Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Dohoda s Korejskou republikou

 

PŘEHLED DOKUMENTŮ:

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Korejskou republikou o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách

Rozhodnutí 97/291/ES o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Korejskou republikou o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách

CO JE CÍLEM DOHODY A ROZHODNUTÍ?

V dohodě se její strany dohodly na tom, že si budou vzájemně poskytovat pomoc za účelem správného provádění celních předpisů*.

Rozhodnutí uzavírá dohodu s Jižní Koreou jménem Evropského společenství (nyní EU).

KLÍČOVÉ BODY

Dohoda stanovuje spolupráci v oblastech od výzkumu, vývoje a testování nových celních postupů po zjednodušování, harmonizaci a komputerizaci těchto postupů.

Strany této dohody si budou vzájemně poskytovat pomoc při prevenci a vyšetřování porušení celních předpisů.

Celní spolupráce

Strany se dohodly na spolupráci v oblastech:

  • výzkumu, vývoji a testování nových celních postupů,
  • školení a výměn pracovníků,
  • zjednodušování, harmonizace a komputerizace celních postupů,
  • výměny odborných, vědeckých a technických údajů týkajících se celních předpisů,
  • výměny informací o krocích podnikaných s jinými zeměmi v souvislosti s technickou pomocí.

Vzájemná správní pomoc

Dohoda upravuje 2 druhy pomoci:

  • pomoc z vlastního podnětu: strany si navzájem mohou z vlastní iniciativy pomoci, když to považují za nutné pro správné uplatňování celních předpisů.
  • pomoc na žádost: dožádaný orgán* poskytne dožadujícímu orgánu* veškeré relevantní informace, které mu umožní zajistit správné provádění celních předpisů. Informace se mohou týkat porušení celních předpisů a neregulérních vývozních a dovozních postupů mezi dvěma stranami. Ve všech podezřelých případech může být vyžádán zvláštní dohled. Tento dohled se může týkat jakékoli fyzické či právnické osoby, místa, pohybu zboží nebo dopravního prostředku s možnou souvislostí s porušováním celních předpisů.

Formální aspekty a výjimky z povinnosti poskytnout pomoc

Žádosti o pomoc musí být:

  • vyhotoveny písemně kromě naléhavých případů, ve kterých může být učiněna žádost ústně a následně písemně potvrzena,
  • doprovázeny veškerými informacemi potřebnými pro jejich provedení, včetně informací o žádajícím orgánu, požadovaných opatřeních, předmětu a důvodu žádosti, příslušných předpisech a fyzických či právnických osobách, které jsou cílem vyšetřování.

Dožádaný orgán:

  • poskytuje informace, které již má k dispozici, a provádí příslušná šetření,
  • může poskytnutí pomoci odmítnout, pokud by to mohlo narušit suverenitu, veřejný pořádek, bezpečnost nebo jiné zájmy zásadního významu jedné ze stran.

Žádost o poskytnutí pomoci může být rovněž odmítnuta v případě, kdy by:

  • došlo k porušení průmyslového, obchodního nebo profesního tajemství, nebo
  • se týkala měnových nebo daňových předpisů, které nejsou celními předpisy.

Dohoda:

  • obsahuje doložky o důvěrnosti ve vztahu k poskytovaným informacím. Osobním údajům je přiznána vysoká úroveň ochrany.
  • umožňuje zřízení Smíšeného výboru pro celní spolupráci, který zajišťuje řádné fungování dohody a posuzuje všechny otázky vyplývající z jejího provádění.

DATUM VSTUPU V PLATNOST

Dohoda vstoupila v platnost dne 1. května 1997.

Doložky dohody týkající se vzájemné správní pomoci byly nahrazeny Protokolem o vzájemné správní pomoci v celních otázkách, který je součástí Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Korejskou republikou.

KONTEXT

Další informace získáte zde:

KLÍČOVÉ POJMY

Celní předpisy: jakákoli právní pravidla přijatá EU nebo Koreou, která upravují dovoz, vývoz, tranzit zboží a jeho umístění do jakéhokoliv celního režimu, včetně opatření zákazu, omezení a kontroly.
Dožádaný orgán: příslušný celní orgán, který obdrží žádost o pomoc.
Dožadující orgán: příslušný celní orgán, který předkládá žádost o pomoc.

HLAVNÍ DOKUMENTY

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Korejskou republikou o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách (Úř. věst. L 121, 13.5.1997, s. 14–18)

Rozhodnutí Rady 97/291/ES ze dne 26. dubna 1997 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Korejskou republikou o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách (Úř. věst. L 121, 13.5.1997, s. 13)

SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

Protokol o vzájemné správní pomoci v celních otázkách (Úř. věst. L 127, 14.5.2011, s. 1415–1417)

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/2169 ze dne 1. října 2015 o uzavření Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 307, 25.11.2015, s. 2–4)

Informace související se vstupem Dohody mezi Evropským společenstvím a Korejskou republikou o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách v platnost (Úř. věst. L 121, 13.5.1997, s. 19)

Poslední aktualizace 22.01.2019

Top