21.8.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 277/46


Προσφυγή της 30ής Μαΐου 2017 — Air France κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-338/17)

(2017/C 277/69)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Société Air France (Tremblay-en-France, Γαλλία) (εκπρόσωποι: A. Wachsmann και S. Thibault-Liger, avocats)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει, βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, εν όλω την απόφαση C(2017) 1742 τελικό της Επιτροπής, της 17ης Μαρτίου 2017, Υπόθεση ΑΤ.39258 — Αεροπορικές μεταφορές φορτίου, στο μέτρο που την αφορά, καθώς και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το διατακτικό της (πρώτος, δεύτερος και τρίτος λόγος ακυρώσεως)·

επικουρικώς, σε περίπτωση που το Γενικό Δικαστήριο δεν ακυρώσει την απόφαση (2017) 1742 τελικό στο σύνολό της, δεχόμενο τον πρώτο, τον δεύτερο, ή τον τρίτο λόγο ακυρώσεως:

πρώτον,

να ακυρώσει τόσο το άρθρο 1, πρώτο εδάφιο, σημείο 1, στοιχείο γ', σημείο 2, στοιχείο γ', σημείο 3, στοιχείο γ', και σημείο 4, στοιχείο γ', της αποφάσεως C(2017) 1742 τελικό, καθόσον η ενιαία και διαρκής παράβαση που καταλογίστηκε σε αυτήν βασίζεται σε απαράδεκτα αποδεικτικά στοιχεία προσκομισθέντα από τη Lufthansa στο πλαίσιο της αιτήσεώς της για απαλλαγή από την επιβολή προστίμων, όσο και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το ως άνω άρθρο, να ακυρώσει το άρθρο 3, στοιχείο β', της αποφάσεως, στο μέτρο που της επιβάλλει πρόστιμο ύψους 182 920 000 ευρώ, να ακυρώσει το άρθρο 4 της αποφάσεως, και να μειώσει, κατά συνέπεια, βάσει του άρθρου 261 ΣΛΕΕ, το ποσό του εν λόγω προστίμου (πρώτος λόγος ακυρώσεως),

να ακυρώσει τόσο το άρθρο 1, πρώτο εδάφιο, σημείο 1, στοιχείο γ', σημείο 2, στοιχείο γ', σημείο 3, στοιχείο γ', και σημείο 4, στοιχείο γ', της αποφάσεως C(2017) 1742 τελικό, καθόσον αποκλείει από τον κύκλο των ευθυνόμενων για την ενιαία και διαρκή παράβαση που καταλογίστηκε σε αυτήν τις αεροπορικές εταιρίες για τις οποίες οι αιτιολογικές σκέψεις της αποφάσεως αναφέρουν ότι εμπλέκονται στην παράβαση, όσο και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το ως άνω άρθρο, να ακυρώσει το άρθρο 3, στοιχείο β', της αποφάσεως, στο μέτρο που της επιβάλλει πρόστιμο ύψους 182 920 000 ευρώ, να ακυρώσει το άρθρο 4 της αποφάσεως, και να μειώσει, κατά συνέπεια, βάσει του άρθρου 261 ΣΛΕΕΕ, το ποσό του εν λόγω προστίμου (δεύτερος λόγος ακυρώσεως),

να ακυρώσει τόσο το άρθρο 1, πρώτο εδάφιο, σημείο 2, στοιχείο γ', και σημείο 3, στοιχείο γ', της αποφάσεως C(2017) 1742 τελικό, καθόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η ενιαία και διαρκής παράβαση που καταλογίστηκε σε αυτήν περιλαμβάνει τις εισερχόμενες στον ΕΟΧ υπηρεσίες αερομεταφορών εμπορευμάτων (στο εξής: εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις), όσο και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το ως άνω άρθρο, να ακυρώσει το άρθρο 3, στοιχείο β', της αποφάσεως, στο μέτρο που της επιβάλλει πρόστιμο ύψους 182 920 000 ευρώ, και το άρθρο 4 της αποφάσεως, και να μειώσει, κατά συνέπεια, βάσει του άρθρου 261 ΣΛΕΕ, το ποσό του εν λόγω προστίμου (τρίτος λόγος ακυρώσεως),

