Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 62023CJ0643
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 14 November 2024.#Agenciart – Management Artístico Lda. v CT.#Request for a preliminary ruling from the Tribunal da Relação de Lisboa.#Reference for a preliminary ruling – Directive 2011/7/EU – Combating late payment in commercial transactions – Article 2(3) – Concept of an ‘undertaking’ – Exercise of an independent professional activity – Actor – Agency contract – Order for payment procedure.#Case C-643/23.
A Bíróság ítélete (hatodik tanács), 2024. november 14.
Agenciart – Management Artístico, Sociedade Unipessoal, Lda. kontra CT.
A Tribunal da Relação de Lisboa (Portugália) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.
Előzetes döntéshozatal – 2011/7/EU irányelv – A kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépés – A 2. cikk 3. pontja – A »vállalkozás« fogalma – Önálló szakmai tevékenység gyakorlása – Színésznő – Ügynöki szerződés – Fizetési meghagyásos eljárás.
C-643/23. sz. ügy.
A Bíróság ítélete (hatodik tanács), 2024. november 14.
Agenciart – Management Artístico, Sociedade Unipessoal, Lda. kontra CT.
A Tribunal da Relação de Lisboa (Portugália) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.
Előzetes döntéshozatal – 2011/7/EU irányelv – A kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépés – A 2. cikk 3. pontja – A »vállalkozás« fogalma – Önálló szakmai tevékenység gyakorlása – Színésznő – Ügynöki szerződés – Fizetési meghagyásos eljárás.
C-643/23. sz. ügy.
Európai esetjogi azonosító: ECLI:EU:C:2024:959
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hatodik tanács)
2024. november 14. ( *1 )
„Előzetes döntéshozatal – 2011/7/EU irányelv – A kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépés – A 2. cikk 3. pontja – A »vállalkozás« fogalma – Önálló szakmai tevékenység gyakorlása – Színésznő – Ügynöki szerződés – Fizetési meghagyásos eljárás”
A C‑643/23. sz. ügyben,
az EUMSZ 267. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Tribunal da Relação de Lisboa (lisszaboni fellebbviteli bíróság, Portugália) a Bírósághoz 2023. október 26‑án érkezett, 2023. július 4‑i határozatával terjesztett elő
az Agenciart – Management Artístico Lda
és
CT
között folyamatban lévő eljárásban,
A BÍRÓSÁG (hatodik tanács),
tagjai: T. von Danwitz, a Bíróság elnökhelyettese, a hatodik tanács elnökeként eljárva, A. Kumin (előadó) és I. Ziemele bírák,
főtanácsnok: P. Pikamäe,
hivatalvezető: A. Calot Escobar,
tekintettel az írásbeli szakaszra,
figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
|
– |
CT képviseletében P. Mendes Ferreira advogado, |
|
– |
az Európai Bizottság képviseletében M. Ioan és M. Narciso, meghatalmazotti minőségben, |
tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa nélkül kerül sor,
meghozta a következő
Ítéletet
|
1 |
Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépésről szóló, 2011. február 16‑i 2011/7/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2011. L. 48., 1. o.; helyesbítések: HL 2012. L. 233., 3. o.; HL 2015. L. 218., 82. o.) 2. cikke 3. pontjának értelmezésére irányul. |
|
2 |
E kérelem előterjesztésére az Agenciart – Management Artístico Lda (a továbbiakban: Agenciart) és CT között, egy ügynöki szerződés alapján az Agenciart által követelt jutalék megfizetése tárgyában folyamatban lévő eljárás keretében került sor. |
Jogi háttér
Az uniós jog
|
3 |
A 2011/7 irányelv (5) és (10) preambulumbekezdése értelmében:
[…]
|
|
4 |
