Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Saskaņā ar LESD 215. pantu Padome var veikt vajadzīgās darbības, lai īstenotu lēmumus, kas pieņemti saskaņā ar LES 29. pantu, lai nodrošinātu, ka visās ES dalībvalstīs tos piemēro vienādi.
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
ES pieņem sankcijas kā pašas ES ierosinātus pasākumus (t. i., autonomas sankcijas) un/vai, lai īstenotu Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes rezolūcijas, ja ārpussavienības valstis, fiziskas vai juridiskas personas, grupas vai nevalstiskās struktūras:
neievēro starptautiskos tiesību aktus vai cilvēktiesības;
turpina tādu politiku vai rīcību, kas neatbilst tiesiskuma vai demokrātijas principiem.
Šādas sankcijas ir preventīvi, nevis soda instrumenti, kuru nolūks ir ļaut ES ātri reaģēt uz politiskajām provokācijām un notikumiem atbilstoši kopējās ārpolitikas un drošības politikas principiem.
ES sankcijas būtu jāaplūko plašāka politiskā dialoga kontekstā. Ierobežojošie pasākumi ir jāizstrādā tā, lai tiem būtu līdz minimumam samazinātas sekas attiecībā uz civiliedzīvotājiem. Tādēļ ES uzskata, ka konkrētā situācija ir atbilstoši jārisina, ieviešot mērķtiecīgas un diferencētas sankcijas valstij vai tās daļai, valdības locekļiem, fiziskām personām, grupām vai organizācijām.
Pakāpeniskas sankcijas
ES var piemērot ārpussavienības valstīm virkni pakāpenisku sankciju, tostarp tālāk uzskaitītās.
Diplomātiskās sankcijas:
diplomātu izraidīšana, oficiālo vizīšu apturēšana;
divpusējās vai daudzpusējās sadarbības ar ES apturēšana;
importēšanas un eksportēšanas ierobežojumi attiecībā gan uz civilā, gan militārā lietojuma precēm (divējāda lietojuma preces).
Ierobežojošie pasākumi var ietvert:
attiecīgajām privātpersonām vai organizācijām piederošu vai to kontrolē esošu līdzekļu un ekonomisko resursu iesaldēšanu (piemēram, skaidras naudas, bankas noguldījumu, krājumu, akciju u. c. iesaldēšanu), lai tiem nevarētu piekļūt, tos nevarētu pārvietot vai pārdot, un nekustamā īpašuma iesaldēšanu, lai to nevarētu pārdot vai izīrēt;
vīzu izsniegšanas vai ceļošanas aizliegumu, lai novērstu iespēju fiziskām personām iekļūt ES;
sektorālus aizlieguma pasākumus, piemēram, konkrētu preču vai tehnoloģiju importēšanai vai eksportēšanai.
Dažos gadījumos var tikt pieļauti izņēmumi no aktīvu iesaldēšanas, ļaujot eksportēt produktus, kas apmierina pamatvajadzības (piemēram, pārtiku vai medikamentus).
Dalībvalstis var paredzēt ceļošanas aizliegumu izņēmumus (piemēram, lai ļautu tādas ārpussavienības valsts valdības loceklim, uz kuru attiecas sankcijas, piedalīties Apvienoto Nāciju Organizācijas konferencē, kas notiek tās teritorijā).
Ietekme un rezultāti
Sankcijas ir paredzētas, lai gūtu politiskus un ekonomiskus rezultātus. Tās attiecas uz:
jebkuru personu ES teritorijā un ārpus tās neatkarīgi no tā, vai šī persona ir ES pilsonis vai kādas ārpussavienības valsts pilsonis;
uzņēmumiem un organizācijām, kas reģistrēti saskaņā ar dalībvalsts tiesību aktiem (tostarp uz ES uzņēmumu filiālēm ārpussavienības valstīs);
ārpussavienības valstu valdībām, organizācijām un nevalstiskām struktūrām;
jebkuru uzņēmējdarbību, kas pilnībā vai daļēji tiek veikta ES.
