31958R0001

ΕΟΚ Συμβούλιο: Κανονισμός αριθ. 1 περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 017 της 06/10/1958 σ. 0385 - 0386
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 1 τόμος 1 σ. 0014
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 1 τόμος 1 σ. 0014
Δανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1952-1958 σ. 0059
Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1952-1958 σ. 0059
Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 01 τόμος 1 σ. 0014
Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 01 τόμος 1 σ. 0008
Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 01 τόμος 1 σ. 0008


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ αριθ. 1 περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ,

Έχοντας υπόψη το άρθρο 217 της συνθήκης, σύμφωνα με το οποίο το γλωσσικό καθεστώς των οργάνων της Κοινότητος ορίζεται από το Συμβούλιο ομοφώνως, με την επιφύλαξη του κανονισμού διαδικασίας του Δικαστηρίου,

Εκτιμώντας ότι κάθε μία από τις τέσσερις γλώσσες, στις οποίες έχει συνταχθεί η συνθήκη, αναγνωρίζεται ως επίσημη γλώσσα σε ένα ή περισσότερα Κράτη μέλη της Κοινότητος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ρθρο 1

Οι επίσημες γλώσσες και οι γλώσσες εργασίας των οργάνων της Κοινότητος είναι η γαλλική, η γερμανική, η ιταλική, και η ολλανδική.

ρθρο 2

Τα έγγραφα τα οποία απευθύνονται προς τα όργανα της Κοινότητος από Κράτος μέλος ή πρόσωπο που υπάγεται στη δικαιδοσία Κράτους μέλους, συντάσσονται στη γλώσσα του Κράτους αυτού.

ρθρο 3

Τα έγγραφα τα οποία απευθύνονται από τα όργανα της Κοινότητος προς Κράτος μέλος ή πρόσωπο, το οποίο υπάγεται στη δικαιδοσία ενός Κράτους, μέλους, συντάσσονται στη γλώσσα του Κράτους αυτού.

ρθρο 4

Οι κανονισμοί και τα άλλα κείμενα γενικής ισχύος συντάσσονται στις τέσσερις επίσημες γλώσσες.

ρθρο 5

Η Επίσημη Εφημερίδα της Κοινότητος εκδίδεται στις τέσσερις επίσημες γλώσσες.

ρθρο 6

Τα όργανα της Κοινότητος δύνανται να καθορίζουν τις λεπτομέρειες εφαρμογής αυτού του γλωσσικού καθεστώτος στους κανονισμούς τους.

ρθρο 7

Το γλωσσικό καθεστώς της διαδικασίας του Δικαστηρίου καθορίζεται στον κανονισμό διαδικασίας του.

ρθρο 8

Στα Κράτη μέλη όπου οι επίσημες γλώσσες είναι περισσότερες από μία η χρήση της γλώσσας καθορίζεται, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου Κράτους σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες που απορρέουν από τη νομοθεσία του Κράτους αυτού.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 15 Σεπτεμβρίου 1958.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

V. LAROCK

ΑΠΟΦΑΣΗ

περί εκδόσεως της «Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων»

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ,

Έχοντας υπόψη:

το άρθρο 191 της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,

τις προτάσεις που διετυπώθησαν από τον Πρόεδρο της Συνελεύσεως, τους Προέδρους της Ανωτάτης Αρχής, της Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας,

Εκτιμώντας:

ότι κρίνεται σκόπιμο η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότης, η Ευρωπαϊκή Κοινότης νθρακος και Χάλυβος, και η Ευρωπαϊκή Κοινότης Ατομικής Ενεργείας να διαθέτουν κοινήν Επίσημη Εφημερίδα,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

να εκδώσει σαν Επίσημη Εφημερίδα της Κοινότητος, κατά την έννοια του άρθρου 191 της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, την «Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων».

Έγινε στις Βρυξέλλες, την 15η Σεπτεμβρίου 1958.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

L. ERHARD