Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011A1231(01)R(01)

    Korigendum k Dohode o podpore, poskytovaní a využívaní satelitných navigačných systémov GALILEO a GPS a s nimi súvisiacich aplikácií podpísanej na zámku Dromoland, Co. Clare 26. júna 2004 (Ú. v. EÚ L 348, 31.12.2011)

    ST/12357/2018/INIT

    OJ L 32, 4.2.2019, p. 35–36 (SK)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2011/901/corrigendum/2019-02-04/oj

    4.2.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 32/35


    Korigendum k Dohode o podpore, poskytovaní a využívaní satelitných navigačných systémov GALILEO a GPS a s nimi súvisiacich aplikácií podpísanej na zámku Dromoland, Co. Clare 26. júna 2004

    ( Úradný vestník Európskej únie L 348 z 31. decembra 2011 )

    Slovné spojenie „rozširujúca služba“ sa nahrádza slovným spojením „spresňujúca služba“ v celej dohode v príslušnom gramatickom tvare.

    Slovné spojenie „Globálny satelitný navigačný systém“ sa nahrádza slovným spojením „Globálny systém satelitnej navigácie“ v celej dohode v príslušnom gramatickom tvare.

    Na strane 2 v článku 2 písm. g):

    namiesto:

    „… časového riadenia pod civilnou kontrolou…“

    má byť:

    „… časového riadenia pod civilným dohľadom…“.

    Na strane 5 v článku 4 ods. 1:

    namiesto:

    „… v zmysle definície, pokiaľ ide…“

    má byť:

    „… v zmysle definície, a pokiaľ ide…“.

    Na strane 7 v článku 10 ods. 3:

    namiesto:

    „Stany budú … Stany podporia…“

    má byť:

    „Strany budú … Strany podporia...“.

    Na strane 7 v článku 11 ods. 1:

    namiesto:

    „… zabezpečiť rádiofrekvenčnú kompatibilitu vzájomných signálov…“

    má byť:

    „… zabezpečiť vzájomnú rádiofrekvenčnú kompatibilitu signálov…“.

    Na strane 7 v článku 11 ods. 5:

    namiesto:

    „… štruktúr základných signálov … štruktúry základných signálov...“

    má byť:

    „… základných štruktúr signálov … základné štruktúry signálov…“.

    Na strane 7 v článku 11 ods. 6:

    namiesto:

    „6.   Strana nebude brániť prijatiu a implementácii štruktúry alternatívnych signálov špecifikovanej v oznámení, ak táto strana nevyjadrí obavy týkajúce sa zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou, ako je to uvedené v dokumentoch stanovujúcich kritériá, predpoklady a metodiku alebo týkajúce sa rádiofrekvenčnej kompatibility, v lehote troch mesiacov po prijatí oznámenia uvedeného v odseku 5 touto stranou. Ak strana počas tejto lehoty vyjadrí obavy týkajúce sa národnej bezpečnosti alebo rádiofrekvenčnej kompatibility, strany bezodkladne začnú konzultácie s cieľom overiť, či sú štruktúry alternatívnych signálov v súlade s kritériami zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou vymedzenými v dokumentoch stanovujúcich kritériá, predpoklady a metodiku a s rádiofrekvenčnou kompatibilitou, pričom použijú príslušné dokumenty stanovujúce predpoklady a metodiku na analýzu zlučiteľnosti uvedené v prílohe.“

    má byť:

    „6.   Strana nebude brániť prijatiu a implementácii alternatívnej štruktúry signálu špecifikovaného v oznámení, pokiaľ v lehote troch mesiacov po tom, čo prijme oznámenie uvedené v odseku 5, nevyjadrí obavy týkajúce sa zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou, ako je to uvedené v dokumentoch stanovujúcich kritériá, predpoklady a metodiku, alebo týkajúce sa rádiofrekvenčnej kompatibility. Ak strana počas tejto lehoty vyjadrí obavy týkajúce sa národnej bezpečnosti alebo rádiofrekvenčnej kompatibility, strany bezodkladne začnú konzultácie s cieľom overiť, že alternatívne štruktúry signálov sú v súlade s kritériami zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou vymedzenými v dokumentoch stanovujúcich kritériá, predpoklady a metodiku a s rádiofrekvenčnou kompatibilitou, pričom použijú príslušné dokumenty stanovujúce predpoklady a metodiku na analýzu zlučiteľnosti uvedené v prílohe.“