Ierobežojošo pasākumu režīmu ieviešana
2018. un 2019. gadā tika ieviesti trīs ierobežojošo pasākumu režīmi:
mērķtiecīgi vēršoties pret tiem, kas atbildīgi par kiberuzbrukumiem ar Lēmuma (KĀDP) 2019/797 un Regulas (ES) 2019/796 pieņemšanu;
mērķtiecīgi vēršoties pret tiem, kas atbildīgi par neatļautajām urbšanas darbībām Vidusjūras austrumdaļā ar Lēmuma (KĀDP) 2019/1894 un Regulas (ES) 2019/1890 pieņemšanu.
Ierobežojošo pasākumu pārkāpumu iekļaušana ES noziegumu sarakstā
Padome 2022. gada novembrī pieņēma Lēmumu (ES) 2022/2332, ar kuru ES ierobežojošo pasākumu pārkāpumi ir atzīti par noziegumu, kas atbilst LESD 83. panta 1. punktā noteiktajiem kritērijiem.
Līguma par Eiropas Savienību konsolidētā versija, V sadaļa – Vispārīgi noteikumi par Savienības ārējo darbību un īpaši noteikumi par kopējo ārpolitiku un drošības politiku, 2. nodaļa – Īpaši noteikumi par kopējo ārpolitiku un drošības politiku, 1. iedaļa – Kopīgi noteikumi, 29. pants (bijušais LES 15. pants) (OV C 202, , 33. lpp.).
Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija, Piektā daļa – Savienības ārējā darbība, IV sadaļa – Ierobežojoši pasākumi, 215. pants (bijušais EKL 301. pants) (OV C 202, , 144. lpp.).
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Padomes Lēmums (ES) 2022/2332 () par Savienības ierobežojošo pasākumu pārkāpumu noteikšanu par noziegumu jomu, kas atbilst Līguma par Eiropas Savienības darbību 83. panta 1. punktā noteiktajiem kritērijiem (OV L 308, , 18.–21. lpp.).
Eiropas Savienības Kopējais militāro preču saraksts, kas pieņemts Padomē (ekipējums, uz ko attiecas Padomes Kopējā nostāja 2008/944/KĀDP, ar ko izveido kopīgus noteikumus, kas reglamentē militāru tehnoloģiju un ekipējuma eksporta kontroli) (OV C 100, , 3.–35. lpp.).
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/821 (), ar ko izveido Savienības režīmu divējāda lietojuma preču eksporta, starpniecības, tehniskās palīdzības, tranzīta un pārvadājumu kontrolei (pārstrādāta redakcija) (OV L 206, , 1.–461. lpp.).
Regulas (ES) 2021/821 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
Padomes Regula (ES) 2019/1890 () par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Turcijas neatļautajām urbšanas darbībām Vidusjūras austrumdaļā (OV L 291, , 3.–12. lpp.).
Padomes Lēmums (KĀDP) 2019/1894 () par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Turcijas neatļautajām urbšanas darbībām Vidusjūras austrumdaļā (OV L 291, , 47.–53. lpp.).
Padomes Regula (ES) 2019/796 (), par ierobežojošiem pasākumiem pret kiberuzbrukumiem, kuri apdraud Savienību vai tās dalībvalstis (OV L 129I, , 1.–12. lpp.).
Padomes Lēmums (KĀDP) 2019/797 () par ierobežojošiem pasākumiem pret kiberuzbrukumiem, kuri apdraud Savienību vai tās dalībvalstis (OV L 129I, , 13.–19. lpp.).
Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija, Trešā daļa – Savienības iekšpolitika un rīcība, V sadaļa – Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa, 4. nodaļa – Tiesu iestāžu sadarbība civillietās, 83. pants (bijušais EKL 31. pants) (OV C 202, , 80.–81. lpp.).