δεύτερον, να ακυρώσει τόσο το άρθρο 1, πρώτο εδάφιο, σημείο 1, στοιχείο γ', σημείο 2, στοιχείο γ', σημείο 3, στοιχείο γ', και σημείο 4, στοιχείο γ', της αποφάσεως C(2017) 1742 τελικό, καθόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η μη καταβολή προμήθειας στους μεταφορείς αποτελεί χωριστό στοιχείο της ενιαίας και διαρκούς παραβάσεως που καταλογίστηκε σε αυτήν, όσο και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το ως άνω άρθρο, να ακυρώσει το άρθρο 3, στοιχείο β', της αποφάσεως, στο μέτρο που της επιβάλλει πρόστιμο ύψους 182 920 000 ευρώ, να ακυρώσει το άρθρο 4 της αποφάσεως, και να μειώσει, κατά συνέπεια, βάσει του άρθρου 261 ΣΛΕΕ, το ποσό του εν λόγω προστίμου (τέταρτος λόγος ακυρώσεως),

και, τρίτον, να ακυρώσει τόσο το άρθρο 3, στοιχείο β', της αποφάσεως C(2017) 1742 τελικό, στο μέτρο που της επιβάλλει πρόστιμο ύψους 182 920 000 ευρώ, επειδή η Επιτροπή, κατά τον υπολογισμό των προστίμου αυτού, έλαβε υπόψη τους ναύλους εμπορευμάτων της και το 50 % των εσόδων από τις εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις της (πέμπτος λόγος ακυρώσεως), υπερεκτίμησε τη σοβαρότητα της καταλογισθείσας σε αυτήν παραβάσεως (έκτος λόγος ακυρώσεως), κατέληξε σε εσφαλμένο συμπέρασμα ως προς τη διάρκεια της παραβάσεως που της καταλογίστηκε (έβδομος λόγος ακυρώσεως) και δεν μείωσε επαρκώς το πρόστιμο λόγω της υπάρξεως ρυθμιστικού καθεστώτος (όγδοος λόγος ακυρώσεως), όσο και την αιτιολογία στην οποία στηρίζεται το ως άνω άρθρο, και να μειώσει καταλλήλως, βάσει του άρθρου 261 ΣΛΕΕ, το εν λόγω πρόστιμο·

εν πάση περιπτώσει, να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει οκτώ λόγους.

1.

Ο πρώτος λόγος αφορά παράβαση της ανακοινώσεως του 2002 περί επιείκειας και παραβίαση των αρχών της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, της ίσης μεταχειρίσεως και της μη διακρίσεως μεταξύ της Air France και της Lufthansa, οι οποίες θίγουν το παραδεκτό των αποδεικτικών στοιχείων που προσκομίστηκαν στο πλαίσιο της αιτήσεως της Lufthansa για απαλλαγή. Ο λόγος αυτός χωρίζεται σε τέσσερα σκέλη:

το πρώτο σκέλος αφορά το παραδεκτό του πρώτου λόγου ακυρώσεως·

το δεύτερο σκέλος αφορά την άρση της χορηγηθείσας στη Lufthansa απαλλαγής·

με το τρίτο σκέλος προβάλλεται το απαράδεκτο των αποδεικτικών στοιχείων που προσκόμισε η Lufthansa στο πλαίσιο της αιτήσεώς της για απαλλαγή·

με το τέταρτο σκέλος προβάλλεται ότι το απαράδεκτο των αποδεικτικών στοιχείων που προσκόμισε η Lufthansa στο πλαίσιο της αιτήσεώς της για απαλλαγή συνεπάγεται αναπόφευκτα την ακύρωση της αποφάσεως.

2.

Ο δεύτερος λόγος αφορά παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως και παραβίαση των αρχών της ίσης μεταχειρίσεως, της απαγορεύσεως των διακρίσεων και της προστασίας από αυθαίρετες παρεμβάσεις της Επιτροπής, καθόσον κακώς, κατά την προσφεύγουσα, αποκλείστηκαν από το διατακτικό της αποφάσεως αεροπορικές εταιρίες οι οποίες είχαν μετάσχει στις πρακτικές. Ο λόγος αυτός χωρίζεται σε δύο σκέλη:

με το πρώτο σκέλος υποστηρίζεται ότι δεν είναι επαρκώς αιτιολογημένος ο αποκλεισμός από το διατακτικό της αποφάσεως ορισμένων εταιριών που είχαν μετάσχει στις πρακτικές·

με το δεύτερο σκέλος υποστηρίζεται ότι, λόγω του αποκλεισμού από το διατακτικό της αποφάσεως ορισμένων εταιριών που είχαν μετάσχει στις πρακτικές, συντρέχει περίπτωση παραβιάσεως των αρχών της ίσης μεταχειρίσεως, της απαγορεύσεως των διακρίσεων και της προστασίας από αυθαίρετες παρεμβάσεις της Επιτροπής.

