19.5.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 132/20 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 756/2006
z dne 18. maja 2006
o izdaji uvoznih dovoljenj za riž s poreklom iz držav AKP in čezmorskih držav in ozemelj na podlagi zahtevkov, vloženih v prvih petih delovnih dneh maja 2006 v skladu z Uredbo (ES) št. 638/2003
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1785/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za riž (1),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2286/2002 z dne 10. decembra 2002 o ureditvi, ki se uporablja za kmetijske proizvode in blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, s poreklom iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP), ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1706/98 (2),
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2001/822/ES z dne 27. novembra 2001 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj Evropski skupnosti („sklep o čezmorski pridružitvi“) (3),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 638/2003 z dne 9. aprila 2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2286/2002 in Sklepa Sveta 2001/822/ES glede dogovorov, ki se uporabljajo za uvoze riža s poreklom iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP) ter čezmorskih držav in ozemelj (ČDO) (4), in zlasti člena 17(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 17(2)(a) Uredbe (ES) št. 638/2003 Komisija določi, do katere mere se lahko sprejmejo zahtevki za uvozna dovoljenja. |
(2) |
Člen 3(2), člen 5(2) in člen 11(2) Uredbe (ES) št. 638/2003 določajo, da se količine serije, ki niso zajete v zahtevke za izdajo dovoljenja, prenesejo v naslednjo serijo. V skladu s členom 11(3) in členom 13 Uredbe (ES) št. 638/2003 se lahko po potrebi razpoložljive količine uporabijo za uvoz proizvodov s poreklom iz ostalih tretjih držav. |
(3) |
Po preučitvi količin, za katere so bili vloženi zahtevki za uvozna dovoljenja v okviru serije za maj 2006 se je pokazalo, da je treba dovoljenja, izdana za zaprošene količine, po potrebi zmanjšati za odstotek znižanja, določiti količine, ki se prenesejo v naslednjo serijo, in določiti skupaj razpoložljive količine za posamezne kvote – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Zahtevki za uvozna dovoljenja za riž, vloženi v prvih petih delovnih dneh maja 2006 v skladu z Uredbo (ES) št. 638/2003 in o katerih je bila Komisija uradno obveščena, se izdajo za zaprošene količine, ki so po potrebi zmanjšane za odstotke znižanja, določene v Prilogi k tej uredbi.
2. Razpoložljive količine v okviru serije za mesec maj 2006, ki se jih prenese v naslednjo serijo, in skupaj razpoložljive količine za mesec september 2006 so določene v Prilogi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 19. maja 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. maja 2006
Za Komisijo
J. L. DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 270, 21.10.2003, str. 96. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 247/2006 (UL L 42, 14.2.2006, str. 1).
(2) UL L 348, 21.12.2002, str. 5.
(3) UL L 314, 30.11.2001, str. 1.
(4) UL L 93, 10.4.2003, str. 3. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2120/2005 (UL L 340, 23.12.2005, str. 22).
PRILOGA
Odstotki znižanja, ki se uporabijo za zahtevane količine za serijo za mesec maj 2006 in količine, ki se prenesejo v naslednjo serijo
Poreklo/Proizvod |
Zaporedna št. |
Odstotek znižanja |
Količine, ki se prenesejo v serijo za september 2006 (v tonah) |
Skupaj razpoložljive količine za serijo za september 2006 (v tonah) |
||||
AKP (člen 3(1) Uredbe (ES) št. 638/2003)
|
09.4187 |
0 (1) |
19 795,739 |
41 666 |
||||
AKP (člen 5(1) Uredbe (ES) št. 638/2003)
|
09.4188 |
0 (1) |
18 078 |
18 078 |
||||
ČDO (člen 10(1)(a) in (b) Uredbe (ES) št. 638/2003)
|
|
|
|
|
||||
|
09.4189 |
0 (1) |
12 448,298 |
20 781,298 |
||||
|
09.4190 |
0 (1) |
6 667 |
10 000 |
||||
AKP/ČDO (člen 13 Uredbe (ES) št. 638/2003):
|
09.4191 |
0 (1) |
4 767,115 |
24 562,854 |
(1) Izdaja za količino iz zahtevka.