Ezen irányelv „Tárgy és hatály” című 1. cikkének (1) és (2) bekezdése ekképpen rendelkezik: „(1) Ezen irányelv célja a kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépés a belső piac megfelelő működésének biztosítása érdekében, ily módon ösztönözve a vállalkozások, különösen pedig a kkv‑k [kis‑ és középvállalkozások (kkv‑k)] versenyképességét. (2) Ez az irányelv a kereskedelmi ügyletek ellenértékének kiegyenlítéseként teljesített valamennyi fizetésre vonatkozik.” |
|
5 |
Az említett irányelv 2. cikke értelmében: „Ezen irányelv alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
[…]
[…]” |
A portugál jog
|
6 |
A 2011/7 irányelvet a 2013. május 10‑i decreto‑lei no 62/2013 (62/2013. sz. törvényerejű rendelet) ültette át a portugál jogba. |
|
7 |
A 62/2013. sz. törvényerejű rendelet 3. cikke kimondja: „E törvényerejű rendelet alkalmazásában: […]
[…]
[…]” |
Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
|
8 |
Az Agenciart művészeti ügynökségként tevékenykedő, valamint az általa képviselt színészek művészi életpályájának menedzselésével foglalkozó gazdasági társaság. 2017. június 30‑ig e társaság volt CT – egy színésznő – ügynöke. |
|
9 |
2017 májusában az Agenciart megegyezett egy televíziótársasággal, valamint egy műsorgyártó társasággal CT televíziós sorozatban való szerepeltetéséről, kikötve a szerződtetésének feltételeit és részletes szabályait. E szerepeltetés 2017 júniusában kezdődött és 2018. május végéig tartott. |
|
10 |
Az életpálya menedzselésére vonatkozó szolgáltatásokra vonatkozóan, amelyeket CT részére az e televíziós sorozatban való szerepeltetése keretében nyújtott, az Agenciart 2019. július 17‑i keltezéssel egy 19188 euró összegű számlát állított ki. |
|
11 |
Mivel e számlát nem fizették meg, az Agenciart fizetési meghagyásos eljárást indított CT ellen, aki ellentmondással élt. |
|
12 |
Az elsőfokon eljáró bíróság – a Tribunal Judicial da Comarca de Lisboa – Juízo de Execução de Lisboa (a lisszaboni kerületi bíróság mellett működő végrehajtási bírók, Portugália) – helyt adott az ellentmondásnak, mivel többek között úgy ítélte meg, hogy az Agenciart nem kérhet végrehajtást CT ellen a fizetési meghagyásos eljárás szerint, amiatt, hogy CT nem gazdasági társaság. |
|
13 |
Az Agenciart így fellebbezést nyújtott be a Tribunal da Relação de Lisboához (lisszaboni fellebbviteli bíróság, Portugália), amely a kérdést előterjesztő bíróság. |
|
14 |
E bíróság pontosítja, hogy a fizetési meghagyásos eljárás alkalmazási körét az objektív és szubjektív előfeltételek megállapításával kell meghatározni. A jelen esetben azt kell vizsgálni, hogy teljesül‑e a 62/2013. sz. törvényerejű rendelet 3. cikke d) pontjában szereplő „vállalkozási” minőségre vonatkozó, szubjektív előfeltétel. |
|
15 |
E tekintetben az említett bíróság jelzi, hogy e rendelkezés – a 2011/7 irányelv 2. cikke 3. pontjának mintájára – a „vállalkozás” fogalmát úgy határozza meg, mint „[…] önálló gazdasági vagy szakmai tevékenységet folytató szervezetet, még ha az adott tevékenységet egyetlen személy is végzi”. |
|
16 |
Míg a kérdést előterjesztő bíróság szerint az Agenciart nyilvánvalóan e fogalom hatálya alá tartozik, azon kérdést illetően, hogy CT is e fogalom hatálya alá tartozik‑e, kétség áll fenn. Első ránézésre az a tény, hogy CT a hivatását tekintve színésznő, és az Agenciarttal kötött ügynöki szerződés a szakmai tevékenységének mint szellemi szabadfoglalkozásnak az előmozdítására irányul, amellett szól, hogy CT a 62/2013. sz. törvényerejű rendelet 3. cikke d) pontjának értelmében véve „vállalkozásnak” minősül. |
|
17 |