    Na strane 15 v prílohe v bode I:

    namiesto:

    „Z dôvodu zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou, predchádzania neprijateľnej rádiofrekvenčnej interferencie a adekvátnosti výkonnosti GNSS sa strany dohodli na týchto nižšie opísaných štruktúrach základných signálov:

    Zabezpečená služba pre vládne potreby systému GALILEO v pásme 1 559 - 1 610 MHz používajúca kosínusovú fázovú moduláciu Binary Offset Carrier (BOC) s pomocnou nosnou frekvenciou 15,345 MHz a kódovou rýchlosťou 2,5575 megačipov za sekundu (Mcps) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz (kosínusová fázová BOC (15; 2,5)) a silou signálu špecifikovanou v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri odkaz nižšie.

    Štruktúry signálov systému GALILEO používané pre akúkoľvek alebo všetky ďalšie služby vrátane verejne prístupnej služby (OS, Open Service), služby ochrany ľudského života (SOL, Safety-of-Life service) a komerčnej služby (CS, Commercial Service) v pásme 1 559-1 610 MHz používajúca moduláciu Binary Offset Carrier (BOC) s pomocnou nosnou frekvenciou 1,023 MHz a kódovou rýchlosťou 1,023 megačipov za sekundu (Mcps) (BOC (1,1)) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz a silou signálu špecifikovanou v dokumente v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri odkaz nižšie.

    Štruktúra signálov GPS v pásme 1 559-1 610 MHz so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz bude modulácia Binary Phase Shift Key (BPSK) s kódovou rýchlosťou 1,023 Mcps; modulácia BPSK s kódovou rýchlosťou 10,23 Mcps; a modulácia BOC s pomocnou nosnou frekvenciou 10,23 MHz a kódovou rýchlosťou 5,1 15 Mcps a silou signálu špecifikovanou v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri odkaz nižšie. V budúcnosti bude modulácia BOC (l, 1) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz pridaná do tejto štruktúry signálov.“

    má byť:

    „Z dôvodu zlučiteľnosti s národnou bezpečnosťou, predchádzania neprijateľnej rádiofrekvenčnej interferencii a zabezpečenia náležitej výkonnosti GNSS sa strany dohodli na týchto ďalej opísaných základných štruktúrach signálov:

    Zabezpečená služba pre vládne potreby systému GALILEO v pásme 1 559 - 1 610 MHz využívajúca kosínusovú fázovú moduláciu s binárnou ofsetovou nosnou (BOC) s frekvenciou subnosnej 15,345 MHz a kódovou rýchlosťou 2,5575 megačipov za sekundu (Mcps) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz (kosínusová fázová BOC (15; 2,5)) a výkonom signálu podľa špecifikácie v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri nižšie uvedený odkaz.

    Štruktúry signálov systému GALILEO používané pre akúkoľvek alebo všetky ďalšie služby vrátane verejne prístupnej služby (OS, Open Service), služby ochrany ľudského života (SOL, Safety-of-Life service) a komerčnej služby (CS, Commercial Service) v pásme 1 559-1 610 MHz využívajúce moduláciu s binárnou ofsetovou nosnou (BOC) s frekvenciou subnosnej 1,023 MHz a kódovou rýchlosťou 1,023 megačipov za sekundu (Mcps) (BOC (l; 1)) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz a výkonom signálu podľa špecifikácie v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri nižšie uvedený odkaz.

    Štruktúra signálov GPS v pásme 1 559-1 610 MHz so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz bude modulácia typu binárne kľúčovanie fázovým posunom (BPSK) s kódovou rýchlost'ou 1,023 Mcps; modulácia BPSK s kódovou rýchlosťou 10,23 Mcps; a modulácia BOC s frekvenciou subnosnej 10,23 MHz a kódovou rýchlosťou 5,1 15 Mcps a výkonom signálu podľa špecifikácie v dokumente s názvom ‘Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses’, pozri nižšie uvedený odkaz. V budúcnosti sa k tejto štruktúre signálov pridá modulácia BOC (1; l) so stredom na frekvencii 1 575,42 MHz.“


    Top