3.

Ο τρίτος λόγος αφορά παράβαση των κανόνων που διέπουν την εδαφική αρμοδιότητα της Επιτροπής, καθόσον ελήφθησαν υπόψη για την ενιαία και διαρκή παράβαση οι εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις. Ο λόγος αυτός χωρίζεται σε δύο σκέλη:

με το πρώτο σκέλος υποστηρίζεται ότι οι πρακτικές οι οποίες αφορούσαν τις εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις δεν τέθηκαν σε εφαρμογή εντός του ΕΟΧ·

με το δεύτερο σκέλος υποστηρίζεται ότι η Επιτροπή δεν απέδειξε ότι υπήρξαν, εντός του ΕΟΧ, ουσιαστικές επιπτώσεις λόγω των πρακτικών που αφορούσαν τις εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις.

4.

Ο τέταρτος λόγος αφορά αντιφατική αιτιολογία και πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως σε σχέση με τη διαπίστωση ότι η μη καταβολή προμήθειας στους μεταφορείς συνιστούσε χωριστό στοιχείο της ενιαίας και διαρκούς παραβάσεως. Ο λόγος αυτός χωρίζεται σε δύο σκέλη:

με το πρώτο σκέλος υποστηρίζεται ότι η αιτιολογία προς θεμελίωση της συγκεκριμένης διαπιστώσεως είναι αντιφατική·

με το δεύτερο σκέλος υποστηρίζεται ότι η εν λόγω διαπίστωση ενέχει πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως.

5.

Ο πέμπτος λόγος αφορά σφάλμα ως προς την αξία των πωλήσεων που ελήφθησαν υπόψη για τον υπολογισμό του καταλογισθέντος στην Air France προστίμου και χωρίζεται σε δύο σκέλη:

με το πρώτο σκέλος υποστηρίζεται ότι ο συνυπολογισμός των ναύλων στην αξία των πωλήσεων βασίζεται σε αντιφατική αιτιολογία, σε πλάνη περί το δίκαιο και σε πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως·

με το δεύτερο σκέλος υποστηρίζεται ότι ο συνυπολογισμός του 50 % των εσόδων από τις εισερχόμενες στον ΕΟΧ πτήσεις στην αξία των πωλήσεων αντιβαίνει στις κατευθυντήριες γραμμές του 2006 για τον υπολογισμό των προστίμων και στην αρχή ne bis in idem.

6.

Ο έκτος λόγος αφορά εσφαλμένη εκτίμηση της σοβαρότητας της παραβάσεως και χωρίζεται σε δύο σκέλη:

με το πρώτο σκέλος προβάλλεται το επιχείρημα ότι η Επιτροπή υπερεκτίμησε τη σοβαρότητα της παραβάσεως λόγω του ότι υπέπεσε σε πλείονα πρόδηλα σφάλματα εκτιμήσεως και παραβίασε τις αρχές της αναλογικότητας των ποινών και της ίσης μεταχειρίσεως·

με το δεύτερο σκέλος προβάλλεται το επιχείρημα ότι η υπερεκτίμηση της σοβαρότητας των πρακτικών οφειλόταν στο γεγονός ότι ελήφθησαν υπόψη, ως μέρος της παραβάσεως, πρακτικές οι οποίες τέθηκαν σε εφαρμογή εκτός του ΕΟΧ, όπερ συνιστά παράβαση των κανόνων που διέπουν την εδαφική αρμοδιότητα της Επιτροπής.

7.

Ο έβδομος λόγος αφορά σφάλμα κατά τον υπολογισμό της διάρκειας της παραβάσεως.

8.

Με τον όγδοο λόγο υποστηρίζεται ότι η μείωση της τάξεως του 15 %, η οποία χορηγήθηκε από την Επιτροπή λόγω της υπάρξεως ρυθμιστικού καθεστώτος, είναι ελλιπώς αιτιολογημένη και ανεπαρκής.