Mindemellett, a kérdést előterjesztő bíróság szerint CT azzal érvel, hogy a törvény és a „vállalkozás” fogalmának megfelelő értelmezése nem teszi lehetővé annak megállapítását, hogy valamely személy az üzleti életben végez önálló gazdasági vagy szakmai tevékenységet, pusztán amiatt, hogy egy életpálya‑menedzselésre vonatkozó szerződés aláírásakor színésznő volt. |
|
18 |
CT e tekintetben a 2016. december 15‑iNemec ítéletre (C‑256/15, EU:C:2016:954) támaszkodik, amelyben a Bíróság a kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépésről szóló, 2000. június 29‑i 2000/35/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2000. L 200., 35. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 226. o.) 2. cikke 1. pontjának harmadik bekezdése – jelenleg a 2011/7 irányelv 2. cikkének 3. pontja – értelmében vett „vállalkozás” fogalmának értelmezésével foglalkozott a természetes személyek vonatkozásában. |
|
19 |
Ezen ítélet 33. és 34. pontjában így szerinte a Bíróság azt állapította meg, hogy mivel szükséges, hogy az érintett személy gazdasági tevékenység vagy önálló szakmai tevékenység végzése keretében szervezetként járjon el, e követelmény azt jelenti, hogy az említett személy, bármi legyen is a jogi formája és státusza, strukturált és folyamatos formában végzi e tevékenységet. |
|
20 |
E tekintetben a kérdést előterjesztő bíróság szerint a Bíróság által említett „folyamatosság” fogalma nem vet fel különösebb nehézséget a jelen esetben. Ezzel szemben e bíróság úgy véli, hogy kétség áll fenn azt illetően, hogy mit kell „szervezetként való eljárás”, illetve az ilyen tevékenység „strukturált formában” történő gyakorlása alatt érteni. |
|
21 |
Ebből a szempontból a 2016. december 15‑iNemec ítélet (C‑256/15, EU:C:2016:954) egy olyan személyre vonatkozott, aki mechanikai alkatrészek esztergálására és hegesztésre irányuló tevékenység végzésére jogosító kisiparos engedéllyel rendelkezik. Márpedig az ilyen tevékenység gyakorlása vélhetően azt feltételezte, hogy e személy a munkaerején és műszaki ismeretein kívül a kisiparosi tevékenységének gyakorlásához saját létesítményekkel, valamint nyersanyagokkal és szerszámokkal, azaz a termelési eszközök strukturált egészével rendelkezett. Ez különbözteti meg egy ilyen kisiparos helyzetét egy olyan színésznő helyzetétől, mint CT. |
|
22 |
E körülmények között a Tribunal da Relação de Lisboa (lisszaboni fellebbviteli bíróság) úgy határozott, hogy az eljárást felfüggeszti, és előzetes döntéshozatal céljából a következő kérdést terjeszti a Bíróság elé: „A […] 2011/7 […] irányelv (5) preambulumbekezdésének és 2. cikke 3. pontjának értelmében és alkalmazásában »vállalkozásnak« kell‑e tekinteni a színésznői hivatást rendszeresen, egyéni vállalkozóként, díjazás ellenében gyakorló természetes személyt, még ha nem is rendelkezik az erőforrások szervezett struktúrájával (mivel e tevékenységet anélkül végzi, hogy a szakmai tevékenységéhez kapcsolódó saját helyiséggel, személyzettel, eszközökkel, illetve berendezésekkel rendelkezne)?” |
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésről
|
23 |
Egyetlen kérdésével az előterjesztő bíróság lényegében arra vár választ, hogy a 2011/7 irányelv 2. cikkének 3. pontját úgy kell‑e értelmezni, hogy az a természetes személy, aki díjazás ellenében önállóan és rendszeresen gyakorolja a színésznői hivatást, anélkül azonban, hogy a szakmai tevékenységéhez kapcsolódó saját létesítményekkel, személyzettel, eszközökkel vagy berendezésekkel rendelkezne, az e rendelkezés értelmében vett „vállalkozás” fogalmába tartozik. |
|
24 |
Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint valamely uniós jogi rendelkezés értelmezéséhez nemcsak annak szövegét, hanem szövegkörnyezetét, és annak a szabályozásnak a célkitűzéseit is figyelembe kell venni, amelynek az részét képezi (2023. október 12‑iINTER CONSULTING ítélet, C‑726/21, EU:C:2023:764, 43. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat). |
