Jeigu ieškote tikslaus žodžių junginio, įrašykite jį tarp "angliškų kabučių". Ieškomo termino dalį pakeiskite žvaigždute (*), kad rastumėte jo variantus (skaidrum*, 32019R*). Klaustukas (?) pakeičia vieną ieškomo termino ženklą, kad būtų rasta įvairių vienu ženklu besiskiriančių terminų (pavyzdžiui, įvedus „?ilti“ bus ieškoma žodžių „dilti“, „kilti“, „pilti“, „tilti“ ir pan.).
JURE – jurisdikcija ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimas ir vykdymas.
Šiame skyriuje galite rasti atitinkamus teismo sprendimus dėl teisminio bendradarbiavimo civilinėse ir komercinėse bylose, kuriuos priėmė:
Lugano konvencijos susitariančiųjų valstybių (ES valstybės narės*, Islandija, Norvegija ir Šveicarija) teismai ir
*Įskaitant Jungtinę Karalystę iki pereinamojo laikotarpio pabaigos 2020 m. gruodžio 31 d., kaip numatyta Susitarime dėl išstojimo.
Europos Sąjungos Teisingumo Teismas.
Nacionalinių teismų sprendimai pateikiami tik originalo kalba, tačiau
prie kai kurių iš jų taip pat gali būti pridėta santrauka anglų, prancūzų ir vokiečių kalbomis (jei atitinkama šalis ją pateikia);
naudojantis pateikiama mašininio vertimo priemone sprendimus ir sprendimų santraukas galima išversti į bet kurią ES oficialiąją
kalbą.
Kaip šiame skirsnyje atlikti paiešką
Puslapio kairėje pusėje rasite paieškos priemones.
Spustelėjus nuorodą JURE teismų praktikos paieška, atveriama išplėstinės paieškos forma, suteikianti įvairių galimybių. Bus ieškoma tik JURE teismų praktikos.
Spustelėjus nuorodą Neseniai paskelbta, randami visi per pastarąsias 14 dienų šiame skirsnyje paskelbti dokumentai.
Šiame straipsnyje reikalaujama, kad Europos Komisija sukurtų viešai prieinamą sistemą, apimančią atitinkamus pagal šią konvenciją
priimtus sprendimus ir kitus dokumentus, turinčius įtakos jos taikymui.
Laikui bėgant rinkinys buvo išplėstas ir dabar jį sudaro teismo sprendimai, priimti remiantis šiais teisės aktais: