This document is an excerpt from the EUR-Lex website
EU:s enhetliga patent – översättningsarrangemang
SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:
Förordning (EU) nr 1260/2012 – översättningsarrangemang för det enhetliga patentet
VILKET SYFTE HAR FÖRORDNINGEN?
I förordningen fastställs översättningsarrangemang för de 26 EU-länder som undertecknade europeiska patentkonventionen för EU-patent med enhetlig verkan (så kallat ”enhetligt patent”).
VIKTIGA PUNKTER
Ett enhetligt patent som har offentliggjorts på ett av de tre officiella språken på Europeiska patentverket (EPO) – engelska, franska och tyska – och för vilka patentkraven har översatts till de andra två språken, i enlighet med artikel 14.6 i den europeiska patentkonventionen, behöver inte översättas till andra officiella EU-språk.
En patentinnehavare som misstänker ett intrång i sitt patent måste
Domstolar, som är skyldiga att bedöma skadestånd i en tvist, måste överväga om den påstådda intrångsgöraren är
De måste även beakta huruvida den påstådda intrångsgöraren har agerat utan uppsåt.
Ett ersättningssystem
Enligt övergångsåtgärder som gäller under sex år från och med tillämpningsdagen för denna förordning
VILKEN PERIOD GÄLLER FÖRORDNINGEN FÖR?
Förordningen kommer att gälla fyra månader efter deponeringen av ratificeringsinstrument nr 13 i avtalet om en enhetlig patentdomstol (förutsatt att detta omfattar de tre länder i vilka det högsta antalet europeiska patent har verkan – Tyskland, Frankrike och Förenade kungariket (1)) till EU-rådets sekretariat.
BAKGRUND
Beslut 2011/167/EU bemyndigade de 25 länderna att använda EU-förfarandet för fördjupat samarbete för att tillsammans skapa ett enhetligt patentskydd. Spanien och Italien bestämde sig för att inte delta i systemet.
En enda ansökan till Europeiska patentverket gör det möjligt att säkerställa patentskydd i upp till 26 EU-länder. Detta förenklar förfaranden och minskar kostnader för sökande som vill skydda sina uppfinningar.
Mer information finns här:
HUVUDDOKUMENT
Rådets förordning (EU) nr 1260/2012 av den 17 december 2012 om genomförande av ett fördjupat samarbete för att skapa ett enhetligt patentskydd när det gäller tillämpliga översättningsarrangemang (EUT L 361, 31.12.2012, s. 89).
ANKNYTANDE DOKUMENT
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1257/2012 av den 17 december 2012 om genomförande av ett fördjupat samarbete för att skapa ett enhetligt patentskydd (EUT L 361, 31.12.2012, s. 1).
Rådets beslut 2011/167/EU av den 10 mars 2011 om bemyndigande av ett fördjupat samarbete på området skapande av ett enhetligt patentskydd (EUT L 76, 22.3.2011, s. 53).
Senast ändrat 06.12.2017
(1) Den 1 februari 2020 lämnar Storbritannien EU och blir ett tredjeland (land utanför EU).