|
25 |
Először is emlékeztetni kell arra, hogy a 2011/7 irányelv 1. cikkének (2) bekezdése szerint ez az irányelv a „kereskedelmi ügyletek” ellenértékének kiegyenlítéseként teljesített valamennyi fizetésre vonatkozik, ezt a fogalmat a 2011/7 irányelv 2. cikkének 1. pontja pedig a következőképpen határozza meg: „vállalkozások, illetve vállalkozások és hatóságok között lebonyolított olyan ügyletek, amelyek tárgya fizetés ellenében áruk adásvétele vagy szolgáltatások nyújtása”. |
|
26 |
Ennélfogva, ellentétben azzal, amit CT az írásbeli észrevételeiben állított, az a tény, hogy egy adott kereskedelmi ügylet nem határokon átnyúló jellegű, nem releváns a 2011/7 irányelv alkalmazása szempontjából. |
|
27 |
Egyébiránt, a 2011/7 irányelv 2. cikkének 3. pontja értelmében „vállalkozáson” értendő a hatóságokat kivéve minden önálló gazdasági vagy szakmai tevékenységet folytató szervezet, még ha az adott tevékenységet egyetlen személy végzi is. |
|
28 |
E tekintetben a Bíróság ítélkezési gyakorlatából kitűnik, hogy ahhoz, hogy valamely természetes személy a „vállalkozás” fogalma alá tartozzon, illetve ahhoz, hogy ezen ügylet „kereskedelmi” ügyletnek legyen minősíthető, nem elegendő, hogy e személy gazdasági tevékenységre irányuló olyan ügyletet köt, hanem az is szükséges, hogy e személy az ilyen tevékenység vagy önálló szakmai tevékenység végzése keretében szervezetként járjon el (lásd ebben az értelemben: 2016. december 15‑iNemec ítélet, C‑256/15, EU:C:2016:954, 33. pont). |
|
29 |
E követelmény azt jelenti, hogy az említett személy, bármi legyen is a jogi formája és státusza, strukturált és folyamatos formában végzi e tevékenységet, amely tevékenység így nem korlátozódhat mindössze egy adott, különálló szolgáltatásnyújtásra, továbbá az érintett ügyletnek az említett tevékenység körébe kell tartoznia (lásd ebben az értelemben: 2016. december 15‑iNemec ítélet, C‑256/15, EU:C:2016:954, 34. pont). |
|
30 |
A jelen ügyben, amint arra a kérdést előterjesztő bíróság rámutat, nem vitás, hogy az Agenciart és a CT közötti szerződéses jogviszony díjazás ellenében történő szolgáltatásnyújtásnak minősül, és hogy az Agenciartot „vállalkozásnak” kell minősíteni. Ezzel szemben, ami azt a kérdést illeti, hogy CT‑t is „vállalkozásnak” kell‑e minősíteni, a kérdést előterjesztő bíróság kétségei arra vonatkoznak, hogy még ha CT díjazás ellenében önállóan és rendszeresen gyakorolja is a színésznői hivatást, nem rendelkezik az erőforrások szervezett struktúrájával, mivel e tevékenységet anélkül gyakorolja, hogy a szakmai tevékenységéhez kapcsolódó saját létesítményekkel, személyzettel, eszközökkel vagy berendezésekkel rendelkezne. |
|
31 |
E tekintetben először is, mivel a 2011/7 irányelv 2. cikkének 3. pontja a „vállalkozás” fogalmának meghatározása céljából „önálló szakmai tevékenységet […] gyakorló bármely szervezet[re]” utal, meg kell állapítani, hogy az a természetes személy, aki önállóan és rendszeresen, díjazás ellenében gyakorolja a színésznői hivatást, e 2. cikk 3. pontja értelmében véve „önálló szakmai tevékenységet” folytat. Ezenkívül az említett 2. cikk 3. pontjának szövegéből az is kiderül, hogy ebben az összefüggésben nincs jelentősége annak a ténynek, hogy az érintett tevékenységet csupán egyetlen személy végzi. |
|
32 |
Ezt követően, ami az önálló szakmai tevékenység „keretében”, „szervezetként” való működés követelményét illeti, a jelen ítélet 29. pontjában felidézett ítélkezési gyakorlatból kitűnik, hogy a szóban forgó tevékenységet „strukturált és folyamatos formában” kell végezni. |
