a zbližovanie metód prostredníctvom vymedzenia najlepších postupov.

3.

Okrem toho môže konzorcium E-RIHS ERIC vykonávať tieto činnosti:

a)

uľahčovať mobilitu výskumných pracovníkov a iných druhov používateľov;

b)

identifikovať projekty európskeho záujmu týkajúce sa vedy o dedičstve a súvisiace možnosti financovania a usmerňovať zainteresovaných partnerov pri ich žiadostiach;

c)

vytvárať medzinárodné partnerstvá s inými európskymi a mimoeurópskymi organizáciami v oblasti vedy o dedičstve a v súvisiacich oblastiach;

d)

vykonávať akúkoľvek inú činnosť potrebnú na splnenie svojich zámerov a cieľov.

4.

Konzorcium E-RIHS ERIC vykonáva všetky svoje činnosti eticky a transparentne a vyhýba sa možným organizačným alebo osobným konfliktom záujmov.

5.

Konzorcium E-RIHS ERIC plní svoje úlohy ako nezisková organizácia. Bez toho, aby boli dotknuté platné pravidlá štátnej pomoci, konzorcium E-RIHS ERIC môže vykonávať obmedzené hospodárske činnosti, pokiaľ úzko súvisia s hlavnými úlohami konzorcia a neohrozujú ich plnenie. Všetky príjmy vytvorené týmito hospodárskymi činnosťami využíva konzorcium E-RIHS ERIC na zlepšenie a posilnenie svojich činností.

3.   Trvanie

(článok 3 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

Konzorcium E-RIHS ERIC sa zriaďuje na neurčitý čas.

4.   Ukončenie činnosti

(článok 4 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

O ukončení činnosti konzorcia E-RIHS ERIC rozhoduje valné zhromaždenie a iniciuje ho v súlade s článkom 18 ods. 6 týchto stanov.

2.

Konzorcium E-RIHS ERIC bez zbytočného odkladu a v každom prípade do 10 dní po prijatí rozhodnutia o ukončení činnosti konzorcia E-RIHS ERIC informuje Európsku komisiu o uvedenom rozhodnutí.

3.

Konzorcium E-RIHS ERIC bez zbytočného odkladu informuje Komisiu o uzavretí postupu ukončenia činnosti, v každom prípade však najneskôr do 10 dní od jeho uzavretia.

4.

Konzorcium E-RIHS ERIC zaniká dňom uverejnenia príslušného oznámenia Európskou komisiou v Úradnom vestníku Európskej únie.

5.   Zodpovednosť a poistenie

(článok 5 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Konzorcium E-RIHS ERIC zodpovedá za svoje dlhy.

2.

Členovia nenesú spoločnú zodpovednosť za dlhy konzorcia E-RIHS ERIC. Finančná zodpovednosť členov za dlhy konzorcia E-RIHS ERIC je obmedzená do výšky ich príslušných ročných príspevkov, ako sa uvádza v prílohe II.

3.

Na krytie rizík špecifických pre svoju činnosť uzatvorí konzorcium E-RIHS ERIC primerané poistenie.

6.   Politika prístupu

(článok 6 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Konzorcium E-RIHS ERIC poskytuje účinný prístup k odborným znalostiam a kompetenciám komunity vedcov v oblasti vedy o dedičstve z partnerských zariadení, ako aj k integrovanému systému platforiem, ktoré zahŕňajú archívne zbierky vzoriek a fyzických údajov, online digitálne nástroje a digitálne výskumné zdroje, pevné zariadenia veľkého a stredného rozsahu a mobilné prístroje na neinvazívne merania a vyšetrovanie majetku kultúrneho dedičstva, okrem iného vrátane predmetov a lokalít.

2.

Prístup sa udeľuje používateľom vykonávajúcim výskum v oblasti vedy o dedičstve na základe vedeckej excelentnosti. V osobitných prípadoch sa prístup môže poskytnúť aj používateľom vykonávajúcim proprietárny výskum v oblasti vedy o dedičstve, ako sa podrobne uvádza v regulačnom dokumente o politike prístupu konzorcia E-RIHS ERIC.

3.

Politika prístupu konzorcia E-RIHS ERIC je predmetom osobitného regulačného dokumentu, ktorý zohľadňuje zásady Európskej charty pre prístup k výskumným infraštruktúram a podlieha schváleniu valného zhromaždenia.

7.   Politika vedeckého hodnotenia

(článok 7 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Vedecká a etická poradná rada každoročne hodnotí vedecké, technické a všeobecné činnosti konzorcia E-RIHS ERIC a pod značkou E-RIHS ERIC. Toto hodnotenie má formu správy a zasiela sa valnému zhromaždeniu.

2.

Výbor národných uzlov pomáha vedeckej a etickej poradnej rade pri vykonávaní vedeckého hodnotenia tým, že poskytuje všetky potrebné informácie o vedeckých činnostiach národných uzlov, pričom zohľadňuje potreby prístupu konzorcia E-RIHS ERIC, normy kvality služieb a hodnotiace postupy stanovené konzorciom E-RIHS ERIC.

3.

Normy kvality služieb konzorcia E-RIHS ERIC a postupy hodnotenia sú predmetom osobitného regulačného dokumentu, ktorý schvaľuje valné zhromaždenie.

8.   Politika v oblasti šírenia informácií

(článok 8 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Konzorcium E-RIHS ERIC od svojich používateľov vyžaduje, aby zabezpečili otvorený prístup k výsledkom výskumu a publikáciám, a nabáda ich, aby svoje údaje sprístupnili v registri E-RIHS a iných registroch za predpokladu, že dodržiavajú zásady vyhľadateľnosti, prístupnosti, interoperability a opätovnej použiteľnosti, a to v primeranej lehote.

2.

Konzorcium E-RIHS ERIC využíva pre svoje cieľové publikum kanály s najväčším záberom vrátane webového sídla, informačného bulletinu, sociálnych médií a iných digitálnych profesionálnych sietí, komunikácie na konferenciách, výstav, článkov, správ a dokumentárnych filmov v tlačených, vysielacích a online médiách.

3.

Konzorcium E-RIHS ERIC od svojich používateľov vyžaduje, aby sa k jeho používaniu prihlásili.

9.   Politika v oblasti práv duševného vlastníctva

(článok 9 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Duševné vlastníctvo je vlastníctvo vymedzené v článku 2 Dohovoru o zriadení Svetovej organizácie duševného vlastníctva uzavretého 14. júla 1967 v Štokholme.

2.

Údaje vytvorené alebo vyvinuté pod značkou E-RIHS ERIC, ako aj práva duševného vlastníctva, ktoré sú s ním spojené, patria subjektu alebo osobe, ktorá ich vytvorila.

3.

Používanie údajov vyplývajúcich z výskumu vykonávaného pod značkou E-RIHS ERIC udeľuje konzorciu E-RIHS ERIC a vedeckej obci vlastník údajov v súlade s podmienkami vymedzenými valným zhromaždením v politike správy údajov E-RIHS.

10.   Politika zamestnávania

(článok 10 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

Konzorcium E-RIHS ERIC je zamestnávateľom podporujúcim rovnosť príležitostí. Podmienky prístupu k zamestnaniu musia byť transparentné a nediskriminačné. Vymenovania sa uskutočňujú na základe súťažného výberového konania.

2.

Konzorcium E-RIHS ERIC zabezpečí, aby jeho zamestnanci neboli zaujatí z dôvodu ich finančných, zmluvných, organizačných alebo iných záujmov, ktoré sa týkajú ich práce, a aby nezískali žiadnu nespravodlivú konkurenčnú výhodu v porovnaní s inými stranami na základe výkonu ich práce.

3.

Pracovné zmluvy sa riadia právnym predpisom krajiny, v ktorej sú zamestnanci zamestnaní.

4.

Konzorcium E-RIHS ERIC propaguje svoje voľné pozície a pracovné miesta na medzinárodnej úrovni.

5.

Generálny riaditeľ stanoví predpisy a pravidlá upravujúce všetky aspekty zamestnania v centrálnom uzle, ktoré zaručujú dobré pracovné podmienky zamestnancov, dodržiavanie miestneho práva a napĺňanie potrieb organizácie. Tieto pravidlá a predpisy prijíma valné zhromaždenie.

11.   Politika verejného obstarávania

(článok 11 stanov konzorcia E-RIHS ERIC)

1.

V rámci politiky verejného obstarávania konzorcia E-RIHS ERIC sa dodržiavajú zásady transparentnosti, nediskriminácie a hospodárskej súťaže.

2.

Podrobné pravidlá týkajúce sa postupov a kritérií verejného obstarávania sa stanovia v rokovacom poriadku a prijmú sa na valnom zhromaždení.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/709/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)


Začiatok