|
33 |
Márpedig sem a 2011/7 irányelv 2. cikke 3. pontjának szövegéből, sem ezen ítélkezési gyakorlatból nem vonható le az a következtetés, hogy az e 2. cikk 3. pontja értelmében vett „vállalkozásnak” való minősítés attól függ, hogy az érintett személy, aki a tevékenységét nem vitatottan rendszeresen végzi, az erőforrások olyan szervezett struktúrájával rendelkezik‑e, mint az e tevékenységhez kapcsolódó saját létesítmények, személyzet, eszközök vagy berendezések. Bizonyos gazdasági ágazatokban ugyanis az aktívákat képező elemek, legyenek azok materiális vagy immateriális jellegűek, a legegyszerűbb formákban jelennek meg, mivel a tevékenység alapvetően a munkaerőn alapul (lásd analógia útján: 1998. december 10‑iHernández Vidal és társai ítélet, C‑127/96, C‑229/96 és C‑74/97, EU:C:1998:594, 27. pont). |
|
34 |
Végül, mivel az ügyletnek az érintett tevékenység „keretébe” kell illeszkednie, nem fogadható el a CT által képviselt azon értelmezés, amely szerint bár a színésznőt mint szellemi szabadfoglalkozású személyt a 2011/7 irányelv értelmében „vállalkozásnak” kell tekinteni, amikor szerződést köt egy televíziós csatornával, nem ilyen minőségben jár el egy olyan ügynöki szerződés megkötésekor, mint az alapügy tárgyát képező szerződés. |
|
35 |
Meg kell ugyanis állapítani, hogy az ügynöki szerződésnek a színésznői hivatást gyakorló személy általi megkötése e személy szakmai tevékenységének részét képezi, és szorosan kapcsolódik e tevékenységhez, hiszen ha az említett személy nem gyakorolná e hivatást, az ilyen ügynöki szerződés megkötése, amelynek lényege épp az említett tevékenység előmozdításából és menedzseléséből áll, szükségszerűen tárgytalan lenne. |
|
36 |
Ezt az értelmezést erősíti meg az 2011/7 irányelv 2. cikke (3) bekezdésének kontextusa, valamint ezen irányelv célja. E tekintetben először is, többek között az említett irányelv 1. cikkének (1) bekezdéséből is kiderül, hogy az irányelv célja a kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépés a belső piac megfelelő működésének biztosítása érdekében, ily módon ösztönözve a vállalkozások, különösen pedig a kkv‑k versenyképességét. Másodszor, a 2011/7 irányelv (10) preambulumbekezdése hangsúlyozza, hogy a szellemi szabadfoglalkozásúak mint „vállalkozások” az irányelv hatálya alá tartoznak. |
|
37 |
A fenti megfontolások összességére tekintettel az előterjesztett kérdésre azt a választ kell adni, hogy a 2011/7 irányelv 2. cikkének 3. pontját úgy kell értelmezni, hogy az a természetes személy, aki díjazás ellenében önállóan és rendszeresen gyakorolja a színésznői hivatást, anélkül azonban, hogy szakmai tevékenységéhez kapcsolódó saját létesítményekkel, személyzettel, eszközökkel vagy berendezésekkel rendelkezne, az e rendelkezés értelmében vett „vállalkozás” fogalmába tartozik. |
A költségekről
|
38 |
Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg. |
|
A fenti indokok alapján a Bíróság (hatodik tanács) a következőképpen határozott: |
|
A kereskedelmi ügyletekhez kapcsolódó késedelmes fizetések elleni fellépésről szóló, 2011. február 16‑i 2011/7/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikkének 3. pontját |
|
a következőképpen kell értelmezni: |
|
az a természetes személy, aki díjazás ellenében önállóan és rendszeresen gyakorolja a színésznői hivatást, anélkül azonban, hogy szakmai tevékenységéhez kapcsolódó saját létesítményekkel, személyzettel, eszközökkel vagy berendezésekkel rendelkezne, az e rendelkezés értelmében vett „vállalkozás” fogalmába tartozik. |
|
Aláírások |
( *1 ) Az eljárás nyelve: portugál.